Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
goonies vs. E.T.
Балбесы против Инопланетянина
(Back
here,
back
here...)
(Снова
здесь,
снова
здесь...)
Maybe
if
I
had
another
chance,
I
would
give
another
chance
to
you
Может,
если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс,
я
бы
дал
тебе
еще
один
шанс
Ooh,
if
I
make
another
wish,
I'll
wish
for
a
wish
for
you
(for
you)
О,
если
бы
я
загадал
еще
одно
желание,
я
бы
пожелал
желания
для
тебя
(для
тебя)
Ayy
(one,
two)
Эй
(раз,
два)
Egad,
you
heard
of
these
lads
Черт
возьми,
ты
слышала
об
этих
парнях
The
myth
how
we
made
a
grip,
never
rode
dick
Легенда
о
том,
как
мы
загребали
бабки,
никогда
не
лизали
задницы
Truly
the
Cadillac
of
how
to
contract
L's
on
the
quick
Поистине,
мы
Кадиллак
в
искусстве
быстро
хватать
поражения
Stick
'em
up,
slick
talker,
no
tricks
Руки
вверх,
болтушка,
никаких
фокусов
It's
the
funniest
shit,
finally
the
money
up
Это
самая
забавная
хрень,
наконец-то
деньги
появились
And
print
on
the
kid
and
the
planet
hit
skids
И
отпечатались
на
пацане,
а
планета
пошла
под
откос
Livin'
in
a
valley
of
flames
like
"I
win"
Живу
в
долине
пламени,
типа
"Я
победил"
Skyline
ablaze
in
a
Bob
Ross
pic
Горящий
горизонт,
как
на
картине
Боба
Росса
You
don't
want
to
acknowledge
I'm
raw,
give
a
shit
Ты
не
хочешь
признавать,
что
я
крут,
плевать
Never,
nah,
you
can
talk
of
me
fond
when
I'm
gone
Никогда,
нет,
можешь
вспоминать
меня
с
теплотой,
когда
меня
не
станет
Bad
news
bear
on
the
lawn
with
big
claws
Плохой
медведь
на
лужайке
с
большими
когтями
Tryna
hold
our
whole
lives
in
its
paws
and
applaud
Пытается
удержать
всю
нашу
жизнь
в
своих
лапах
и
аплодирует
Swear
to
goddamn
the
whole
city
odd
Клянусь,
весь
город,
черт
возьми,
странный
Make
a
romance
hard,
we
got
scars
for
hearts
Романтику
трудно
построить,
у
нас
шрамы
вместо
сердец
Shit
for
odds,
baby,
living
in
a
one
chance
LARP
Дерьмовые
шансы,
детка,
живем
в
ролевой
игре
с
одним
шансом
So
I
stick
to
the
art,
oh
my
god,
I'm
Поэтому
я
держусь
за
искусство,
боже
мой,
я
Ultra
mag,
put
cash
in
bag
Ультра
маг,
кладу
наличные
в
сумку
Running
through
dead
zone,
hope
I
don't
crash
Бегу
через
мертвую
зону,
надеюсь,
не
разобьюсь
Tenor
Saw
motherfuck
ring
it
up
fast
Tenor
Saw,
мать
твою,
быстро
набери
обороты
Be
alarmed,
I'ma
harm
what
I
can
and
then
dash
Будь
начеку,
я
причиню
вред
всему,
чему
смогу,
а
потом
сбегу
Fuck,
y'all
got
another
planet
on
stash?
Блин,
у
вас
есть
еще
одна
планета
в
запасе?
Far
from
the
fact
of
the
flames
of
our
trash?
Вдали
от
пламени
нашего
мусора?
That
is
not
snow,
it
is
ash,
and
you
gotta
know
Это
не
снег,
это
пепел,
и
ты
должна
знать
The
past
got
a
wrath,
it's
a
lover
gone
mad
Прошлое
гневно,
это
безумный
возлюбленный
But
I
promise
Но
я
обещаю
Baby,
if
I
had
another
chance,
I
would
give
another
chance
to
you
Детка,
если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс,
я
бы
дал
тебе
еще
один
шанс
If
I
make
another
wish,
I
would
wish
for
a
wish
for
you
(you)
Если
бы
я
загадал
еще
одно
желание,
я
бы
пожелал
желания
для
тебя
(тебя)
But
the
brass
on
the
magic
lamp's
damn
near
rubbed
through
(through)
Но
медь
на
волшебной
лампе
почти
стерта
(стерта)
It's
been
wish
after
wish
after
wish
after
wish
Это
было
желание
за
желанием,
за
желанием,
за
желанием
And
the
chances
are
that
none
are
comin'
true
И
есть
вероятность,
что
ни
одно
из
них
не
сбудется
Amazing,
ain't
it,
how
we
made
it
and
didn't
fake
it?
Удивительно,
не
правда
ли,
как
мы
добились
этого
и
не
притворялись?
Life's
a
disguise,
the
truth
is
butt
naked
Жизнь
— это
маскировка,
правда
голая
Used
to
be
a
time
I'd
see
it
and
not
say
it
Было
время,
когда
я
видел
это
и
не
говорил
Now
I
understand
that
woke
folk
be
playin'
Теперь
я
понимаю,
что
проснувшиеся
люди
играют
Ain't
no
revolution
that's
televised
and
digitized
Нет
никакой
революции,
которая
транслируется
по
телевидению
и
оцифрована
You've
been
hypnotized
and
Twitter-ized
by
silly
guys
Тебя
загипнотизировали
и
затвиттерили
глупые
парни
Cues
to
the
evenin'
news,
make
sure
you
ill-advised
Подсказки
к
вечерним
новостям,
убедитесь,
что
вы
плохо
посоветовали
Got
you
celebratin'
the
generators
of
genocide
Заставили
тебя
праздновать
генераторов
геноцида
Any
good
deed
is
pummeled,
punished
and
penalized
Любое
доброе
дело
избивается,
наказывается
и
штрафуется
Rulers
of
the
world
will
slice
it
up
like
a
dinner
pie
Правители
мира
разрежут
его,
как
пирог
на
обед
Race
in
a
nation
told
you
to
identify
Раса
в
стране
сказала
тебе
идентифицировать
себя
People
take
false
pride
and
warfare
incentivized
Люди
испытывают
ложную
гордость,
и
война
стимулируется
Fuck
that,
me
and
my
tribe
we
on
an
iller
vibe
К
черту
это,
я
и
мое
племя,
мы
на
другой
волне
We
accept
the
role
of
the
villains
'cause
we
been
villainized
Мы
принимаем
роль
злодеев,
потому
что
нас
сделали
злодеями
Stomped
to
the
dirt
of
the
Earth,
we
still
will
arise
Растоптанные
в
грязь
Земли,
мы
все
равно
восстанем
In
the
terror
dome,
let
me
alone
as
I
soliloquize
В
куполе
ужаса,
оставьте
меня
в
покое,
пока
я
размышляю
вслух
This
is
license
to
ill
with
a
license
to
kill
Это
лицензия
на
зло
с
лицензией
на
убийство
This
is
nigga
with
an
attitude
in
Beverly
Hills
Это
ниггер
с
отношением
в
Беверли-Хиллз
Heavy
build
with
a
pocket
full
of
treasury
bills
Крепкое
телосложение
с
карманом,
полным
казначейских
векселей
Got
a
fire
high
temper,
find
it
hard
to
chill
У
меня
вспыльчивый
характер,
мне
трудно
расслабиться
I'm
a
lifetime
member
of
'Fuck
That
Fuck
Shit'
Я
пожизненный
член
клуба
'К
черту
это
дерьмо'
Me
and
Jamie
versus
y'all
with
a
knife
and
a
musket
Я
и
Джейми
против
вас
всех
с
ножом
и
мушкетом
Now
our
tombstones
read,
"They
were
nothing
to
fuck
with"
Теперь
на
наших
надгробиях
написано:
"С
ними
лучше
не
связываться"
Please
say
that
shit
again,
Mike
Пожалуйста,
скажи
это
еще
раз,
Майк
"We're
nothing
to
fuck
with"
(what?)
"С
нами
лучше
не
связываться"
(что?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Meline, Torbitt Castleman Schwartz, Wilder Zoby Schwartz, M Render
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.