Runrig - The Wedding - перевод текста песни на немецкий

The Wedding - Runrigперевод на немецкий




The Wedding
Die Hochzeit
The air was swaying round the first guitar I remember
Die Luft schwang um die erste Gitarre, an die ich mich erinnere
We crossed the river by the Ostrum wall 'neath the stars
Wir überquerten den Fluss bei der Ostrum-Mauer unter den Sternen
To where the wedding filled the hall
Dorthin, wo die Hochzeit den Saal füllte
My father sang a song
Mein Vater sang ein Lied
Crossing the river, caught in the rain
Den Fluss überquerend, im Regen gefangen
Crossing the rhythm, caught in the rain
Den Rhythmus überquerend, im Regen gefangen
Chased Cathy round the trestles at the edge of the eightsome
Jagte Cathy um die Böcke am Rande des Achttanzes
We watched the lovers round the lodge at the edge of the sea
Wir beobachteten die Liebenden rund um die Lodge am Rande des Meeres
White lights and wooden boards
Weiße Lichter und Holzdielen
We watched the village take the floor
Wir sahen zu, wie das Dorf die Tanzfläche eroberte
Crossing the river, caught in the rain
Den Fluss überquerend, im Regen gefangen
Crossing the rhythm, caught in the rain
Den Rhythmus überquerend, im Regen gefangen
There is so much I could say to you, but
Es gibt so viel, was ich dir sagen könnte, aber
Tonight I'm sticking to the past like glue
Heute Abend klebe ich an der Vergangenheit wie Klebstoff
When life gets tough, when times get hard
Wenn das Leben hart wird, wenn die Zeiten schwierig werden
You have to know exactly who you are
Musst du genau wissen, wer du bist
Arm in arm, hand in hand
Arm in Arm, Hand in Hand
You take this woman, you take this man
Nimmst du diese Frau, nimmst du diesen Mann
Spirit dancing evermore
Geist, der immerfort tanzt
Endless circles round the floor
Endlose Kreise auf der Tanzfläche
Last night I drove my children down by the river
Letzte Nacht fuhr ich meine Kinder den Fluss entlang
Past the windows of the hall and the dusts of our years
Vorbei an den Fenstern des Saals und dem Staub unserer Jahre
Then the radio came on
Dann ging das Radio an
They said "someone's playing our song"
Sie sagten: "Jemand spielt unser Lied"
Crossing the river, caught in the rain
Den Fluss überquerend, im Regen gefangen
Crossing the rhythm, caught in the rain
Den Rhythmus überquerend, im Regen gefangen
Crossing the river, caught in the rain
Den Fluss überquerend, im Regen gefangen
Crossing the rhythm, caught (caught, caught) in the rain
Den Rhythmus überquerend, (gefangen, gefangen) im Regen gefangen





Авторы: Calum Macdonald, Rory Macdonald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.