Run-D.M.C. - Rock Show - перевод текста песни на немецкий

Rock Show - Run-D.M.C.перевод на немецкий




Rock Show
Rock Show
Yo, DJ Run
Yo, DJ Run
DMC
DMC
Yeah, what, who
Ja, was, wer
King of rock
König des Rock
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Echo tech B-boy down
Echo Tech B-Boy down
I want to rock right now
Ich will jetzt rocken
DJ Run and I'm claiming my crown
DJ Run und ich beanspruche meine Krone
I be internationally known
Ich bin international bekannt
Even got chrome on my microphone
Habe sogar Chrom an meinem Mikrofon
I ain't stupid y'all, outrageous
Ich bin nicht dumm, ihr Lieben, unverschämt
Actin' like Run can't rock all ages
Tu nicht so, als ob Run nicht alle Altersgruppen rocken kann
So don't act like y'all don't know
Also tut nicht so, als ob ihr es nicht wüsstet
Run be rockin' since Kurtis Blow
Run rockt schon seit Kurtis Blow
Me and my brother be gettin' this dough
Mein Bruder und ich bekommen diese Kohle
Came in the door, said it befoe'
Kamen zur Tür herein, sagten es bereits
These are the kings from around the way
Das sind die Könige von hier um die Ecke
Run DMC and Jam Master Jay
Run DMC und Jam Master Jay
I'm the king
Ich bin der König
What's up?
Was geht?
Of rock
Des Rock
Who am I?
Wer bin ich?
I'm the king
Ich bin der König
Of what?
Von was?
Of rock
Von Rock
Who are we?
Wer sind wir?
I'm the king
Ich bin der König
Alright, never let ya down
In Ordnung, ich lasse dich nie im Stich
Of rock
Des Rock
In the end it's just a rock song
Am Ende ist es nur ein Rocksong
I'm the king
Ich bin der König
Alright, alright, alright
In Ordnung, in Ordnung, in Ordnung
Of rock
Des Rock
In the end it's just a rock song
Am Ende ist es nur ein Rocksong
Y'all wanna know what it takes to be
Ihr wollt wissen, was es braucht, um
An MC like D in the place to be
Ein MC wie D am angesagten Ort zu sein
Gotta a house on the hill full of family
Ich habe ein Haus auf dem Hügel voller Familie
With the grass more green than a gram of weed
Mit dem Gras, das grüner ist als ein Gramm Gras
Stars in the cars on the way to my show
Sterne in den Autos auf dem Weg zu meiner Show
Gettin' raw at the pub when they're drinking the mo
Werden wild im Pub, wenn sie Moët trinken
With a cigar and the pumps he be getting the dough
Mit einer Zigarre und den dicken Schlappen bekommt er die Kohle
And unchanged with the lane and the range of the roll
Und unverändert mit der Spur und der Reichweite der Rolle
Just 'cause y'all know my name
Nur weil ihr meinen Namen kennt
Heard my fame and seen my game
Meinen Ruhm gehört und mein Spiel gesehen habt
Don't mean I'm all about the glitter and glam
Heißt das nicht, dass es mir nur um Glitzer und Glamour geht
The king of rock is who I am
Der König des Rock bin ich
Raw we are by law
Roh sind wir von Gesetz wegen
First one rockin' in Adidas y'all saw
Die Ersten, die in Adidas rockten, die ihr gesehen habt
Jumped on Tour way back in '84
Sind auf Tour gesprungen, damals im Jahr '84
Jay, Run, D, Macs rock knockin' at your door
Jay, Run, D, Macs rocken und klopfen an eure Tür
I'm the king
Ich bin der König
Alright, never let ya down
In Ordnung, ich lasse dich nie im Stich, meine Süße
Of rock
Des Rock
In the end it's just a rock song
Am Ende ist es nur ein Rocksong
I'm the king
Ich bin der König
Alright, never let ya down
In Ordnung, ich lasse dich nie im Stich, meine Süße
Of rock
Des Rock
'Cause in the end it's just a rock song
Denn am Ende ist es nur ein Rocksong
I'm the king
Ich bin der König
Alright, never let ya go
In Ordnung, ich lasse dich nie gehen, meine Süße
Of rock
Des Rock
'Cause in the end it's just a rock song
Denn am Ende ist es nur ein Rocksong
I'm the king
Ich bin der König
Alright, alright, alright
In Ordnung, in Ordnung, in Ordnung
Of rock
Des Rock
In the end it's just a rock song
Am Ende ist es nur ein Rocksong
Who am I?
Wer bin ich?
I'm the king
Ich bin der König
Alright, alright, alright
In Ordnung, in Ordnung, in Ordnung
Of what?
Von was?
Of rock
Von Rock
In the end it's just a rock song
Am Ende ist es nur ein Rocksong
Hey y'all it's me from the Three Beezies
Hey Leute, ich bin's von den Three Beezies
N.Y.C. is sucker free just to show y'all it could be done
N.Y.C. ist frei von Idioten, nur um euch zu zeigen, dass es möglich ist
Step up and funk everyone
Steht auf und funkt alle ab
And we're out
Und wir sind raus
You can't touch this
Du kannst das nicht anfassen
You can't touch this, can't touch this
Du kannst das nicht anfassen, kannst das nicht anfassen
You can't touch this, you can't touch this
Du kannst das nicht anfassen, du kannst das nicht anfassen





Авторы: Davis, L., Christopher Jenkins, Stephan Simmons, Robert Mc Daniels, Darryl Matthews Smith, Joseph Ward, Ginyard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.