Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hearthammer - Edit
Herzhammer - Bearbeiten
With
the
eyes
of
a
child
the
Mit
den
Augen
eines
Kindes,
das
wonder
of
it
all.
I
used
to
Wunder
von
allem.
Ich
suchte
search
the
stars
at
night
and
I
nachts
die
Sterne
ab
und
ich
felt
so
safe
and
small.
Sweet
fühlte
mich
so
sicher
und
klein.
Süße
sounds
from
a
Merseytown
and
my
Klänge
aus
Merseytown
und
meinem
nursery
God.
I
wanted
to
ride
Kinderzimmer-Gott.
Ich
wollte
mit
with
Yuri
Gagarin
as
he
circled
Juri
Gagarin
reiten,
als
er
all
around
my
world.
Lying
under
meine
ganze
Welt
umrundete.
Liegend
unter
the
covers.
Radio
on.
Settle
der
Decke.
Radio
an.
Mich
down
with
Caroline
as
she
sailed
bei
Caroline
niederlassen,
während
sie
all
summer
long.
Sweetheart
of
den
ganzen
Sommer
lang
segelte.
Mein
Schatz,
Sweetheart
of
the
Rodeo.
Mining
Hearts
of
the
Rodeo.
Mining
Hearts
of
Gold.
I
think
it
was
somewhere
Gold.
Ich
glaube,
es
war
irgendwo
post
Rubber
Soul.
There
was
the
nach
Rubber
Soul.
Da
war
die
first
caress.
There
were
the
erste
Zärtlichkeit.
Da
waren
die
Labour
years.
There
was
the
man
Labour-Jahre.
Da
war
der
Mann,
that
walked
the
moon
something
I
der
auf
dem
Mond
spazierte,
etwas,
das
ich
never
really
believed.
The
Di
nie
wirklich
geglaubt
habe.
Die
Di
Stefano
twists
the
Charlton
Stefano-Drehungen,
die
Charlton-
goals.
Now
I'm
still
here
with
Tore.
Jetzt
bin
ich
immer
noch
hier,
mit
the
eyes
of
a
child
the
wonder
den
Augen
eines
Kindes,
das
Wunder
never
grows
old.
Hearthammer.
wird
nie
alt.
Herzhammer.
The
wonder
never
grows
old.
Das
Wunder
wird
nie
alt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rory Macdonald, Calum Macdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.