Текст и перевод песни Run-DMC - Let's Stay Together (Together Forever)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Stay Together (Together Forever)
Давайте останемся вместе (Вместе навсегда)
Let's
stay
together
Давай
останемся
вместе
Yo,
yeah,
DMC
my
man
Йоу,
да,
DMC,
мой
друг
In
the
place
to
be
На
месте
Yo,
this
song
is
dedicated
to
(word)
Йоу,
эта
песня
посвящена
(слово)
(Whether
good
days,
happy
or
sad)
(Будь
то
хорошие
дни,
счастливые
или
грустные)
To
all
of
those
that's
been
down
with
each
other
since
day
one
Всем
тем,
кто
был
вместе
с
самого
первого
дня
Aha,
let's
keep
it
together
Ага,
давайте
держаться
вместе
Now
we've
been
all
around
the
world
Мы
объездили
весь
мир
From
the
corner
of
the
block
to
the
top
of
the
world
and
back
От
угла
квартала
до
вершины
мира
и
обратно
We're
the
royalty
on
the
Ave,
ain't
nobody
ever
have
Мы
короли
на
проспекте,
ни
у
кого
такого
не
было
And
the
brand
new
jet
black
Cadillac
И
новый
черный
как
смоль
Кадиллак
We've
been
down
since
day
one
Мы
вместе
с
первого
дня
And
no
matter
where
I
go
people
want
to
see
him
next
to
me
И
куда
бы
я
ни
пошел,
люди
хотят
видеть
его
рядом
со
мной
They
say
"What's
up
with
D?"
I
used
to
jam
all
across
the
land
Они
спрашивают:
"Как
дела
у
Ди?"
Я
выступал
по
всей
стране
The
coliseum,
even
MSG,
when
Raising
Hell
were
cassettes
Колизей,
даже
Мэдисон-сквер-гарден,
когда
"Raising
Hell"
были
кассетами
In
the
shelves,
and
the
plush
hotel
after
every
show
На
полках,
и
шикарный
отель
после
каждого
шоу
We
were
just
kissing
the
mic,
living
the
life
Мы
просто
целовали
микрофон,
жили
жизнью
Of
MTV
and
the
radio
MTV
и
радио
And
so
you
Jay
and
me
said
"it's
83'"
И
вот
ты,
Джей,
и
я
сказали:
"Это
83-й"
We're
living
and
sticking
together
like
a
family
Мы
живем
и
держимся
вместе,
как
семья
And
no
matter
what,
the
rule
must
be
И
что
бы
ни
случилось,
правило
должно
быть
таким:
That
it's
guaranteed
that
I'm
for
you,
and
you
for
me
Я
гарантирую,
что
я
за
тебя,
а
ты
за
меня
Let's
stay
together
let's
stay
together
Давай
останемся
вместе,
давай
останемся
вместе
Loving
you
whether,
love
is
good
and
bad
Люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
любовь
бывает
хорошей
и
плохой
And
happy
or
sad
И
счастливой,
или
грустной
Yo,
my
love
of
the
mic,
can't
touch
my
love
for
my
wife
Йоу,
моя
любовь
к
микрофону
не
сравнится
с
моей
любовью
к
моей
жене
Baby
I
ain't
going
nowhere,
specially
the
way
you
smile
Детка,
я
никуда
не
уйду,
особенно
когда
ты
так
улыбаешься
When
you
have
my
child,
or
when
I
rock
the
crowd
Когда
у
тебя
мой
ребенок,
или
когда
я
зажигаю
толпу
Can't
wait
to
be
right
there
Не
могу
дождаться,
чтобы
быть
рядом
Even
my
kids
that
ain't
yours
is
still
yours
Даже
мои
дети,
которые
не
твои,
все
равно
твои
Cause
you
love
him
and
treat
him
like
your
very
own
Потому
что
ты
любишь
их
и
относишься
к
ним
как
к
своим
собственным
We
be
holding
hands
and
I
be
holding
doors
Мы
держимся
за
руки,
а
я
открываю
двери
And
when
my
mother
in-law
spend
time
alone
И
когда
моя
теща
остается
одна
Call
her
about
five
hundred
times
a
day
Звоню
ей
около
пятисот
раз
в
день
When
I'm
often
gone
cause
I'm
on
the
road
Когда
я
в
отъезде,
потому
что
я
в
дороге
And
when
I'm
on
the
phone,
you
know
I
want
to
be
home
И
когда
я
говорю
по
телефону,
ты
знаешь,
что
я
хочу
быть
дома
Cause
that's
the
one
and
only
spot
where
I
really
belong
Потому
что
это
единственное
место,
где
я
действительно
на
своем
месте
You
know
our
love,
called
you
the
preachers'
wife
Ты
знаешь
нашу
любовь,
называл
тебя
женой
проповедника
But
the
keys
to
bed
lead
living
it
up
Но
ключи
от
спальни
ведут
к
веселой
жизни
And
everybody
would
know,
them
seen
us
in
the
video
И
все
знают,
они
видели
нас
в
клипе
On
the
dance
floor
straight
cutting
it
up
На
танцполе,
отрываемся
по
полной
I
love
you
baby
Я
люблю
тебя,
детка
Let's
(come
on)let's
stay
together,
let's
stay
together
Давай
(давай)
останемся
вместе,
давай
останемся
вместе
Loving
you
whether,
days
are
good
or
bad,
or
happy
or
sad
Люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
будь
то
хорошие
или
плохие
дни,
счастливые
или
грустные
To
me,
you
mean
the
world
Ты
для
меня
целый
мир
No
matter
what
it
is
you
say
or
do
Что
бы
ты
ни
сказала
или
ни
сделала
I
always
I
will
be
there
for
you
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
So
no,
no
matter
what,
let's
stay
together
Так
что,
несмотря
ни
на
что,
давай
останемся
вместе
In
the
good
life,
happy
or
sad
В
хорошей
жизни,
счастливой
или
грустной
You
mean
the
world,
no
matter
what
is
it
you
say
or
do
Ты
для
меня
целый
мир,
что
бы
ты
ни
сказала
или
ни
сделала
I
always
will
be
there
for
you
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
So
no,
no
matter
what,
let's
stay
together
Так
что,
несмотря
ни
на
что,
давай
останемся
вместе
In
the
good
life,
happy
or
sad
В
хорошей
жизни,
счастливой
или
грустной
Let's,
let's
stay
together
Давай,
давай
останемся
вместе
Loving
you
whether,
love
is
good
or
bad,
and
or
happy
or
sad
Люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
любовь
бывает
хорошей
или
плохой,
счастливой
или
грустной
Ain't
no
beats
to
lead
somebody
you
love
Нет
ничего
лучше,
чем
любить
кого-то
Best
thing
in
life,
is
to
have
somebody
ya
heard
Лучшее
в
жизни
- это
иметь
кого-то
рядом,
ты
слышала
So
keep
it
together
Так
что
давай
держаться
вместе
Good
days,
happy
or
sad
В
хорошие
дни,
счастливые
или
грустные
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Green, Jermaine Dupri, Willie Mitchell, La Marquis Jefferson, Christopher Davis, Joseph Ward Simmons, Al Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.