Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
out of sight (feat. 2 Chainz)
вне поля зрения (при уч. 2 Chainz)
Run,
run,
here
come
the
menaces
to
sobriety,
like
what?
(What?)
Беги,
беги,
вот
и
угрозы
трезвости,
как
что?
(Что?)
Super
thuggers
thumpin'
on
the
cut
(what?
What?)
Супер
бандиты
бьют
по
разрезу
(что?
что?)
What,
what?
My
motherfuckin'
Uzi
weighs
a
ton
Что-что?
Мой
ублюдок
Узи
весит
тонну
Hit
the
drum
'til
you
hear
it
go,
"Brrup-pum-pum-pum"
Ударь
в
барабан,
пока
не
услышишь:
Брруп-пум-пум-пум.
Run,
run,
piety
just
really
isn't
us,
what
a
rush
Беги,
беги,
благочестие
просто
не
для
нас,
какая
спешка
See
you
cuttin'
up
a
pie,
that's
my
lunch
(run,
run)
Увидимся,
как
ты
разрезаешь
пирог,
это
мой
обед
(беги,
беги)
Run
your
motherfuckin'
pockets
when
I
come
Запусти
свои
гребаные
карманы,
когда
я
приду
It's
an
honor
to
be
robbed
by
Denise's
only
son
Это
честь
быть
ограбленным
единственным
сыном
Дениз
Yeah,
ever
ready
baby
boy,
Betty
movin'
extra
heavy
Да,
когда-нибудь
готовый
мальчик,
Бетти
двигается
очень
тяжело
Whippin'
Chevy,
gotta
get
it,
eat
spaghetti
with
the
mafia
Whippin
'Chevy,
должен
получить
его,
есть
спагетти
с
мафией
Cuff
vegan
bitch
and
feed
'em
dick
Наденьте
веганскую
суку
и
накормите
ее
членом
'Cause
they
don't
eat
no
steak
and
lobster
Потому
что
они
не
едят
ни
стейков,
ни
лобстеров.
Sosa
was
my
hero
only,
Tony's
just
a
fuckin'
Hawk-ster
(out
of
sight)
Соса
был
только
моим
героем,
Тони
просто
гребаный
ястреб
(с
глаз
долой)
Out
of
mind,
out
of
touch,
out
of
time
Вне
ума,
вне
пределов
досягаемости,
вне
времени
Man,
I'll
smoke
a
bogie
backwards
with
thumb
up
like,
"It's
fine"
(run)
Чувак,
я
буду
курить
тележку
задом
наперёд,
подняв
большой
палец,
типа:
"Все
в
порядке"
(беги)
Secrets
help,
I
say,
selflessly
divine
Секреты
помогают,
я
говорю,
самоотверженно
божественно
Leave
me
here
to
drown
in
glory,
you're
too
good
to
cross
that
line
(run,
run)
Оставь
меня
здесь,
чтобы
утонуть
в
славе,
ты
слишком
хорош,
чтобы
пересечь
эту
черту
(беги,
беги)
Tragically
struck
down
in
my
prime
Трагически
сбит
в
расцвете
сил
By
the
speed
at
which
the
bags
are
dropping,
should've
watched
the
sky
Судя
по
скорости,
с
которой
падают
сумки,
надо
было
смотреть
в
небо
You
don't
wanna
live
this
life,
it's
really
not
sublime
Ты
не
хочешь
жить
этой
жизнью,
это
действительно
не
возвышенно
I'm
only
doing
what
I
want
while
hockin'
loogies
at
the
swine
Я
делаю
только
то,
что
хочу,
в
то
время
как
играю
со
свиньями
Out
of
sight
(ayy)
Вне
поля
зрения
(ауу)
R-T-J,
what
you
say?
What
you
say?
(Ayy)
РТЖ,
что
ты
говоришь?
Что
вы
говорите?
(Эй)
I
don't
give
a
fuck,
out-out-out-out
of
sight
(ayy)
Мне
плевать,
вне
поля
зрения
(ауу)
R-T-J,
what
you
say?
What
you
say?
(Ayy)
РТЖ,
что
ты
говоришь?
Что
вы
говорите?
(Эй)
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
Что
вы
собираетесь
делать?
Что
вы
собираетесь
делать?
We
the
motivating,
devastating,
captivating
Мы
мотивирующие,
разрушительные,
увлекательные
Ghost
and
Rae
relating
product
of
the
fuckin'
'80s
Призрак
и
Рэй,
связанные
продуктом
гребаных
80-х
Coke
dealin'
babies,
never
regulating,
bag
accumulating
Дети,
торгующие
коксом,
никогда
не
регулируются,
сумка
накапливается
It
would
not
be
overstating
to
say
they
are
underrating
Не
будет
преувеличением
сказать,
что
они
недооценивают
The
pride
of
Brooklyn
and
the
Grady,
baby
Гордость
Бруклина
и
Грейди,
детка.
We
don't
need
no
compliments
or
confidence
Нам
не
нужны
комплименты
или
доверие
Our
attitude
and
latitude
is,
"Fuck
you,
pay
me"
Наше
отношение
и
свобода
таковы:
Да
пошел
ты,
заплати
мне.
Next
summer,
leather
bombers,
dookie
ropes,
and
smokin'
indica
Следующим
летом
кожаные
бомбардировщики,
веревки
для
дураков
и
дымящаяся
индика.
Ain't
a
team
as
mean
and
clean
as
J
Meline
and
Michael
Render,
bruh
Разве
команда
не
такая
подлая
и
чистая,
как
J
Meline
и
Michael
Render,
братан
TV
got
no
temperature,
even
if
it
did
У
телевизора
не
было
температуры,
даже
если
она
была
Bitch,
we
cool
as
penguin
pussy
on
the
polar
cap
peninsula
Сука,
мы
круты,
как
пингвиньи
киски
на
полуострове
полярной
шапки
Colder
than
your
baby
mama
heart
(uh)
Холоднее,
чем
сердце
твоей
мамы
(э-э)
When
she
find
out
you
been
fuckin'
with
that
Когда
она
узнает,
что
ты
трахался
с
этим
Other
broad
and
you
ain't
got
that
rent
for
her
Другая
широкая,
и
у
вас
нет
этой
арендной
платы
за
нее
I
know
you
just
about
McFuckin'
had
it,
our
shit
is
just
magic
Я
знаю,
что
у
тебя
это
было
только
что,
McFuckin,
наше
дерьмо
просто
волшебное
Go
figure
the
runts
of
the
litter
did
it
without
scammin'
Пойди
пойми,
что
коротышки
из
помета
сделали
это
без
мошенничества,
Was
fryin'
in
the
fat
of
the
land,
now
your
man
is
mashin'
Жареный
в
жире
земли,
теперь
твой
мужчина
машит
We
back
of
the
class
and
laughin',
you
raisin'
a
hand
and
tattlin'
Мы
возвращаемся
из
класса
и
смеемся,
ты
поднимаешь
руку
и
болтаешь
Mike
shitted
in
your
locker,
then
left
a
note
with
a
winky
face
Майк
насрал
в
твой
шкафчик,
а
потом
оставил
записку
с
подмигивающим
лицом
Meet
us
at
three
o'clock
if
you
wanna
do
something
tragic
Встретимся
в
три
часа,
если
хочешь
сделать
что-то
трагическое.
We'll
shrinky-dinky
all
of
that
yappin',
it's
automated
Мы
будем
сжимать
все
это
тявканье,
это
автоматизировано
The
gears
of
the
rapper
shredder
want
action
and
it'll
have
it
Шестерни
рэп-шредера
хотят
действия,
и
оно
будет.
You
know
I'm
poppin',
a
product
of
fuckin'
poverty
Ты
знаешь,
что
я
поппин,
продукт
гребаной
бедности
I'm
cool
as
AC
and
you
niggas,
you
just
wannabes
Я
крут,
как
AC,
а
вы,
ниггеры,
просто
подражатели
I
slide
on
tracks
like
home
plate
Я
скользю
по
дорожкам,
как
домашняя
тарелка
Ride
beats
like
road
rage,
got
a
crib
in
like
four
states,
uh
Поездка
бьется,
как
дорожная
ярость,
у
меня
есть
кроватка,
как
в
четырех
штатах,
э-э
I
get
a
text
like,
"Stay
safe"
Я
получаю
сообщение
вроде
"Береги
себя".
Text
back,
"I
miss
that
pussy,
be
home
soon,
and
I
can't
wait"
Напиши
в
ответ:
Я
скучаю
по
этой
киске,
скоро
буду
дома,
и
я
не
могу
дождаться
I
came
from
a
dream,
triple
beam,
and
some
gray
tape
(yeah)
Я
пришел
из
сна,
тройной
луч
и
серая
лента
(да)
Assistant
went
shoppin',
put
my
bags
in
the
A8
Помощник
пошел
по
магазинам,
положил
мои
сумки
в
A8
Hello,
Mr.
Big
Faith,
the
bank
teller
tryna
get
ranked
Привет,
мистер
Большая
Вера,
кассир
банка
пытается
попасть
в
рейтинг
I
buy
a
hot
dog
stand
if
I'm
tryna
be
frank
Я
покупаю
киоск
с
хот-догами,
если
пытаюсь
быть
откровенным.
Just
left
the
hospital,
makin'
sure
my
nigga
was
straight
Только
что
вышел
из
больницы,
убедился,
что
мой
ниггер
был
натуралом
And
sent
bail,
couple
dollars
'til
they
give
him
a
date
И
отправил
залог,
пару
долларов,
пока
ему
не
назначат
свидание.
Out
of
sight
(ayy)
Вне
поля
зрения
(ауу)
R-T-J,
what
you
say?
What
you
say?
(Ayy)
РТЖ,
что
ты
говоришь?
Что
вы
говорите?
(Эй)
I
don't
give
a
fuck,
out-out-out-out
of
sight
(ayy)
Мне
плевать,
вне
поля
зрения
(ауу)
R-T-J,
what
you
say?
What
you
say?
(Ayy)
РТЖ,
что
ты
говоришь?
Что
вы
говорите?
(Эй)
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
Что
вы
собираетесь
делать?
Что
вы
собираетесь
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J Meline, M Render, T Epps, L Sylvers, Wilder Schwartz, T Schwartz
Альбом
RTJ4
дата релиза
05-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.