Текст и перевод песни Run-DMC - Crown Royal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crown Royal
Королевская власть
For
thine,
is
the
kingdom
Ибо
Твоё
есть
Царство,
And
the
power,
and
the
glory,
forever
и
сила,
и
слава
во
веки
веков.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
The
king,
the
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король,
король
– правитель,
правитель
правит.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
I'm
the
epitome
of
royalty,
you
versus
me
is
a
joke
Я
– воплощение
королевской
власти,
ты
против
меня
– просто
шутка.
I'm
a
rage
and
major
blaze,
you
cigarette
smoke
Я
– ярость
и
мощное
пламя,
ты
– сигаретный
дым.
Your
video's
number
one
and
that
was
part
of
our
plan
Твой
клип
номер
один,
и
это
было
частью
нашего
плана.
Went
from
"Rock
Box"
to
a
whole
countdown
jam
Мы
прошли
путь
от
"Rock
Box"
до
настоящего
хита.
Took
rock
music,
switched
it
and
flipped
it
and
made
it
raw
Взяли
рок-музыку,
изменили
её,
перевернули
и
сделали
настоящей.
Anywhere
you
played,
we
played
it
before
in
'84
Где
бы
ты
ни
играла,
мы
играли
там
раньше,
в
'84.
Every
show,
a
hundred
thousand
people
or
more
На
каждом
шоу
сто
тысяч
человек
или
больше.
Fame'll
still
give
us
tours
and
we
be
tryin
not
to
take
'em
all
Слава
всё
ещё
даёт
нам
туры,
и
мы
стараемся
не
брать
их
все.
I
bake
'em
all,
quicker
than
Sara
Lee,
come
battle
me
Я
делаю
их
все,
быстрее,
чем
Sara
Lee,
давай
сразимся.
Imagine
that,
what
a
site
that'll
be
Представь
себе,
какое
это
будет
зрелище.
Front
page
of
the
Times,
I
can
read
the
headlines
now
Первая
полоса
Times,
я
уже
вижу
заголовки.
Rev.
Run
beat
clown
down
for
tryin
to
take
his
crown
Преподобный
Run
избил
клоуна
за
попытку
забрать
его
корону.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
The
king,
the
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король,
король
– правитель,
правитель
правит.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
I'm
the
reason
you
started
rhymin'
Я
– причина,
по
которой
ты
начала
читать
рэп.
I'm
the
reason
rap
sales
started
climbin'
Я
– причина,
по
которой
продажи
рэпа
начали
расти.
That's
why
I'm
still
headlinin'
Вот
почему
я
всё
ещё
хедлайнер.
I'm
the
king
and
before
I
stop
y'all
cats
gon'
learn
Я
король,
и
прежде
чем
я
остановлюсь,
все
вы,
котята,
научитесь.
Yeah
y'all
niggas
wanna
burn
wait
your
turn
Да,
все
вы,
ниггеры,
хотите
гореть,
ждите
своей
очереди.
Run,
I'm
a
living
legend
Run,
я
– живая
легенда.
My
suggestion
is
learn
your
lesson
Мой
совет
– усвой
урок.
I
leave
you
stressin',
confessin'
and
strivin'
for
blessin'
Я
оставляю
тебя
в
стрессе,
с
признанием
и
стремлением
к
благословению.
And
whatever
your
impression
it
better
be
И
каким
бы
ни
было
твоё
впечатление,
оно
должно
быть
таким:
That
we
the
top
pedigree
Что
мы
– высшая
порода.
Bringin
y'all
enegry
since
'83
Приносим
вам
энергию
с
'83.
I
run
this
here
since
way
back
when
Я
управляю
этим
с
давних
времён.
I
pick
up
a
pair
of
shells
and
make
y'all
wear
'em
again
Я
беру
пару
кроссовок
и
заставляю
вас
снова
их
носить.
If
you
thought
it
I
done
did
it
Если
ты
думала
об
этом,
я
это
сделал.
Heard
it,
I
done
spit
it
Слышала
об
этом,
я
это
прочитал.
New
cats
wanna
pay
their
respects,
then
son
I'm
with
it
Новенькие
хотят
выразить
своё
уважение,
тогда,
сынок,
я
за.
But
if
not,
I'ma
reclaim
the
top
of
the
charts
Но
если
нет,
я
верну
себе
вершину
чартов.
Doin'
shows
for
dough
flows
rip
'em
apart
Делаю
шоу
ради
денежных
потоков,
разрываю
их
на
части.
Other
than
that,
I'll
just
be
holdin
my
own
Кроме
этого,
я
просто
буду
держаться.
Crown
Royalty,
up
on
the
throne,
f'real
Королевская
власть
на
троне,
по-настоящему.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
The
king,
the
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король,
король
– правитель,
правитель
правит.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
The
king,
the
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король,
король
– правитель,
правитель
правит.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
Our
father,
who
art
in
heaven
Отче
наш,
сущий
на
небесах!
Hallowed
be
thy
name
Да
святится
имя
Твое;
Thy
kingdom
come,
thy
will
be
done,
forever
Да
приидет
Царствие
Твое;
да
будет
воля
Твоя
и
на
земле,
как
на
небе;
во
веки
веков.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
The
king,
the
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король,
король
– правитель,
правитель
правит.
The
king's
a
ruler,
the
ruler
rules
Король
– правитель,
правитель
правит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.