Текст и перевод песни Run The Jewels - holy calamafuck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
holy calamafuck
святой кальмарарак
The
law
defier,
the
non-complier
Нарушитель
закона,
непокорный,
The
death
defier,
the
Mike
Myers
Победитель
смерти,
как
Майк
Майерс,
Murder
rapper
for
hire
Рэпер-убийца
на
заказ,
Do-er
of
drive
byers,
the
back
back
clack
clack
Устроитель
драйв-баев,
"клак-клак"
из
багажника,
Let
it
loose
murder,
all
witnesses
and
survivors
Смертоносная
атака,
все
свидетели
и
выжившие...
That′s
a
job
completer,
dependable
contractor
...это
работа
выполнена,
надежный
подрядчик,
The
back
hand
wack
rap
slapper
Рэпер,
бьющий
пощечинами,
Mr.
leather
bomber
taker
Мистер
"отбери
кожаную
куртку",
Catch
ya
getting
off
the
escalator
Подловлю
тебя,
когда
ты
будешь
спускаться
по
эскалатору,
Run
the
Jewels
smooth
and
don't
trigger
the
undertaker
Run
the
Jewels
плавно,
не
тревожь
гробовщика,
As
a
teen
lackin,
I
woulda
ran
me
a
supreme
racket
Будучи
подростком,
я
бы
провернул
грандиозную
аферу,
I
woulda
took
these
lames′
Supreme
jackets
Я
бы
забрал
у
этих
лохов
куртки
Supreme,
Until
you
rob
a
hype
beast,
you
ain't
seen
sadness
Пока
не
ограбишь
хайпбиста,
ты
не
знаешь,
что
такое
грусть,
Clock-work
orange
madness
left
the
scene
laughin'
За
заводная
апельсиновая
безуминка,
смеясь
покидаю
место
преступления.
Ay,
we
forever-ever
Эй,
мы
навсегда,
Jaimito
Y
Michael
thee
Render
Хаймито
и
Майкл
Рендер,
The
pyrotechnocrats
the′
ol
razzle
dazzlers
Пиротехники,
старые
фокусники,
The
magic
bean
imbibers
(yes)
Поглотители
волшебных
бобов
(да),
The
green
giant
of
the
rhyme
contrivers
(yes)
Зеленые
гиганты
рифмоплетения
(да),
Supreme
violence
of
the
time
describers
(yes)
Верховные
глашатаи
насилия
своего
времени
(да),
I′m
the
decider,
you
evil
eyers
Я
решаю,
вы,
злодеи,
A
pile
driver
provider
for
liars,
the
sleep
depriver
Поставщик
отбойных
молотков
для
лжецов,
лишающий
сна,
The
nick
of
time
mercy
kill
denier
in
prime
Отказчик
от
милосердного
убийства
в
последний
момент,
в
расцвете
сил,
I'll
kill
the
mood
of
a
Buddhist
MacGyver
Я
испорчу
настроение
буддистскому
Макгайверу,
I′ll
slap
a
yapper
from
the
acne
to
the
tooth
bone
fiber,
I'm
liver
Я
дам
пощечину
болтуну
от
прыщей
до
волокон
зубов,
я
беспощаден,
Thought
crime
designer,
criminal
minder
Создатель
мыслепреступлений,
криминальный
разум,
And
I′m
a
born
and
bred
in
USA
who
chop
and
screw
truth
up
И
я
рожден
и
воспитан
в
США,
тот,
кто
искажает
правду,
Think
I
got
a
case
of
the
Mondays,
on
fire
Кажется,
у
меня
"понедельничный
синдром",
в
огне.
Ayo,
one
for
mayhem,
two
for
mischief
Эй,
раз
- для
хаоса,
два
- для
вредительства,
Now
aim
for
the
drones
in
your
zoning
district
Теперь
цельтесь
в
дроны
в
вашем
районе,
Hindenburg
'em,
get
′em,
burn
'em
"Гинденбургуйте"
их,
достаньте
их,
сожгите
их,
Can't
give
the
ghost
up,
no
resistance
Нельзя
сдаваться,
никакого
сопротивления,
Pass
that
shit,
Mike,
I
have
to
insist
it
Передай
это,
Майк,
я
настаиваю,
Reality
sucks
dick,
how′s
that
for
wisdom?
Реальность
отстой,
вот
тебе
мудрость,
I′ll
lick
a
toad's
back
like,
"Mmm,
delicious"
Я
лизну
спину
жабы,
типа:
"Ммм,
вкусно",
Time
elves
wave
to
me
off
in
the
distance
Вдали
мне
машут
эльфы
времени,
Hey
lil′
guy,
I'm
just
walkin′
through
Эй,
малыш,
я
просто
прохожу
мимо,
From
another
timeline
where
monsters
eat
truth
Из
другой
временной
линии,
где
монстры
пожирают
правду,
Physicists
say
the
dough
I
get's
proof
Физики
говорят,
что
мое
бабло
- доказательство,
The
multiverse
lives,
I′m
supposed
to
just
lose
Мультивселенная
жива,
я
должен
просто
проиграть,
The
glass
bottom
tank
I
drive
is
all
fueled
Стеклянный
аквариум,
на
котором
я
езжу,
полностью
заправлен,
Better
try
to
stay
cool
honey
bunny
don't
move
Лучше
постарайся
оставаться
спокойной,
зайка,
не
двигайся,
Fuck
shit
glows
in
the
hearts
of
the
brutes
Чертовски
яркое
свечение
в
сердцах
зверей,
You
hate
Run
The
Jewels,
you
don't
love
the
troops
Ты
ненавидишь
Run
The
Jewels,
ты
не
любишь
войска,
You
miss
the
point
tryna
act
like
shit′s
cool
Ты
упускаешь
суть,
пытаясь
вести
себя
так,
будто
все
круто,
Don′t
fuckin'
tell
doom
your
numbers
not
due
Не
говори
судьбе,
что
твой
номер
еще
не
выпал,
Every
other
god
damned
year
I′m
brand
new
Каждый
божий
второй
год
я
совершенно
новый,
Its
been
20
plus
years
you
think
that's
a
clue?
Прошло
больше
20
лет,
думаешь,
это
подсказка?
Maybe
this
guy
kinda
kills
what
he
do
Может,
этот
парень
хорош
в
том,
что
делает,
He′s
prolly
that
dude
he
left
enough
proof
Он,
наверное,
тот
самый
чувак,
он
оставил
достаточно
доказательств,
Plenty
of
these
goofs
just
disappeared,
poof
Многие
из
этих
болванов
просто
исчезли,
пуф,
I'm
still
the
next
big
thing,
gotta
hurt,
oof,
I
got
Я
все
еще
следующая
большая
звезда,
должно
быть,
больно,
уф,
у
меня
есть...
Fire,
fire,
fire,
more
fire
Огонь,
огонь,
огонь,
еще
больше
огня.
This
the
pay
back,
allow
me
to
state
that
Это
расплата,
позволь
мне
заявить,
All
that
forth
back,
we
don′t
play
that
Вся
эта
болтовня,
мы
в
это
не
играем,
You
want
beef,
bruh,
you
just
state
that
Хочешь
говядины,
братан,
просто
скажи,
And
we
steak
that,
fry
and
bake
that
И
мы
ее
зажарим,
обжарим
и
запечем,
One
time
in
the
big
ole
south
Однажды
на
большом
старом
юге,
Lived
a
lil
chubby
kid
with
a
big
ol'
mouth
Жил
маленький
пухлый
ребенок
с
большим
ртом,
Lame
writers
gave
him
big
ol'
doubts
Хреновые
писаки
вселяли
в
него
большие
сомнения,
Now
the
same
lil
boy
in
a
big
ol′
house
Теперь
тот
же
маленький
мальчик
в
большом
доме,
Look
at
him
now
in
the
big
ol′
cars
Посмотрите
на
него
сейчас
в
больших
машинах,
And
the
same
folk
hated
pay
big
homage
И
те
же
люди,
которые
ненавидели,
отдают
ему
большое
почтение,
One
minute
let
me
be
candid
Одну
минуту,
позволь
мне
быть
откровенным,
Used
to
stand
by
the
garbage
can
hand
to
handin'
Раньше
стоял
у
мусорного
бака,
передавая
из
рук
в
руки,
That
dumb
trap
shit,
no
proper
planning
Эту
тупую
наркоту,
без
должного
планирования,
Seen
ignorant
shit
like
geekers
dancing
Видел
невежественное
дерьмо,
типа
танцующих
гиков,
And
rappers
rap
about
it
like
it′s
so
romantic
И
рэперы
читают
об
этом,
как
будто
это
так
романтично,
But
I
still
can't
seem
to
escape
the
panic
Но
я
все
еще
не
могу
избавиться
от
паники,
PTSD
streets
did
the
damage
ПТСР,
улицы
нанесли
ущерб,
Kept
me
in
hammock,
laid
back
with
cannons
Держали
меня
в
гамаке,
расслабленного
с
пушками,
Get
me
fucked
up,
it
be′s
calamity
Доведите
меня
до
ручки,
это
будет
катастрофа,
I'ma
come
through
and
leave
some
damages
Я
пройдусь
и
оставлю
разрушения,
Got
damn
somebody
call
′ambulams',
or
ambulances
out
of
chances
Черт
возьми,
кто-нибудь
вызовите
скорую,
или
скорые
без
шансов,
Fuck
that
weak
shit,
you
be
bantering
К
черту
это
слабое
дерьмо,
ты
болтаешь,
You're
a
common
cold
and
my
flows
are
cancerous
(I
got)
Ты
простуда,
а
мои
рифмы
- рак
(у
меня
есть).
Fire,
fire,
fire,
hot
fuego
Огонь,
огонь,
огонь,
горячий
огонь.
Take
that,
mother
Получи,
ма'!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Meline, Boots, Michael Render, Wilder Zoby Schwartz, Philip Antonio Thomas, Torbitt Schwartz, David Andrew Sitek
Альбом
RTJ4
дата релиза
05-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.