Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
a few words for the firing squad (radiation)
Несколько слов расстрельной команде (радиация)
I
woke
up
early
once
again,
that's
four
days
straight
Я
проснулся
рано
опять,
уже
четвертый
день
подряд
I
didn't
wake
you,
baby,
I
just
watched
you
lay
Не
будил
тебя,
родная,
просто
смотрел,
как
ты
лежишь
In
the
radiation
of
the
city
sun
В
лучах
городского
солнца
I
am
in
love
with
you,
it
is
my
only
grace
Я
люблю
тебя,
это
моя
единственная
благодать
You
know
how
everything
can
seem
a
little
out
of
place
Ты
знаешь,
как
всё
может
казаться
немного
не
на
месте
All
of
my
life,
that
seemed
to
be
the
only
normal
state
Всю
мою
жизнь
это
казалось
единственно
нормальным
состоянием
So
feelin'
normal
never
really
meant
me
feelin'
sane
Так
что
чувство
нормальности
никогда
не
означало
для
меня
здравомыслия
And
bein'
clear
about
the
truth
И
быть
честным
с
правдой
And
bein'
sane
have
never
really
been
the
same
И
быть
здравомыслящим
никогда
не
было
одним
и
тем
же
I
used
to
wanna
get
the
chance
to
show
the
world
I'm
smart
Раньше
я
хотел
получить
шанс
показать
миру,
что
я
умный
Isn't
that
dumb,
I
should've
focused
mostly
on
the
heart
Глупо,
не
правда
ли?
Мне
следовало
сосредоточиться
в
основном
на
сердце
'Cause
I
seen
smarter
people
trample
life
like
it's
an
art
Ведь
я
видел,
как
более
умные
люди
топчут
жизнь,
будто
это
искусство
So
bein'
smart
ain't
what
it
used
to
be,
that's
fuckin'
dark
Так
что
быть
умным
— уже
не
то,
что
раньше,
это
чертовски
мрачно
You
ever
notice
that
the
worst
of
us
have
all
the
chips
Ты
когда-нибудь
замечала,
что
у
худших
из
нас
все
фишки?
It
really
kinda
takes
the
sheen
off
people
gettin'
rich
Это
действительно
снимает
весь
лоск
с
богатых
людей
Like
maybe
rich
is
not
the
holy,
ever-lovin'
Как
будто
богатство
— это
не
святой,
вечно
любящий...
King
of
nothin'
fuckers,
know
we
know
you're
bluffin'
Король
ничтожеств,
ублюдки,
мы
знаем,
что
вы
блефуете
You
are
dealing
with
the
motherfuckin'
money-money
runners
Вы
имеете
дело
с
чертовыми
денежными
бегунами
It'd
be
a
lie
if
I
told
you
that
I
ever
disdained
the
fortune
and
fame
Я
солгал
бы,
если
бы
сказал,
что
когда-либо
презирал
богатство
и
славу
But
the
presence
of
the
pleasure
Но
наличие
удовольствия
Never
abstained
me
from
any
of
the
pain
Никогда
не
избавляло
меня
от
боли
When
my
mother
transitioned
to
another
plane,
I
was
sitting
on
a
plane
Когда
моя
мать
перешла
в
иной
мир,
я
сидел
в
самолете
Tellin'
her
to
hold
on,
and
she
tried
hard,
but
she
just
couldn't
hang
Просил
её
держаться,
и
она
очень
старалась,
но
просто
не
смогла
Been
two
years,
truth
is
I'll
probably
never
be
the
same
Прошло
два
года,
по
правде
говоря,
я,
наверное,
никогда
не
буду
прежним
Dead
serious,
it's
a
chore
not
to
let
myself
go
insane
Серьезно,
это
тяжкий
труд
— не
позволить
себе
сойти
с
ума
It's
crippling,
make
you
wanna
lean
on
a
cup
of
promethazine
Это
калечит,
хочется
опереться
на
стакан
прометазина
But
my
queen
say
she
need
a
king
Но
моя
королева
говорит,
что
ей
нужен
король
Not
another
junkie,
flunky
rapper
fiend
А
не
очередной
наркоман,
рэпер-прихвостень
Friends
tell
her
Друзья
говорят
ей:
He
could
be
another
Malcolm,
he
could
be
another
Martin
"Он
мог
бы
быть
другим
Малкольмом,
он
мог
бы
быть
другим
Мартином"
She
told
her
partner
Она
сказала
своему
партнеру:
I
need
a
husband
more
than
the
world
need
another
martyr
"Мне
нужен
муж
больше,
чем
миру
нужен
еще
один
мученик"
Made
in
Atlanta,
Georgia,
where
I
use
to
ride
the
MARTA
Сделано
в
Атланте,
штат
Джорджия,
где
я
раньше
катался
на
MARTA
With
a
empty
.22
in
the
front
pocket
of
my
Braves
Starter
С
пустым
.22
в
переднем
кармане
моей
бейсболки
Braves
Starter
Tryin'
to
make
it
out
the
mud
as
a
baby
father
is
much
harder
Выбраться
из
грязи,
будучи
молодым
отцом,
гораздо
сложнее
The
same
children
that
you
love
and
adore,
the
court'll
use
to
break
and
rob
ya
Те
же
дети,
которых
ты
любишь
и
обожаешь,
суд
использует,
чтобы
сломить
и
ограбить
тебя
Circumstance
woulda
broke
a
weaker
man,
but
I
put
it
on
my
mama
Обстоятельства
сломили
бы
более
слабого
человека,
но
я
клянусь
своей
мамой
I'm
a
man
of
honor
and
the
hardship
made
me
a
better
money
runner
Я
человек
чести,
и
трудности
сделали
меня
лучшим
денежным
бегуном
This
is
for
the
never
heard,
never
even
got
a
motherfuckin'
word
Это
для
тех,
кого
никогда
не
слышали,
кто
не
получил
ни
единого
чертового
слова
This
is
for
my
sister,
Sarah,
honey,
I'm
so
sorry
you
were
hurt
Это
для
моей
сестры
Сары,
дорогая,
мне
так
жаль,
что
тебе
было
больно
This
is
for
the
dawn,
mama
took
a
knock,
had
to
change
the
locks
Это
для
рассвета,
мама
получила
удар,
пришлось
менять
замки
Dusted
up
and
brushed
off
and
I
watched,
talk
about
a
boss
Стряхнула
пыль
и
отряхнулась,
и
я
смотрел,
вот
это
босс
For
the
holders
of
a
shred
of
heart
even
when
you
wanna
fall
apart
Для
тех,
кто
хранит
хоть
капельку
сердца,
даже
когда
хочется
развалиться
на
части
When
you're
surrounded
by
the
fog,
treadin'
water
in
the
ice
cold
dark
Когда
ты
окружен
туманом,
барахтаешься
в
ледяной
темноте
When
they
got
you
feelin'
like
a
fox
runnin'
from
another
pack
of
dogs
Когда
они
заставляют
тебя
чувствовать
себя
лисой,
убегающей
от
очередной
стаи
собак
Put
the
pistol
and
the
fist
up
in
the
air,
we
are
there,
swear
to
God
Поднимите
пистолет
и
кулак
в
воздух,
мы
здесь,
клянусь
Богом
Black
child
in
America,
the
fact
that
I
made
it's
magic
Черный
ребенок
в
Америке,
то,
что
я
выжил,
— это
волшебство
Black
and
beautiful
Черный
и
красивый
The
world
broke
my
mama
heart,
and
she
died
an
addict
Мир
разбил
сердце
моей
мамы,
и
она
умерла
наркоманкой
God
blessed
me
to
redeem
her
in
my
thoughts,
words,
and
my
actions
Бог
благословил
меня
искупить
её
в
моих
мыслях,
словах
и
моих
действиях
Satisfaction
for
the
devil,
goddammit,
he'll
never,
ever
have
it
Удовлетворение
для
дьявола,
черт
возьми,
он
никогда,
никогда
его
не
получит
This
is
for
the
do-gooders
that
the
no-gooders
used
and
then
abused
Это
для
добродетелей,
которых
негодяи
использовали,
а
затем
оскорбили
For
the
truth
tellers
tied
to
the
whippin'
post,
left
beaten,
battered,
bruised
Для
правдолюбцев,
привязанных
к
позорному
столбу,
избитых,
покалеченных,
изувеченных
For
the
ones
whose
body
hung
from
a
tree
like
a
piece
of
strange
fruit
Для
тех,
чьи
тела
висели
на
дереве,
как
странный
фрукт
Go
hard,
last
words
to
the
firing
squad
was,
fuck
you
too
Держись,
последние
слова
расстрельной
команде:
"Идите
вы
тоже
на
х*й"
This
is
the
story
of
a
couple
of
small-time
hustlers
Это
история
пары
мелких
мошенников
Framed
by
crooked
cops
and
forced
to
make
a
run
for
their
lives
Подставленных
продажными
копами
и
вынужденных
бежать,
чтобы
спасти
свои
жизни
Nothin'
but
a
bag
of
money,
a
stolen
Buick
Grand
National
and
each
other
to
their
names
У
них
нет
ничего,
кроме
мешка
с
деньгами,
украденного
Buick
Grand
National
и
друг
друга
They
ain't
friends,
exactly
Они
не
совсем
друзья
These
guys
have
a
better
chance
of
killin'
each
other
than
beatin'
the
odds
У
этих
парней
больше
шансов
убить
друг
друга,
чем
победить
No
sir,
they're
brothers,
and
when
the
chips
are
down
Нет,
сэр,
они
братья,
и
когда
ставки
высоки
I
really
don't
think
you
wanna
bet
against
Я
бы
не
стал
ставить
против
Yankee
and
the
Brave
(Brave,
Brave,
Brave,
Brave)
Янки
и
Храбрый
(Храбрый,
Храбрый,
Храбрый,
Храбрый)
Yankee
and
the
Brave
(Brave,
Brave,
Brave,
Brave)
Янки
и
Храбрый
(Храбрый,
Храбрый,
Храбрый,
Храбрый)
Yankee
and
the
Brave
(Brave,
Brave,
Brave,
Brave)
Янки
и
Храбрый
(Храбрый,
Храбрый,
Храбрый,
Храбрый)
Yankee
and
the
Brave
(Brave,
Brave,
Brave,
Brave)
Янки
и
Храбрый
(Храбрый,
Храбрый,
Храбрый,
Храбрый)
Yankee
and
the
Brave
(Brave,
Brave,
Brave,
Brave)
Янки
и
Храбрый
(Храбрый,
Храбрый,
Храбрый,
Храбрый)
Yankee
and
the
Brave
(Brave,
Brave,
Brave,
Brave)
Янки
и
Храбрый
(Храбрый,
Храбрый,
Храбрый,
Храбрый)
Oh,
Yankee
and
the
Brave
(Brave,
Brave,
Brave,
Brave)
О,
Янки
и
Храбрый
(Храбрый,
Храбрый,
Храбрый,
Храбрый)
Yankee
and
the
Brave
(Brave,
Brave,
Brave,
Brave)
Янки
и
Храбрый
(Храбрый,
Храбрый,
Храбрый,
Храбрый)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T Schwartz, Wilder Schwartz, M Render, J Meline
Альбом
RTJ4
дата релиза
05-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.