Runrig - The Dancing Floor (BBC Session live in Glasgow 06.-07.12.96) - перевод текста песни на немецкий




The Dancing Floor (BBC Session live in Glasgow 06.-07.12.96)
Der Tanzboden (BBC Session live in Glasgow 06.-07.12.96)
Beside the braes of dawn
An den Hängen der Morgendämmerung
One clear new morning
An einem klaren neuen Morgen
Down where the lilies stood in bloom
Dort, wo die Lilien in voller Blüte standen
I knew that I was just a stranger in this world
Wusste ich, dass ich nur ein Fremder in dieser Welt war
A wind just passing through
Ein Wind, der nur vorüberzieht
So we dared to stay
So wagten wir zu bleiben
In these golden ways
Auf diesen goldenen Wegen
We never never knew what to do
Wir wussten nie, was wir tun sollten
And the world kept coming screaming
Und die Welt schrie mir weiterhin
All it's news at me
All ihre Neuigkeiten entgegen
Well, now I've got news for you
Nun, jetzt habe ich Neuigkeiten für dich
So let me take you down to the dancing floor
Lass mich dich auf den Tanzboden führen
You can walk out on the crowd
Du kannst hinaus in die Menge treten
Let us waltz away what's left of the living years
Lass uns das, was von den Lebensjahren übrig ist, wegtanzen
In celebration of the loved
Zur Feier der Geliebten
No nothing's all that it seems
Nein, nichts ist so, wie es scheint
In the strands and the waves
In den Strängen und Wellen
Our steps renewed our lips confess
Unsere Schritte erneuert, unsere Lippen bekennen
We were stranded at the alter of unknown delights
Wir waren gestrandet am Altar unbekannter Freuden
Down on the road to happiness
Unten auf dem Weg zum Glück
And as the sunlight fills
Und während das Sonnenlicht
The highland hills
Die Hochlandhügel füllt
It's all become so clear somehow
Ist alles irgendwie so klar geworden
That the days we spend
Dass die Tage, die wir verbringen
Were not made to end
Nicht dazu bestimmt waren, zu enden
We stand forever in thier glow
Wir stehen für immer in ihrem Schein
So let me take you down to the dancing floor
Lass mich dich also auf den Tanzboden führen
You can walk out on the crowd
Du kannst hinaus in die Menge treten
Let us waltz away what's left of the living years
Lass uns das, was von den Lebensjahren übrig ist, wegtanzen
In celebration of the loved
Zur Feier der Geliebten
It's all glitz and sparkle down on the dancing floor
Es ist alles Glanz und Glitzer unten auf dem Tanzboden
We can turn our lives around
Wir können unser Leben umkrempeln
Just leave behind that wretch that you have been
Lass einfach die Elende, die du warst, hinter dir
With the fool that I'd become
Zusammen mit dem Narren, der ich geworden bin
Now the hours are few
Jetzt sind die Stunden rar
And the days can be so cruel (so cruel)
Und die Tage können so grausam sein (so grausam)
Yes, the night are getting long (the nights are getting long)
Ja, die Nächte werden lang (die Nächte werden lang)
And that joy that you would always bring
Und diese Freude, die du immer bringen würdest
It'll always keep me strong
Sie wird mich immer stark halten
So let me take you down to the dancing floor
Lass mich dich also auf den Tanzboden führen
You can walk out on the crowd
Du kannst hinaus in die Menge treten
Let us waltz away what's left of the living years
Lass uns das, was von den Lebensjahren übrig ist, wegtanzen
In celebration of the loved
Zur Feier der Geliebten
It's all glitz and sparkle tonight on the dancing floor
Es ist alles Glanz und Glitzer heute Abend auf dem Tanzboden
We can turn our lives around
Wir können unser Leben umkrempeln
Just leave behind that wretch that you have been
Lass einfach die Elende, die du warst, hinter dir
With the fool that I'd become
Zusammen mit dem Narren, der ich geworden bin





Авторы: Calum Macdonald, Rory Macdonald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.