Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Beauty
Wenn die Schönheit
I
have
seen
the
morning
sun
light
up
your
face
Ich
habe
gesehen,
wie
das
Morgenlicht
dein
Gesicht
erhellte,
Filled
with
nature's
perfect
promise
in
a
day
Erfüllt
mit
dem
vollkommenen
Versprechen
der
Natur
für
einen
Tag.
We
walked
along
the
pier
road
Wir
gingen
die
Pier
entlang
To
the
gathering
of
souls
Zur
Versammlung
der
Seelen.
When
the
beauty's
in
the
place
Wenn
die
Schönheit
an
diesem
Ort
ist,
We
walk
away
Gehen
wir
fort.
There's
an
altar
lit
with
candles
wet
with
tears
Da
ist
ein
Altar,
beleuchtet
mit
Kerzen,
nass
von
Tränen,
And
blessed
among
women
she
will
stay
Und
gesegnet
unter
den
Frauen
wird
sie
bleiben.
And
eternity
was
breathing
Und
die
Ewigkeit
atmete,
Its
sleeping
masquerade
Ihre
schlafende
Maskerade.
When
the
beauty's
in
the
place
Wenn
die
Schönheit
an
diesem
Ort
ist,
We
walk
away
Gehen
wir
fort.
Air
sgàth
glaodh
an
airm
Wegen
des
Rufs
der
Waffen
Os
cionn
tuinn
na
mara
Über
den
Wellen
des
Meeres
Tha
a'
ghrian
goirt
le
mulad
gu
h-àrd
Ist
die
Sonne
wund
von
Trauer
hoch
oben
'S
fhada
bhuainn
gaol
nam
mnathan
Und
weit
weg
von
uns
ist
die
Liebe
der
Frauen
'S
an
òige
mhaiseach
Und
die
schöne
Jugend
Sin
an
ginealach
de
ghillean
òga
a
dh'fhalbh
Das
ist
die
Generation
junger
Burschen,
die
fortging.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rory Macdonald, Calum Macdonald, Brian Hurren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.