Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
I
ruin
the
moment?
Habe
ich
den
Moment
ruiniert?
Laying
down
in
your
grass
now
Ich
liege
jetzt
in
deinem
Gras
And
I'm
burning
my
skin
again
Und
ich
verbrenne
meine
Haut
schon
wieder
Staring
wide-eyed
and
stressed
out
Starre
mit
großen
Augen
und
gestresst
'Cause
it's
nice
outside
and
that
makes
me
feel
stupid
Weil
es
draußen
schön
ist
und
ich
mich
deswegen
dumm
fühle
For
letting
myself
get
so
low
Dass
ich
mich
so
runterziehen
ließ
Am
I
wasting
the
weekend
now?
Verschwende
ich
jetzt
das
Wochenende?
Freaking
out
under
the
heliotrope
Raste
aus
unter
dem
Heliotrop
Dragging
my
forearms
Schleife
meine
Unterarme
Never
as
fine
as
we
thought
I'd
be
Nie
so
gut,
wie
wir
dachten,
dass
ich
sein
würde
I'm
combing
through
bad
jokes
I
wrote
to
tell
you
in
your
company
Ich
kämme
schlechte
Witze
durch,
die
ich
schrieb,
um
sie
dir
in
deiner
Gesellschaft
zu
erzählen
'Cause
I
think
by
now
I
said
too
much
on
everything
Weil
ich
glaube,
ich
habe
inzwischen
zu
viel
über
alles
gesagt
I'm
feeling
your
fingers
go
limp
in
my
hand
Ich
spüre,
wie
deine
Finger
in
meiner
Hand
erschlaffen
And
I
should've
just
asked
you
Und
ich
hätte
dich
einfach
fragen
sollen
Is
this
the
conversation
you
wanna
have?
Ist
das
die
Unterhaltung,
die
du
führen
willst?
Is
this
the
conversation
you
wanna
have?
Ist
das
die
Unterhaltung,
die
du
führen
willst?
Is
this
the
conversation
you
want?
Ist
das
die
Unterhaltung,
die
du
willst?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Weinman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.