Текст и перевод песни Rumo feat. Ze Carlos Ribeiro, Ná Ozzetti - Canção Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção Bonita
Красивая песня
Ele
fez
uma
canção
bonita
pra
amiga
dele
Он
написал
красивую
песню
для
своей
подруги
E
disse
tudo
que
'cê
pode
dizer
pruma
amiga
И
сказал
всё,
что
можно
сказать
подруге
Na
hora
do
desespero
В
момент
отчаяния
Só
que
não
pôde
gravar
Только
вот
записать
не
смог
E
era
um
recado
urgente
e
ele
não
conseguiu
А
послание
было
срочное,
и
у
него
не
получилось
Sensibilizar
o
homem
da
gravadora
Растрогать
работника
студии
звукозаписи
E
uma
canção
dessa
não
se
pode
mandar
por
carta
И
такую
песню
нельзя
отправить
письмом
Pois
fica
faltando
a
melodia
Ведь
в
нём
не
будет
мелодии
E
ele
explicou
isso
pro
homem:
И
он
объяснил
это
тому
человеку:
"Olha,
fica
faltando
a
melodia"
"Послушайте,
в
нём
не
будет
мелодии"
E
era
uma
canção
bonita
pra
amiga
dele
И
это
была
красивая
песня
для
его
подруги
Dizendo
tudo
que
se
pode
dizer
pruma
amiga
В
которой
говорилось
всё,
что
можно
сказать
подруге
Na
hora
do
desespero
В
момент
отчаяния
Dá
pra
imaginar
como
ele
ficou,
né?
Представляешь,
как
ему
было,
да?
Com
seu
violão
Со
своей
гитарой
Leva
o
seu
canto
Он
берёт
свой
голос
E
reproduz
com
uma
fidelidade
incrível
И
воспроизводит
с
невероятной
точностью
Não
deixa
escapar
uma
entoação
da
memória
Не
упуская
ни
одной
интонации
из
памяти
E
sua
amiga
é
ligada
em
homenagem
А
его
подруга
обожает
посвящения
E
não
pode
viver
sem
uma
canção
assim
И
не
может
жить
без
такой
песни
Que
diga
uma
porção
de
coisas
do
jeito
dela
Которая
говорит
много
вещей
именно
так,
как
она
Então
ele
mobiliza
o
pessoal
todo
Тогда
он
мобилизует
всех
вокруг
Pra
aprender
cantar
sua
música
Чтобы
разучить
его
песню
E
poder
cantar
pro
outro
И
спеть
её
другому
E
este
então
pra
mais
um
outro
А
тот,
в
свою
очередь,
ещё
одному
Até
chegar
na
amiga
Пока
она
не
дойдёт
до
подруги
Então
ele
mobiliza
o
pessoal
todo
Тогда
он
мобилизует
всех
вокруг
Pra
aprender
cantar
sua
música
Чтобы
разучить
его
песню
E
poder
cantar
pro
outro
И
спеть
её
другому
E
este
então
pra
mais
um
outro
А
тот,
в
свою
очередь,
ещё
одному
Até
chegar
na
amiga
Пока
она
не
дойдёт
до
подруги
Ele
fez
uma
canção
bonita
pra
amiga
dele
Он
написал
красивую
песню
для
своей
подруги
E
disse
tudo
que
'cê
pode
dizer
pruma
amiga
И
сказал
всё,
что
можно
сказать
подруге
Na
hora
do
desespero
В
момент
отчаяния
Só
que
não
pôde
gravar
Только
вот
записать
не
смог
E
era
um
recado
urgente
e
ele
não
conseguiu
А
послание
было
срочное,
и
у
него
не
получилось
Sensibilizar
o
homem
da
gravadora
Растрогать
работника
студии
звукозаписи
E
uma
canção
dessa
não
se
pode
mandar
por
carta
И
такую
песню
нельзя
отправить
письмом
Pois
fica
faltando
a
melodia
Ведь
в
нём
не
будет
мелодии
E
ele
explicou
isso
pro
homem:
И
он
объяснил
это
тому
человеку:
"Olha,
fica
faltando
a
melodia"
"Послушайте,
в
нём
не
будет
мелодии"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Augusto De Moraes Tatit
Альбом
Rumo
дата релиза
01-01-1981
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.