Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Rose
Die einzige Rose
Between
the
shifting
shadows
Zwischen
den
wechselnden
Schatten
In
the
no-man's
zone
In
der
Niemandszone
There's
a
bar
at
the
end
of
the
street
Gibt
es
eine
Bar
am
Ende
der
Straße
Some
poor
country
music
Etwas
arme
Country-Musik
One
or
two
sixty's
songs
Ein
oder
zwei
Sechziger-Jahre-Songs
This
is
the
place
where
the
night
owls
sleep
Dies
ist
der
Ort,
wo
die
Nachteulen
schlafen
Oh,
loneliness
Oh,
Einsamkeit
You're
a
hard
earned
crust
Du
bist
ein
hart
verdientes
Brot
You're
the
night
at
the
end
of
the
day
Du
bist
die
Nacht
am
Ende
des
Tages
'Cause
you
pay
your
dues
Denn
du
zahlst
deinen
Tribut
On
the
road
you
choose
Auf
dem
Weg,
den
du
wählst
With
the
price
you
have
to
pay
Mit
dem
Preis,
den
du
zahlen
musst
Down
the
neon
aisles
Entlang
der
Neon-Gänge
And
the
twilight
miles
Und
der
Dämmerungsmeilen
Where
the
world
takes
comfort
in
shame
Wo
die
Welt
Trost
in
der
Schande
findet
And
all
I
can
hear
Und
alles,
was
ich
hören
kann
Is
a
voice
in
my
ear
Ist
eine
Stimme
in
meinem
Ohr
And
it's
calling
out
your
name
Und
sie
ruft
deinen
Namen
Still
the
silence
glows
Noch
immer
glüht
die
Stille
The
four
winds
blow
Die
vier
Winde
wehen
And
a
dark
moon
rising
above
Und
ein
dunkler
Mond
steigt
auf
To
rest
by
your
side
Um
an
deiner
Seite
zu
ruhen
In
the
heat
of
the
fire
In
der
Hitze
des
Feuers
In
the
sleep
of
the
night
of
love
Im
Schlaf
der
Liebesnacht
When
darkness
hangs
Wenn
Dunkelheit
hängt
On
the
dirty
city
Über
der
schmutzigen
Stadt
Winter
falls
on
a
foreign
town
Winter
fällt
auf
eine
fremde
Stadt
And
it's
all
I
can
do
Und
alles,
was
ich
tun
kann
To
be
with
you
Ist,
bei
dir
zu
sein
Tonight
as
the
sun
goes
down
Heute
Nacht,
wenn
die
Sonne
untergeht
But
I
would
cross
Aber
ich
würde
überqueren
The
ocean
wide
Den
weiten
Ozean
I'd
walk
the
mighty
foam
Ich
würde
über
die
mächtigen
Wogen
gehen
If
I
could
lie
Wenn
ich
liegen
könnte
In
your
arms
tonight
In
deinen
Armen
heute
Nacht
You're
the
only
rose
I
know
Du
bist
die
einzige
Rose,
die
ich
kenne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Wariner, Steve Wilkinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.