RUNAGROUND - Let Me Love You - перевод текста песни на немецкий

Let Me Love You - RUNAGROUNDперевод на немецкий




Let Me Love You
Lass Mich Dich Lieben
I used to believe
Ich glaubte einst,
We were burnin' on the edge of somethin' beautiful
Wir brennen am Rande von etwas Wunderschönem
Somethin' beautiful
Etwas Wunderschönem
Selling a dream
Verkaufen einen Traum
Smoke and mirrors keep us waitin' on a miracle
Rauch und Spiegel lassen uns auf ein Wunder warten
On a miracle
Auf ein Wunder
Say, go through the darkest of days
Sag, geh durch die dunkelsten Tage
Heaven's a heartbreak away
Der Himmel ist nur einen Herzschmerz entfernt
Never let you go, never let me down
Lasse dich niemals gehen, lass mich niemals im Stich
Oh, it's been a hell of a ride
Oh, es war eine höllische Fahrt
Driving the edge of a knife
Auf des Messers Schneide fahren
Never let you go, never let me down
Lasse dich niemals gehen, lass mich niemals im Stich
Don't you give up, nah-nah-nah
Gib nicht auf, nah-nah-nah
I won't give up, nah-nah-nah
Ich werde nicht aufgeben, nah-nah-nah
Let me love you
Lass mich dich lieben
Let me love you
Lass mich dich lieben
Don't you give up, nah-nah-nah
Gib nicht auf, nah-nah-nah
I won't give up, nah-nah-nah
Ich werde nicht aufgeben, nah-nah-nah
Let me love you
Lass mich dich lieben
Let me love you
Lass mich dich lieben
Oh baby, baby
Oh Baby, Baby
Don't fall asleep
Schlaf nicht ein
At the wheel, we've got a million miles ahead of us
Am Steuer, wir haben eine Million Meilen vor uns
Miles ahead of us
Meilen vor uns
All that we need
Alles, was wir brauchen
Is a rude awakening to know we're good enough
Ist ein unsanftes Erwachen, um zu wissen, dass wir gut genug sind
Know we're good enough
Wissen, dass wir gut genug sind
Say go through the darkest of days
Sag, geh durch die dunkelsten Tage
Heaven's a heartbreak away
Der Himmel ist nur einen Herzschmerz entfernt
Never let you go, never let me down
Lasse dich niemals gehen, lass mich niemals im Stich
Oh it's been a hell of a ride
Oh, es war eine höllische Fahrt
Driving the edge of a knife
Auf des Messers Schneide fahren
Never let you go, never let me down
Lasse dich niemals gehen, lass mich niemals im Stich
Don't you give up, nah-nah-nah
Gib nicht auf, nah-nah-nah
I won't give up, nah-nah-nah
Ich werde nicht aufgeben, nah-nah-nah
Let me love you
Lass mich dich lieben
Let me love you
Lass mich dich lieben
Don't you give up, nah-nah-nah
Gib nicht auf, nah-nah-nah
I won't give up, nah-nah-nah
Ich werde nicht aufgeben, nah-nah-nah
Let me love you
Lass mich dich lieben
Let me love you
Lass mich dich lieben
Oh baby, baby
Oh Baby, Baby
Never let you go
Lass dich nie gehen.
Never let you go
Lass dich nie gehen.
Never let you go
Lass dich nie gehen.
Never let you go
Lass dich nie gehen.
Never let you go
Lass dich nie gehen.
Never let you go
Lass dich nie gehen.
Never let you go
Lass dich nie gehen.
Never let you go
Lass dich nie gehen.
Never let you go
Lass dich nie gehen.
Never let you go (oh no no no no)
Lass dich nie gehen (oh nein nein nein nein)
Never let you go (yeah yeah)
Lass dich nie gehen (ja ja)
I'll never let you go
Ich werde dich niemals gehen lassen
Don't you give up, nah-nah-nah
Gib nicht auf, nah-nah-nah
I won't give up, nah-nah-nah
Ich werde nicht aufgeben, nah-nah-nah
Let me love you
Lass mich dich lieben
Let me love you
Lass mich dich lieben
Don't you give up, nah-nah-nah
Gib nicht auf, nah-nah-nah
I won't give up, nah-nah-nah
Ich werde nicht aufgeben, nah-nah-nah
Let me love you
Lass mich dich lieben
Let me love you
Lass mich dich lieben





Авторы: Louis Bell, Ali Tamposi, Edwin Perez, Justin Bieber, Andrew Wotman, Lumidee Cedeno, Carl Austin Rosen, Teddy Mendez, Brian D Lee, Steven Marsden, William Sami Etienne Grigahcine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.