Rumpelstilz - Muschle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rumpelstilz - Muschle




Woni hüt am Morge ufgstande bi
Woni хижины на утро bi ufgstande
U gäng no müed bim Zmorge bi gsy
U gäng no müed bim Zmorge bi gsy
Da tönts plötzlich usem Radio
Потому что внезапно зазвучало радио usem
Sigi wider Krieg in i weiss nid wo
Сиги против войны в i weiss nid где
Bim Wätter heisi gseit äs rägni de bald
Бим Wätter heisi gseit Эс rägni de скоро
U im Allgemeine werdis wider cheibe chalt
U в общую werdis против cheibe chalt
Drufabe bini use u ha ds Tram verpasst
Drufabe bini use u ha ds трамвай пропустил
U chum im Vercher isch me haut vergaast
U chum в Vercher-КЭ me кожи vergaast
I hamer Zytig gholt u was liseni da
I hamer Zytig u gholt что поскольку liseni
Eier u ds Bier sölle wider ufschla
Яйца u ds пиво соль против ufsla
Da hani mer dänkt itz längts mer de gly
Da hani mer dänkt itz längts de mer gly
O chönnti nume einisch öppis anders si
O chönnti nume einisch öppis si указано
Wenn i e Muschle wär, de täti eifach zue
Если бы я был моллюском, то сделал бы это очень хорошо.
Wenn i e Muschle wär, de hätti mi Rue
Если i e Muschle бы, de hätti Rue mi
Wenn i e Muschle wär, de täti eifach zue
Если бы я был моллюском, то сделал бы это очень хорошо.
Wenn i e Muschle wär, de hätti mi Rue
Если i e Muschle бы, de hätti Rue mi
Wenn i e Muschle wär, de täti eifach zue
Если бы я был моллюском, то сделал бы это очень хорошо.
Wenn i e Muschle wär, de hätti mi Rue
Если i e Muschle бы, de hätti Rue mi
Wenn i e Muschle wär, de täti eifach zue
Если бы я был моллюском, то сделал бы это очень хорошо.
Wenn i e Muschle wär, de hätti mi Rue
Если i e Muschle бы, de hätti Rue mi
I würd im Meer bädle u süsch täti nüt
Я бы купался в море и наслаждался
I müesst nid ufs Tram u i wüsst nüt vor Zyt
I nid ufs Tram u i вы контактор перед Zyt müesst
I müesst nid ga chrampfe u i bruuchti ke Gäut
I nid ga chrampfe u i bruuchti ke müesst Gäut
U i wüsst o nüt vo däm Gschtürm uf dr Wält
U i знает, как бороться o контактор vo däm Gschtürm uf dr Wält
I hätt mi Fride i mim eigete Huus
I mi Фриде i mim eigete бы Huus
I wär gäng drin u i chiem nüm druus
I gäng бы в нем u i chiem nüm druus
Wenn i e Muschle wär, de täti eifach zue
Если бы я был моллюском, то сделал бы это очень хорошо.
Wenn i e Muschle wär, de hätti mi Rue
Если i e Muschle бы, de hätti Rue mi
Wenn i e Muschle wär, de täti eifach zue
Если бы я был моллюском, то сделал бы это очень хорошо.
Wenn i e Muschle wär, de hätti mi Rue
Если i e Muschle бы, de hätti Rue mi
Hätti mi Rue, hätti mi Rue
Hätti mi Rue, hätti Rue mi
Hätti mi Rue, hätti mi Rue
Hätti mi Rue, hätti Rue mi





Авторы: Polo Hofer, René "schifer" Schafer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.