Run the Jewels feat. DJ Q-Bert - Pew Pew Pew - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Run the Jewels feat. DJ Q-Bert - Pew Pew Pew




I'm a rider and provider and I don't tolerate ho shit
Я наездник и кормилец, и я не терплю этого дерьма.
I Bun B out on emcees meaning I obliterate yo' shit
Я булочка B на emcees, что означает, что я стираю твое дерьмо.
Man, every time I try to like a rapper they turn and do ho shit
Чувак, каждый раз, когда я пытаюсь полюбить рэпера, они поворачиваются и делают х**.
Make me ski mask on they a-a-ass, run they jewels and mo shit
Сделай мне лыжную маску на их заднице, беги, они драгоценности и всякое дерьмо.
You looking at the guy who the guy that you think that I got my style from got his own style from ('sup?)
Ты смотришь на парня, который, парень, которого ты думаешь, что я получил свой стиль, получил свой собственный стиль от (sup?)
I came with a sly wink and a shit grin with a pimp limp and a foul tongue
Я пришел с хитрым подмигиванием и дерьмовой ухмылкой, с сутенером, хромающим и нецензурным языком.
I'm a Brooklyn son, set adrift in a chemtrail sky
Я сын Бруклина, плыву по течению в химтрейльском небе.
Bad guys knock when the doors are locked, I got no shots left, better prep for God
Плохие парни стучатся, когда двери заперты, у меня нет выстрелов, лучше приготовьтесь к Богу.
Not long, they'll be talking the same shit, I am just impossible
Не долго, они будут говорить одно и то же дерьмо, я просто невозможен.
Got a right to be hostile, motherfucker life is a coffin, layin' down in it ain't awesome
У меня есть право быть враждебным, ублюдок, жизнь-это гроб, лежащий в нем, это не круто.
Every single moment you spend in the dirt is a worse time than the last moment, own it
Каждый миг, что ты проводишь в грязи, - это худшее время, чем последний момент.
We all know you don't know shit (no shit!)
Мы все знаем, что ты ни хрена не знаешь (ни хрена!)
Me and Mike will straight write your obit
Я и Майк сразу напишем твой обет.
And the obit goes like this: "Here lies a punk bitch, real fuck boy type
И некролог звучит так: "Здесь лежит панк-сука, настоящий парень типа.
Who ain't about shit, as soft as his momma's own tit"
Кто нихрена не любит, так мягко, как синица его мамы?"
And sensitive as his old lady's clit, real bust-out bitch
И чувствителен, как клитор его старушки, настоящая сука.
She fuck my clique, obscene, absurd with the words, I cleaned up curbs with the blood
Она трахнула мою клику, непристойную, абсурдную словами, я очистил бордюры кровью.
And the bones of you nerds, I kill with the mic and murder with words
И кости вас, придурки, я убиваю микрофоном и убиваю словами.
I'm known on the corners where murders occur, I cruise in the verse where murderers lurk
Я знаю на углах, где происходят убийства, я путешествую в куплетах, где прячутся убийцы.
When god in the building, who they gonna hurt
Когда Бог в здании, кому они причинят боль?
Not a butterfly, bunny, bee, bird bein' hurt
Не бабочка, кролик, пчела, птица-это больно.
Got a third-rock-from-the-sun claim for the turf
Получил третий-рок-от-солнца иск на газон.
Never learn how to love, giving your brain to the purp
Никогда не учись любить, отдавая свой мозг пурпуру.
Get a hearse for the worse at the autumn start
Получите катафалк к худшему на осеннем старте.
With a curse on her heart that will heart till it turns
С проклятием на ее сердце, что будет сердцем, пока оно не превратится.
Bttt Stick, Bttt Stick!
Bttt Stick, Bttt Stick!
Let that four-fifth turn and twist em
Позволь этому четвертьфиналу повернуть и крутить их.
If they all got the mark we miss em
Если они все получили знак, мы скучаем по ним.
I pray death come quick and kiss em
Я молюсь, чтобы смерть пришла и поцеловала их.
If he need help I assist him
Если ему нужна помощь, Я помогу ему.
Follow? All of my tips is hollow
Следуй? все мои советы пусты.
I could kill your ass today but right now I'm playin' Grand Theft Auto
Я мог бы убить тебя сегодня, но прямо сейчас я играю в Grand Theft Auto.
Brain check
Проверка мозга.
I'm just come through your hood, and just shoot your ass tomorrow
Я просто проберусь через твой капюшон и пристрелю тебя завтра.
Brain dead
Мозг мертв.
Scattered over the hood of my old lady's brand new auto
Разбросаны по капоту новой машины моей старой леди.
Man, knew I should have kept it G and drove my Monte Carlo
Чувак, я знал, что должен был оставить ее себе и отвез мой Монте-Карло.
It got like this, it shake in pieces, I shoot your ass again tomorrow
Все вот так, раскачивается на куски, завтра я снова пристрелю тебя.
Bang!
Бах!
Ok, I'm an asshole, kiss me (good luck!)
Ладно, я засранец, Поцелуй меня (удачи!)
Break a leg in a bear trap, skippy
Сломай ногу в медвежьей ловушке, Скиппи.
Wasn't in class when the lunch bell rang
Не было в классе, когда зазвонил звонок на обед.
Due to Colt 45 plus smoke got shitty
Из-за кольта 45 плюс дым стал дерьмовым.
Mike already a help assist with me
Майк уже помогает мне.
Tag team of the goddamn century
Тег-команда проклятого века.
I never asked for shit, it ain't in me
Я никогда ни о чем не просил, это не во мне.
You go to work now, but the style haunts history
Сейчас ты идешь на работу, но стиль преследует историю.
No doubt I'm a dick, fuck with me
Без сомнения, я член, трахни меня.
Liberty bell cracked, the cops aren't kidding
Колокол Свободы треснул, копы не шутят.
The rabbit in the hat is all deaf now, ain't it?
Кролик в шляпе теперь совсем глухой, не так ли?
Came for the freedom, stayed for the prison
Пришел за свободой, остался в тюрьме.
Came for the women, stayed for the money
Пришел за женщинами, остался ради денег.
Presidents are better worth dead to feed tummies
Президенты лучше умереть, чтобы накормить животиков.
You came for the praising, stayed for the fucking
Ты пришел, чтобы восхвалять, остался, блядь.
The money's by the side of the bed, it ain't nothin'
Деньги рядом с кроватью, это ничего не значит.





Авторы: Michael Santigo Render, Jaime Meline, Richard Quitevis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.