Текст и перевод песни Runrig - And the Accordions Played (Live in Edinburg 26.07.08)
And the Accordions Played (Live in Edinburg 26.07.08)
И играли аккордеоны (Концерт в Эдинбурге 26.07.08)
See
the
bracken
green
on
the
hills
Посмотри,
как
зеленеет
папоротник
на
холмах,
See
the
gifts
of
every
summer
Посмотри
на
дары
каждого
лета,
Suns
sinking
low
in
the
long
grass
Солнце
садится
низко
в
высокой
траве,
Always
rising
and
falling
down
Всегда
восходя
и
опускаясь
вниз.
There's
bluebells
growing
under
the
trees
Под
деревьями
растут
колокольчики,
And
I
will
be
there
in
June
И
я
буду
там
в
июне.
I
will
walk
back
down
the
river
Я
вернусь
вниз
по
реке,
To
some
unknown
salvation
К
какому-то
неизвестному
спасению,
Taking
me
back
again
Которое
вернет
меня
обратно.
Memories
of
the
incomplete
Воспоминания
о
незаконченном,
The
birch,
the
oak,
the
rowan
Береза,
дуб,
рябина,
And
the
accordions
down
in
the
hall
И
аккордеоны
внизу
в
зале,
As
if
God
hadn't
happened
at
all
Как
будто
Бога
и
вовсе
не
было.
Stealing
heaven
from
a
moon-lit
door
Краду
небо
из
освещенной
луной
двери,
Taking
me
back
down
the
railroad
tracks
Возвращаюсь
по
железнодорожным
путям,
To
get
lost
in
it
all
Чтобы
потеряться
во
всем
этом.
On
young
ploughed
fields
I
kissed
your
eyes
На
молодых
вспаханных
полях
я
целовал
твои
глаза,
A
crown
of
songs
around
your
head
Венец
песен
вокруг
твоей
головы,
And
by
the
railings
at
the
harbor
wall
И
у
перил
на
набережной,
The
radios
played
Играло
радио.
Never
thought
I
could
look
upon
Никогда
не
думал,
что
смогу
увидеть
Something
so
beautiful,
so
pure
Что-то
настолько
прекрасное,
настолько
чистое,
Brighter
than
sun
on
snow
Ярче
солнца
на
снегу.
In
some
new
enchanted
garden
В
каком-то
новом
зачарованном
саду,
She
said
we've
been
here
before
Ты
сказала,
что
мы
уже
были
здесь
раньше,
As
the
skies
are
slashed
by
flames
Когда
небо
рассекают
языки
пламени,
Our
citadels
come
crashing
down
Наши
цитадели
рушатся,
A
constant
sea,
a
war
of
waves
Постоянное
море,
война
волн.
Lay
down
your
life
for
me
Отдай
свою
жизнь
за
меня,
Lay
down
your
love
again
Отдай
свою
любовь
снова,
We'll
talk
it
over
Мы
поговорим
об
этом,
And
we'll
waken
И
мы
проснемся,
Like
kings
some
day
Как
короли,
однажды.
And
the
accordions
played
И
играли
аккордеоны.
And
the
accordions
played
И
играли
аккордеоны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rory Macdonald, Calum Macdonald, Brian Hurren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.