Текст и перевод песни Runrig - Alba - Live
Alba - Live
Альба - Прямой эфир
Air
sgiath
a'
seoladh
nan
neoil
На
небесном
щите
'S
an
domhain
liath
Мир
стал
серым
Mar
dhealbh
a'
tighinn
beo
tro
na
sgothan
Словно
картинка,
проступающая
сквозь
облака,
оживает
'S
mi
a'
tilleadh
gu
tir
Возвращаемся
на
землю
Alba
nam
beanntan
ard
Высокие
горы
Шотландии
Nan
acraichean
lom
Голые
земли
Thairis
air
na
lochan
mointich
Над
озерами
Nan
coilltean
's
nan
gleann
Леса
и
долины
Ach
'se
sealladh
leointe
is
gann
Но
чего-то
не
хватает
Tha
an
seo
aig
ceann
thall
an
linn
И
это
в
конце
века
Talamh
alainn
nan
daoine
Священная
земля
народа
Fhathast
an
lamhan
duine
no
dithis
Все
еще
в
руках
одного
или
двух
человек
Cuibhlean
stolda
mu
dheas
Колеса
Южной
столды
Na
fasaichean
a
tuath
Фашисты
севера
An
taigh-mor
falamh
an
Dun-Eideann
Пустой
дом
в
Дан-Эдинбурге
Gun
chumhachd
gun
ghuth
Бессилие
без
права
голоса
*Sibhse
chuir
achadh
ri
achadh
* Вы
добавили
поле
к
полю
Taigh
ri
taigh
Дом
к
дому
Gus
nach
bi
ait
anns
an
tir
JPG
/ Церковь
Святого
Иоанна
Крестителя
An
gabh
sibh
comhnaidh
air
leth
Можете
ли
вы
жить
отдельно
Ach
's
math
dhomh
bhith
seo
an
drasd
Но
я
рад
быть
этим
драконом
A
cur
failt
air
a'
bhlas
Не
чувствую
вкуса
'San
tir
a
tha
cho
ur
dhomh
an
diugh
"Сан-тир
- это
то,
что
нужно
для
твоего
дома
и
для
диуга"
Is
a
bha
i
nuair
bha
mi
'nam
phaisd
Это
бхагавад-гита,
и
я
знаю,
что
такое
бхагавад-гита
для
нас.
*Bho
Isaiah
5-8
* Бхагавад-Гита,
Исаия,
5-8
This
flight
is
sailing
through
the
c
Этот
рейс
проходит
через
с
And
the
blue
heavens
И
голубые
небеса
The
homeland
appears
like
a
developing
photograph
Родина
предстает
перед
нами
как
проявленная
фотография
Through
the
mists
as
I
return
to
land
Сквозь
туман
я
возвращаюсь
на
сушу.
I
see
Scotland
of
the
high
mountains
Я
вижу
Шотландию
с
высокими
горами
And
the
empty
acres
И
пустые
акры
Flying
low
across
the
moorland
lochs
Пролетая
низко
над
болотистыми
озерами
The
forests
and
the
glens
Лесами
и
лощинами
a
wounding
and
a
hollow
sight
Ранящее
и
унылое
зрелище
Here
as
we
reach
the
end
of
the
century
Мы
приближаемся
к
концу
столетия
The
beautiful
soil
of
the
people
Прекрасная
земля
народа
Still
in
the
hands
of
the
few
Все
еще
в
руках
немногих
I
see
the
wheels
of
industry
at
a
standstill
Я
вижу
остановившиеся
колеса
промышленности
And
the
northern
lands
wasted
И
опустошенные
северные
земли
And
the
empty
house
in
Edinburgh
И
пустой
дом
в
Эдинбурге
t
authority
or
voice
T
авторитет
или
голос
You
that
have
laid
field
upon
field
Вы,
которые
опустошали
поле
за
полем
House
upon
house
Дом
за
домом
Till
there
be
nowhere
for
you
to
be
placed
alone
До
тех
пор,
пока
тебе
негде
будет
уединиться.
In
the
midst
of
all
the
earth
Посреди
всей
земли
But
it
is
good
for
me
to
be
here
now
Но
мне
приятно
быть
здесь
сейчас
As
I
welcome
the
warmth
Когда
я
радуюсь
теплу
In
this
land
that's
as
exciting
В
этой
стране
это
так
же
захватывающе
for
me
today
Для
меня
сегодня
As
it
was
the
day
I
was
born
Как
это
было
в
день
моего
рождения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rory Macdonald, Calum Macdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.