Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raise Your Fist (Rerecorded Version 1991; 2017 - Remaster)
Подними Кулак (Перезаписанная Версия 1991; Ремастеринг 2017)
Friday
night,
dressed
to
kill,
hell
bent
for
the
show
Пятница
вечер,
одет,
чтобы
убивать,
одержим
шоу
Shiny
leather
like
a
second
skin,
ready
for
their
first
row
Блестящая
кожа,
как
вторая
кожа,
готов
к
их
первому
ряду
You
want
to
go
to
meet
your
pals,
but
your
dad
won't
let
you
go
Ты
хочешь
пойти
встретиться
со
своими
приятелями,
но
твой
отец
не
пускает
тебя
He's
totally
blind,
babbling
wild
and
he
rages
and
he
blows
Он
совершенно
слеп,
несётся
как
бешеный,
и
он
бушует,
и
он
срывается
"I
don't
want
you
boy
to
live
my
house
this
way
"Я
не
хочу,
чтобы
ты,
мальчик,
жил
в
моем
доме
вот
так
Your,
your
awful
friends
are
gonna
lead
you
astray
Твои,
твои
ужасные
друзья
уведут
тебя
с
пути
истинного
You
better
work
for
school
don't
join
this
fucking
show
Тебе
лучше
работать
на
школу,
не
ходить
на
это
гребаное
шоу
I
won't
let
you
go"
Я
тебя
не
пущу"
Come
on
kids
unite
and
let
us
feel
the
flame
of
rage
Вперед,
детишки,
объединяйтесь,
и
пусть
пламя
ярости
охватит
нас!
Together
we
are
strong
so
let's
tear
up
this
golden
cage
Вместе
мы
сильны,
так
давайте
же
разорвем
эту
золотую
клетку!
We
shall
overcome
repression
and
their
strangling
strings
Мы
преодолеем
репрессии
и
их
удушающие
путы,
The
shackles
have
to
fall
and
we
will
be
Metallian
kings
Оковы
должны
пасть,
и
мы
будем
королями
Металла!
Raise
your
fist,
raise
your
fist
Подними
кулак,
подними
кулак
Raise
your
fist,
high
Подними
кулак,
выше!
Raise
your
fist,
raise
your
fist
Подними
кулак,
подними
кулак
Raise
your
fist,
high
Подними
кулак,
выше!
Monday
morning,
ringing
school
bell,
homework
isn't
done
Понедельник
утро,
звенит
школьный
звонок,
домашнее
задание
не
сделано
Teacher's
gonna
break
your
balls,
don't
expect
no
fun
Учитель
будет
иметь
тебя
в
виду,
не
жди
пощады
The
jailor's
wild
and
furious,
classmates
deride
you
too
Тюремщик
жесток
и
яростен,
одноклассники
тоже
издеваются
над
тобой
The
wrath
is
overwhelming
you,
can't
stand
this
fucking
crew
Гнев
захлестывает
тебя,
не
выносишь
эту
гребаную
команду
"I
don't
want
you
scums
let
me
get
away
from
here
"Ненавижу
вас,
мразь,
дайте
мне
убраться
отсюда
I
don't
want
to
be
a
cogwheel
in
your
gear
Не
хочу
быть
винтиком
в
ваших
шестеренках
I'm
not
a
marionette
in
your
boring
puppet
show
Я
не
марионетка
в
вашем
скучном
кукольном
спектакле
So
let
me
go"
Так
что
дайте
мне
уйти"
Come
on
kids
unite
and
let
us
feel
the
flame
of
rage
Вперед,
детишки,
объединяйтесь,
и
пусть
пламя
ярости
охватит
нас!
Together
we
are
strong
so
let's
tear
up
this
golden
cage
Вместе
мы
сильны,
так
давайте
же
разорвем
эту
золотую
клетку!
We
shall
overcome
repression
and
their
strangling
strings
Мы
преодолеем
репрессии
и
их
удушающие
путы,
The
shackles
have
to
fall
and
we
will
be
Metallian
kings
Оковы
должны
пасть,
и
мы
будем
королями
Металла!
Raise
your
fist,
raise
your
fist
Подними
кулак,
подними
кулак
Raise
your
fist,
high
Подними
кулак,
выше!
Raise
your
fist,
raise
your
fist
Подними
кулак,
подними
кулак
Raise
your
fist,
high
Подними
кулак,
выше!
Come
on
kids
unite
and
let
us
feel
the
flame
of
rage
Вперед,
детишки,
объединяйтесь,
и
пусть
пламя
ярости
охватит
нас!
Together
we
are
strong
so
let's
tear
up
this
golden
cage
Вместе
мы
сильны,
так
давайте
же
разорвем
эту
золотую
клетку!
We
shall
overcome
repression
and
their
strangling
strings
Мы
преодолеем
репрессии
и
их
удушающие
путы,
The
shackles
have
to
fall
and
we
will
be
Metallian
kings
Оковы
должны
пасть,
и
мы
будем
королями
Металла!
Raise
your
fist,
raise
your
fist
Подними
кулак,
подними
кулак
Raise
your
fist,
high
Подними
кулак,
выше!
Raise
your
fist,
raise
your
fist
Подними
кулак,
подними
кулак
Raise
your
fist,
high
Подними
кулак,
выше!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolf Kasparek, Klaus Michael Kupper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.