Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afros...
yeahhh
Afros...
yeahhh
AFROS!
Yeahhh
AFROS!
Yeahhh
Brothers
be
out
there
doin
crack...
NOOOOOOO
Brüder
hängen
draußen
Crack...
NEEEEIIIIN
They
be
doin
dope...
NOOOOOOO
Die
nehmen
Stoff...
NEEEEIIIIN
They
be
gangbangin!
NOOOOOOO
Die
machen
Gangkämpfe!
NEEEEIIIIN
All
them
brothers
need
to
just
All
diese
Brüder
müssen
einfach
Yeah
I'm
with
that
Ja,
ich
mache
mit
Here
comes
the
Afros,
and
the
forty
ounce
crew
Hier
kommen
die
Afros,
und
die
Forty-Ounce-Crew
Who
say
slowly
but
surely,
we
gonna
turn
the
mother
out
Wer
sagt,
langsam
aber
sicher,
wir
werden
es
abreißen
We
got
more,
in
store,
young
ladies
on
the
floor,
so
cool
out
Wir
haben
mehr
zu
bieten,
junge
Damen
auf
der
Tanzfläche,
also
chillt
Which
means
I
start
it
Was
bedeutet,
ich
beginne
In
other
words,
herbs
departed
Mit
anderen
Worten,
Loser
verschwunden
Pause,
stop
for
the
cause
Pause,
stopp
für
das
Ziel
Get
up,
get
down,
you
get
yours
Steh
auf,
geh
runter,
hol
dir
deins
Chill,
no
time
to
get
ill
Chill,
keine
Zeit
krank
zu
werden
Word
to
herb
--
yeah
it's
the
will
of
God
Wort
zum
Trottel
– ja,
es
ist
Gottes
Wille
So
whassup
Hobbes?
Also
was
geht
Hobbes?
Just
jock,
clock,
rock,
and
don't
stop
but
Einfach
abhängen,
checken,
rocken
und
nicht
aufhören,
aber
Pause,
pause
for
the
cause,
get
yours
Pause,
pause
für
das
Ziel,
hol
dir
deins
But
don't
break
laws
Aber
brich
keine
Gesetze
Quit,
quit
it,
forget
it
Hör
auf,
hör
auf,
vergiss
es
Pause,
say
your
way
with
it
Pause,
sag
deine
Art
damit
Pause,
if
you
did
it,
admit
it
Pause,
wenn
dus
getan
hast,
gibs
zu
Cause,
you
shouldn'ta
did
it
Ziel,
du
hättest
es
nicht
tun
sollen
Next
time,
you
think
of
doin
a
crime
Nächstes
Mal,
wenn
du
an
ein
Verbrechen
denkst
Pause,
and
remember
this
rhyme
Pause,
und
erinner
dich
an
diesen
Reim
Pause
for
the
cause,
cause
broken
laws
Pause
für
das
Ziel,
denn
gebrochene
Gesetze
Are
just
like
broken
jaws
Sind
wie
gebrochene
Kiefer
They
take
a
long
time
to
heal
Sie
brauchen
lange
zum
Heilen
I'm
for
real,
and
I
know
the
deal
Ich
meine
es
ernst,
und
ich
kenne
den
Deal
Look
it
over,
investigate
Überprüf
es,
untersuche
Evaluate,
think!
Beurteile,
denk
nach!
Life
is
wrong,
and
full
of
flaws
Leben
ist
falsch
und
voller
Fehler
Before
you
break
laws
just
pause!
Bevor
du
Gesetze
brichst,
mach
einfach
Pause!
I
think
that
worked
man
Ich
denke,
das
hat
funktioniert,
Mann
Yeah
pause,
this
beat
is
dope
D
Ja
Pause,
dieser
Beat
ist
geil
D
I'm
tellin
you,
this
beat
is
dope,
just
slammin,
it's
dope
Ich
sag
dir,
dieser
Beat
ist
geil,
einfach
hammer,
er
ist
geil
Well
if
it's
dope,
I
hope
it's
not
crack
Nun,
wenn
er
geil
ist,
hoff
ich,
es
ist
kein
Crack
Or
coke,
or
nuttin
like
somethin
you
EVER
smoke
Oder
Koks,
oder
nichts
von
dem
Zeug
was
du
jemals
rauchst
And
if
they
offer
you
some
say
NO
Und
wenn
sie
dir
etwas
anbieten,
sag
NEIN
The
reason
I
wrote
this
rhyme,
is
not
to
climb
Der
Grund,
warum
ich
diesen
Reim
schrieb,
ist
nicht,
um
aufzusteigen
But
just
to
tell
all
mankind
Sondern
nur,
um
der
ganzen
Menschheit
zu
sagen
That
the
use
and
abuse
of
drugs
--
will
what?
Dass
der
Konsum
und
Missbrauch
von
Drogen
– wird
was?
Will,
blow,
your,
mind
Wird
dir,
den,
Geist,
rauben
Like
dough
makes
bread,
it
goes
straight
to
your
head
Wie
Teig
Brot
macht,
geht
es
direkt
in
dein
Hirn
You're
misled
and
then
you're
dead
Du
wirst
irregeführt
und
dann
bist
du
tot
Now
that's
not
fly,
when
you
die
Nun,
das
ist
nicht
fly,
wenn
du
stirbst
Like
a
trip,
oooh,
you
make
me
sick
Wie
eine
Reise,
oooh,
du
machst
mich
krank
Ill,
lookin
like
doo
doo
on
a
stick
Krank,
siehst
aus
wie
Kacke
am
Stiel
You
don't
have
to
be
a
vic
Du
musst
kein
Opfer
sein
Life
is
like
a
flick,
so
pause
Leben
ist
wie
ein
Film,
also
Pause
Pause,
p-pause,
pause,
p-p-pause
Pause,
p-pause,
pause,
p-p-pause
Alright
y'all,
now
that
you
understand
In
Ordnung
allerseits,
nun
da
ihr
versteht
My
man
Run
never
ran
Mein
Mann
Run
ist
nie
weggerannt
I'm
gonna
take
this
mic
yo
my
hand
Ich
nehme
dieses
Mikrofon,
Bruder,
in
die
Hand
And
hand
this
to
the
one
man
band
Und
gebe
es
dem
Ein-Mann-Orchester
Now
pause,
now
pause
Jetzt
Pause,
jetzt
Pause
I'm
Jay,
I
make
up
the
trey
Ich
bin
Jay,
mache
die
Drei
aus
Now
check
out
the
dance
that
I
display
Jetzt
checkt
den
Tanz,
den
ich
präsentiere
It's
called
the
pause
Er
heißt
die
Pause
A
new
thing,
on
the
dancefloor
Ein
neuer
Trend,
auf
der
Tanzfläche
First
you
move,
then
you
stop
Zuerst
bewegst
du
dich,
dann
stoppst
du
Combine
the
hustle,
foxtrot,
pop
and
lock
Kombiniere
den
Hustle,
Foxtrott,
Pop
und
Lock
Put
em
all
together
why
because
Pack
sie
alle
zusammen,
warum?
Weil
It's
called
the
pause
Es
die
Pause
heißt
Slammin,
the
dance
is
slammin
Hammer,
der
Tanz
ist
hammer
Pause,
the
people
are
jammin
Pause,
die
Leute
sind
am
Jammern
Stop
again,
back
to
the
groove
Stopp
wieder,
zurück
zum
Groove
I
show
you
how
to
move
Ich
zeig
dir,
wie
man
sich
bewegt
It's
simple,
just
like
stop
and
go
Es
ist
einfach,
wie
Stop-and-Go
You
can
pause
on
the
fast
or
slow
Du
kannst
Pause
machen
schnell
oder
slow
Participate,
won't
you
all
get
down
Macht
mit,
hey
lasst
euch
alle
runter
Here's
a
solo
from
my
homeboy
Stanley
Brown
Hier
ein
Solo
von
meinem
Kumpel
Stanley
Brown
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Simmons, Jason Mizell, David Reeves, Darryl Matthews Mc Daniels, Stanley Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.