Rummelsnuff - Nathalie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rummelsnuff - Nathalie




Nathalie
Натали
La place Rouge était vide
Красная площадь была пуста,
Devant moi marchait Nathalie
Передо мной шла Натали.
Il avait un joli nom, mon guide
У моего гида было красивое имя,
Nathalie
Натали.
La place Rouge était blanche
Красная площадь была белой,
La neige faisait un tapis
Снег лежал ковром,
Et je suivais par ce froid dimanche
И я следовал в это холодное воскресенье
Nathalie
За Натали.
Elle parlait en phrases sobres
Она говорила короткими фразами
De la révolution d'octobre
О революции октября.
Je pensais déjà
Я уже думал,
Qu'après le tombeau de Lénine
Что после мавзолея Ленина
On irait au cafe Pouchkine
Мы пойдем в кафе Пушкин
Boire un chocolat
Пить шоколад.
La place Rouge était vide
Красная площадь опустела,
J'ai pris son bras, elle a souri
Я взял ее за руку, она улыбнулась.
Il avait des cheveux blonds, mon guide
У моего гида были светлые волосы,
Nathalie, Nathalie...
Натали, Натали...
Dans sa chambre à l'université
В ее комнате в университете
Une bande d'étudiants
Группа студентов
L'attendait impatiemment
С нетерпением ждала ее.
On a ri, on à beaucoup parlé
Мы смеялись, много говорили.
Ils voulaient tout savoir
Они хотели все знать,
Nathalie traduisait
Натали переводила.
Moscou, les plaines d'Ukraine
Москва, равнины Украины
Et les Champs-Élysées
И Елисейские поля.
On à tout melangé
Мы смешали все,
Et l'on à chanté
И запели.
Et puis ils ont débouché
А потом они откупорили,
En riant à l'avance
Заранее смеясь,
Du champagne de France
Французское шампанское,
Et l'on à dansé
И мы пустились в пляс.
Et quand la chambre fut vide
И когда комната опустела,
Tous les amis etaient partis
Все друзья ушли,
Je suis resté seul avec mon guide
Я остался наедине со своим гидом,
Nathalie
Натали.
Plus question de phrases sobres
Больше не было коротких фраз,
Ni de révolution d'octobre
Ни революции октября.
On n'en était plus
Мы были уже не там.
Fini le tombeau de Lenine
Конец мавзолею Ленина,
Le chocolat de chez Pouchkine
Шоколаду у Пушкина.
C'est, c'était loin déjà
Это, это было уже далеко.
Que ma vie me semble vide
Как же пуста моя жизнь.
Mais je sais qu'un jour à Paris
Но я знаю, что однажды в Париже
C'est moi qui lui servirai de guide
Я буду твоим гидом,
Nathalie, Nathalie
Натали, Натали.





Авторы: שרים אלדד, 1, Becaud,gilbert Francois Leopold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.