Run-DMC - It's Over - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Run-DMC - It's Over




It's Over
Всё Кончено
Uh huh
Угу
Ah hah
Ага
Ah hah
Ага
See when y'all heard that
Видишь, когда вы все это услышали
All I'm doin is laughin' at all y'all niggers that been frontin'
Всё, что я делаю, это смеюсь над всеми вами, парни, которые выпендривались
On my man's in there man, these niggers started this shit man
На моих ребят, эти парни начали всё это, детка
When I come to the show that I rock
Когда я прихожу на шоу, которое я качаю
And the flow that I drop
И поток, который я выдаю
Y'all know Run kills the mic
Ты знаешь, Ран убивает микрофон
Can't forget about the olds that I got
Нельзя забывать о старых хитах, которые у меня есть
And the rolls in the spot
И о тачках на районе
Ya'll know I'm still the right
Ты знаешь, я всё ещё тот самый
How ya gonna take an old song been around so long
Как ты можешь взять старую песню, которая так долго была популярна
So so def the name is tight
So So Def, название крутое
Done went from a DJ to an MC to the REV like overnight
Прошел путь от диджея до эмси до преподобного, как будто за одну ночь
Everybody lookin' players get shook when
Все смотрят, игроки трясутся, когда
Rev Run walk up in the spot
Преподобный Ран заходит на район
Even though the crooks that
Даже бандиты, которые
Be livin' up out in Brooklyn
Живут в Бруклине
Just can't help but point and laugh
Просто не могут не указать и посмеяться
Everywhere I go now
Куда бы я ни пошел сейчас
People say "oh wow"
Люди говорят "о, вау"
Cause they know how I get
Потому что они знают, как я это делаю
It don't matter if it's motown
Неважно, Мотаун это или
All the way to your town
Твой город
You can't slow down my game
Ты не можешь замедлить мою игру
Can't slow it down man
Не можешь замедлить её, детка
Think about this
Подумай об этом
From 1983 to 2000, its 2001
С 1983 по 2000, сейчас 2001
And these niggas are still on the run
И эти парни всё ещё в бегах
Y'all niggas just crazy
Вы, парни, просто сумасшедшие
Ya'll out here tryin' to front
Вы тут пытаетесь выпендриваться
Like __nigga went and bought a pair of shell toes
Как будто, __парень, пошел и купил себе пару Адидасов Superstar
The f*ck is wrong with y'all
Что с вами не так, чёрт возьми
People wanna hear Rev Run say
Люди хотят услышать, как Преподобный Ран говорит
Cuz I got dough that I must be a type of fraud
Потому что у меня есть бабки, я должен быть каким-то мошенником
But you know that the thing that's funny
Но ты знаешь, что самое смешное
This garden ain't money, how rich is the lawn
Этот сад - не деньги, насколько богат газон
Went and got JD, made me crazy play me up in the club
Пошел и взял JD, свёл меня с ума, играй меня в клубе
Got a brand new mercedes for my lady
Купил новый мерседес для моей дамы
Bustin me I'm older
Я взрываюсь, я старше
To a Bentley and all that come out the garage
Для Бентли и всего, что выезжает из гаража
On the side of a grand prestigious home
Рядом с большим престижным домом
Y'all ask if I'm blessed,
Вы спрашиваете, благословлен ли я
By God player what you thought, what Rev do you see on
Богом, игрок, что ты думал, какого преподобного ты видишь
Gotta make these dollars, comin outta Hollis
Должен делать эти доллары, выходя из Холлиса
Got my collar on two, I got the rhyme on the beat
Мой воротник поднят, рифма на бите
And the vibe in the street and now the rest is on you
И атмосфера на улице, а теперь остальное зависит от тебя
The rest is on me man
Остальное зависит от меня, детка
Let me let j'all know somethin'
Дайте мне сказать вам кое-что
The first rap group to get on MTV
Первая рэп-группа, попавшая на MTV
Heard heavy ya heard me
Слышали меня хорошо, слышали
And then they go turn around and resurrect Aerosmith like
А потом они берут и воскрешают Aerosmith, как будто
You know what I mean, there ain't none of that,
Ты понимаешь, о чем я, ничего такого нет
Know what I'm sayin
Понимаешь, о чем я
And if it weren't for these cats man y'all wouldn't know
И если бы не эти ребята, вы бы ничего не знали
Nothin' about no LL Cool J or Beastie Boys you know what I mean
Ни о каком LL Cool J или Beastie Boys, понимаешь, о чем я
And this comin' from me I'm lookin at it man
И это говорю я, я смотрю на это, детка
Since I've been 13 years old, now I been watchin these cats man
С 13 лет я наблюдаю за этими ребятами
I aint no old nigga, but I know nigga ya heard me
Я не старый пердун, но я знаю, парень, ты меня слышал
Ya know what I'm sayin', so stop all that frontin' man
Ты понимаешь, о чем я, так что прекрати выпендриваться
Stop all your frontin' ya heard me
Прекрати выпендриваться, ты меня слышал
Ya hear
Ты слышишь
We get the hits that I made on the gig that I played
Мы получаем хиты, которые я сделал на концерте, который я отыграл
If ya had love back in the day
Если бы у тебя была любовь в прошлом
Just raised up my kicks and changed the spit
Просто поднял свои кроссовки и изменил подачу
And returned the Run y'all love today
И вернул Ран, которого ты любишь сегодня
I picked the mic back up, came right back up
Я снова взял микрофон, вернулся обратно
To the top where I'm supposed to be
На вершину, где мне и положено быть
And when the track light up y'all come back right up
И когда трек зажигает, вы все возвращаетесь обратно
Y'all playa's too close to me
Вы, игроки, слишком близко ко мне
You know what I used to like?
Знаешь, что мне раньше нравилось?
The way my man used to come up on stage
То, как мой парень выходил на сцену
And grab the mic or just throw the damn stand
И хватал микрофон или просто швырял чертову стойку
Across the stage man
По всей сцене, детка
Then he used to tell his man like
Потом он говорил своему парню
"Yo D, come right here in the middle of the stage,
"Йоу, Ди, иди сюда, в центр сцены,
Grab yo dick and say what you gotta say"
Хватай свой член и говори, что должен сказать"
And you know what D used to say
И ты знаешь, что Ди обычно говорил
He used to say
Он говорил
"Party people, your dreams have now
"Тусовщики, ваши мечты теперь
Been fullfilled, get out your seats and let's get ill
Сбылись, вставайте со своих мест и давайте зажжем
That's right y'all, we not just rough, we more than tough"
Всё верно, мы не просто крутые, мы больше, чем крутые"
And when it comes to shit like this hah we got enough
И когда дело доходит до такого, ха, у нас этого достаточно
Know what I mean? you know who the f*ck I am
Понимаешь, о чем я? Ты знаешь, кто я, чёрт возьми
You know my name, you know my game
Ты знаешь моё имя, ты знаешь мою игру
Its So So Def, Run DMC
Это So So Def, Run DMC





Авторы: Jermaine Dupri, Christopher Davis, La Marquis Jefferson, Joseph Ward Simmons, Carmine Coppola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.