Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
percebi
porque
você
se
atreve
I
don't
understand
why
you
dare
A
prolongar
sua
conversa
mole
To
prolong
your
foolish
chatter
Não
amole
Don't
be
a
nuisance
Senão
acabo
perdendo
o
controle
Otherwise
I'll
end
up
losing
control
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
And
I'll
charge
you
for
the
time
you
owe
me
Não
percebi
porque
você
se
atreve
I
don't
understand
why
you
dare
A
prolongar
sua
conversa
mole
To
prolong
your
foolish
chatter
(E
não
adianta)
(And
it's
no
use)
(Conversa
de
Pedro)
(Idle
chatter)
Não
amole
Don't
be
a
nuisance
Senão
acabo
perdendo
o
controle
Otherwise
I'll
end
up
losing
control
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
And
I'll
charge
you
for
the
time
you
owe
me
Eu
me
ajoelho
e
fico
de
mãos
postas
I
kneel
down
and
clasp
my
hands
Só
para
ver
você
virar
as
costas
Just
to
see
you
turn
your
back
E
quando
vejo
que
você
vai
longe
And
when
I
see
you
going
far
away
Eu
comemoro
sua
ausência
com
champanhe
I
celebrate
your
absence
with
champagne
Deus
lhe
acompanhe
God
be
with
you
Não
percebi
porque
você
se
atreve
I
don't
understand
why
you
dare
A
prolongar
sua
conversa
mole
To
prolong
your
foolish
chatter
(E
não
adianta)
(And
it's
no
use)
(Conversa
de
Pedro)
(Idle
chatter)
Não
amole
Don't
be
a
nuisance
Senão
acabo
perdendo
o
controle
Otherwise
I'll
end
up
losing
control
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
And
I'll
charge
you
for
the
time
you
owe
me
E
a
sua
vida
nem
você
escreve
And
you
don't
even
write
your
own
life
E
além
disso
você
tem
mão
leve
And
besides
that,
you're
light-fingered
Eu
só
desejo
ver
você
nas
grades
I
just
want
to
see
you
behind
bars
Pra
te
dizer
baixinho,
sem
fazer
alarde
To
tell
you
quietly,
without
making
a
fuss
Deus
lhe
guarde
God
keep
you
(Vê
se
não
volta!)
(Don't
come
back!)
Não
percebi
porque
você
se
atreve
I
don't
understand
why
you
dare
A
prolongar
sua
conversa
mole
To
prolong
your
foolish
chatter
(E
não
adianta)
(And
it's
no
use)
(Conversa
de
Pedro)
(Idle
chatter)
Não
amole
Don't
be
a
nuisance
Senão
acabo
perdendo
o
controle
Otherwise
I'll
end
up
losing
control
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
And
I'll
charge
you
for
the
time
you
owe
me
Vou
conservar
a
porta
bem
fechada
I'll
keep
the
door
tightly
shut
Com
um
cartaz:
"é
proibida
a
entrada"
With
a
sign:
"entry
is
forbidden"
E
você
passa
a
ser
pessoa
estranha
And
you
become
a
stranger
Meu
bolso
fica
livre
dos
ataques
seus
My
pocket
is
free
from
your
attacks
Graças
a
deus.
Thank
God.
Seja
breve
(seja,
seja...)
Be
brief
(be,
be...)
Não
percebi
porque
você
se
atreve
I
don't
understand
why
you
dare
A
prolongar
sua
conversa
mole
To
prolong
your
foolish
chatter
Não
amole
Don't
be
a
nuisance
Senão
acabo
perdendo
o
controle
Otherwise
I'll
end
up
losing
control
E
vou
cobrar
o
tempo
que
você
me
deve
And
I'll
charge
you
for
the
time
you
owe
me
(E
outra
vez...)
(And
again...)
Não
percebi
porque
você
se
atreve
I
don't
understand
why
you
dare
A
prolongar
sua
conversa
mole
To
prolong
your
foolish
chatter
(E
não
adianta)
(And
it's
no
use)
(Conversa
de
Pedro)
(Idle
chatter)
Não
amole
Don't
be
a
nuisance
Senão
acabo
perdendo
o...
Otherwise
I'll
end
up
losing...
Con...
tro.le...
Con...
trol...
E
vou
cobrar
o
tempo...
And
I'll
charge
you
for
the
time...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinho Jose Ferreira, Rildo Alexandre Barreto Da Hora, Noel De Medeiros Rosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.