Текст и перевод песни Run The Jewels - holy calamafuck
The
law
defier,
the
non-complier
Нарушитель
закона,
нарушитель.
The
death
defier,
the
Mike
Myers
Бросающий
вызов
смерти,
Майк
Майерс
Murder
rapper
for
hire
Наемный
убийца
рэпер
Do-er
of
drive
byers,
the
back
back
clack
clack
Do-er
of
drive
byers,
the
back
back
clack
clack
Let
it
loose
murder,
all
witnesses
and
survivors
Пусть
это
будет
убийство,
все
свидетели
и
выжившие.
That′s
a
job
completer,
dependable
contractor
Это
более
совершенный,
надежный
подрядчик.
The
back
hand
wack
rap
slapper
The
back
hand
wack
rap
slapper
Mr.
leather
bomber
taker
Мистер
кожаный
бомбардировщик
берущий
Catch
ya
getting
off
the
escalator
Поймаю
тебя,
когда
ты
сойдешь
с
эскалатора.
Run
the
Jewels
smooth
and
don't
trigger
the
undertaker
Работай
с
драгоценностями
гладко
и
не
вызывай
Гробовщика
As
a
teen
lackin,
I
woulda
ran
me
a
supreme
racket
Будучи
подростком-неудачником,
я
бы
устроил
себе
высший
рэкет
I
woulda
took
these
lames′
Supreme
jackets
Я
бы
взял
эти
дурацкие
пиджаки.
Until
you
rob
a
hype
beast,
you
ain't
seen
sadness
Пока
ты
не
ограбишь
хайпового
зверя,
ты
не
увидишь
печали.
Clock-work
orange
madness
left
the
scene
laughin'
Часовое
оранжевое
безумие
покинуло
сцену,
смеясь.
Ay,
we
forever-ever
Да,
мы
навсегда-навсегда
Jaimito
Y
Michael
thee
Render
Jaimito
Y
Michael
thee
Render
The
pyrotechnocrats
the′
ol
razzle
dazzlers
Пиротехнократы,
старые
ослепители
рэзла
The
magic
bean
imbibers
(yes)
Волшебные
бобовые
имбиберы
(да)
The
green
giant
of
the
rhyme
contrivers
(yes)
Зеленый
гигант
изобретателей
рифм
(да)
Supreme
violence
of
the
time
describers
(yes)
Высшая
жестокость
описателей
времени
(да)
I′m
the
decider,
you
evil
eyers
Я
решаю,
вы,
злые
глаза!
A
pile
driver
provider
for
liars,
the
sleep
depriver
Поставщик
свай
для
лжецов,
лишающий
сна.
The
nick
of
time
mercy
kill
denier
in
prime
В
самый
последний
момент
милосердие
убивает
денье
в
расцвете
сил
I'll
kill
the
mood
of
a
Buddhist
MacGyver
Я
убью
настроение
буддиста
Макгайвера
I′ll
slap
a
yapper
from
the
acne
to
the
tooth
bone
fiber,
I'm
liver
Я
шлепну
тебя
от
прыщей
до
зубной
кости,
я-печень.
Thought
crime
designer,
criminal
minder
Мысленный
криминальный
дизайнер,
криминальный
ментор
And
I′m
a
born
and
bred
in
USA
who
chop
and
screw
truth
up
А
я
родился
и
вырос
в
США,
кто
рубит
и
портит
правду.
Think
I
got
a
case
of
the
Mondays,
on
fire
Кажется,
у
меня
есть
ящик
"понедельников"
в
огне.
Ayo,
one
for
mayhem,
two
for
mischief
Эйо,
один
за
хаос,
два
за
озорство.
Now
aim
for
the
drones
in
your
zoning
district
Теперь
Целься
в
дронов
в
своем
районе
зонирования.
Hindenburg
'em,
get
′em,
burn
'em
Гинденбург,
возьми
их,
сожги
их.
Can't
give
the
ghost
up,
no
resistance
Не
могу
отказаться
от
призрака,
никакого
сопротивления.
Pass
that
shit,
Mike,
I
have
to
insist
it
Передай
это
дерьмо,
Майк,
я
должен
настоять
на
этом.
Reality
sucks
dick,
how′s
that
for
wisdom?
Реальность-отстой,
как
тебе
такая
мудрость?
I′ll
lick
a
toad's
back
like,
"Mmm,
delicious"
Я
буду
лизать
жабью
спину,
типа:
"ммм,
вкусно".
Time
elves
wave
to
me
off
in
the
distance
Эльфы
времени
машут
мне
вдалеке.
Hey
lil′
guy,
I'm
just
walkin′
through
Эй,
малыш,
я
просто
прохожу
мимо.
From
another
timeline
where
monsters
eat
truth
Из
другой
временной
линии,
где
монстры
едят
правду.
Physicists
say
the
dough
I
get's
proof
Физики
говорят,
что
деньги,
которые
я
получаю,
- это
доказательство.
The
multiverse
lives,
I′m
supposed
to
just
lose
Мультивселенная
живет,
а
я
должен
просто
проиграть.
The
glass
bottom
tank
I
drive
is
all
fueled
Бак
со
стеклянным
дном,
который
я
вожу,
заправлен.
Better
try
to
stay
cool
honey
bunny
don't
move
Лучше
постарайся
оставаться
хладнокровной
зайка
не
двигайся
Fuck
shit
glows
in
the
hearts
of
the
brutes
Блядь
дерьмо
пылает
в
сердцах
этих
тварей
You
hate
Run
The
Jewels,
you
don't
love
the
troops
Ты
ненавидишь
управлять
драгоценностями,
ты
не
любишь
войска.
You
miss
the
point
tryna
act
like
shit′s
cool
Ты
упускаешь
главное
пытаешься
вести
себя
так
будто
все
это
круто
Don′t
fuckin'
tell
doom
your
numbers
not
due
Ни
хрена
не
говори
Думу,
что
твои
номера
еще
не
просрочены.
Every
other
god
damned
year
I′m
brand
new
Каждый
второй
проклятый
Богом
год
я
совершенно
новый
Its
been
20
plus
years
you
think
that's
a
clue?
Прошло
уже
20
с
лишним
лет,
думаешь,
это
ключ
к
разгадке?
Maybe
this
guy
kinda
kills
what
he
do
Может
быть,
этот
парень
убивает
то,
что
делает.
He′s
prolly
that
dude
he
left
enough
proof
Он,
наверное,
тот
самый
чувак,
он
оставил
достаточно
доказательств.
Plenty
of
these
goofs
just
disappeared,
poof
Куча
этих
болванов
просто
исчезла,
пуф
I'm
still
the
next
big
thing,
gotta
hurt,
oof,
I
got
Я
все
еще
следующая
большая
штука,
мне
должно
быть
больно,
ух,
у
меня
есть
Fire,
fire,
fire,
more
fire
Огонь,
огонь,
огонь,
еще
огонь!
This
the
pay
back,
allow
me
to
state
that
Это
расплата,
позвольте
мне
заявить,
что
All
that
forth
back,
we
don′t
play
that
Все
это
вперед-назад,
мы
в
это
не
играем
You
want
beef,
bruh,
you
just
state
that
Ты
хочешь
говядины,
братан,
просто
скажи
это.
And
we
steak
that,
fry
and
bake
that
И
мы
готовим
стейки,
жарим
и
запекаем.
One
time
in
the
big
ole
south
Однажды
на
большом
старом
юге
Lived
a
lil
chubby
kid
with
a
big
ol'
mouth
Жил
маленький
пухлый
парнишка
с
большим
старым
ртом
Lame
writers
gave
him
big
ol'
doubts
Отстойные
писатели
вселяли
в
него
старые
сомнения.
Now
the
same
lil
boy
in
a
big
ol′
house
Теперь
тот
же
самый
маленький
мальчик
в
большом
старом
доме.
Look
at
him
now
in
the
big
ol′
cars
Посмотрите
на
него
сейчас
в
больших
старых
машинах.
And
the
same
folk
hated
pay
big
homage
И
те
же
люди
ненавидели
воздавать
большие
почести.
One
minute
let
me
be
candid
Одну
минуту
позвольте
мне
быть
откровенным
Used
to
stand
by
the
garbage
can
hand
to
handin'
Раньше
мы
стояли
у
мусорного
бака,
держась
за
руки.
That
dumb
trap
shit,
no
proper
planning
Это
тупое
дерьмо-ловушка,
никакого
правильного
планирования.
Seen
ignorant
shit
like
geekers
dancing
Видел
невежественное
дерьмо
вроде
танцующих
чудаков
And
rappers
rap
about
it
like
it′s
so
romantic
И
рэперы
читают
об
этом
рэп
как
будто
это
так
романтично
But
I
still
can't
seem
to
escape
the
panic
Но
я
все
еще
не
могу
избавиться
от
паники.
PTSD
streets
did
the
damage
ПТСР
улицы
нанесли
ущерб
Kept
me
in
hammock,
laid
back
with
cannons
Держал
меня
в
гамаке,
лежа
на
спине
с
пушками.
Get
me
fucked
up,
it
be′s
calamity
Если
ты
меня
испортишь,
это
будет
катастрофа.
I'ma
come
through
and
leave
some
damages
Я
приду
и
оставлю
кое-какие
повреждения.
Got
damn
somebody
call
′ambulams',
or
ambulances
out
of
chances
Надо,
черт
возьми,
кому-нибудь
позвонить
в
"скорую
помощь"
или
в
"скорую
помощь"
без
шансов.
Fuck
that
weak
shit,
you
be
bantering
К
черту
это
слабое
дерьмо,
ты
будешь
подшучивать
You're
a
common
cold
and
my
flows
are
cancerous
(I
got)
Ты-обычная
простуда,
а
мои
потоки-раковая
опухоль
(у
меня).
Fire,
fire,
fire,
hot
fuego
Огонь,
Огонь,
Огонь,
горячее
пламя!
Take
that,
mother
Возьми
это,
мама.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Meline, Boots, Michael Render, Wilder Zoby Schwartz, Philip Antonio Thomas, Torbitt Schwartz, David Andrew Sitek
Альбом
RTJ4
дата релиза
05-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.