Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run.
(Run.)
D.
(D)
M.
(M)
C.
(C)
Run.
(Run.)
D.
(D)
M.
(M)
C.
(C)
Rock.
(rock.
rock.)
Rock.
(Rock.
Rock.)
For
you!
(for
you.
for
you.)
Für
euch!
(für
euch.
für
euch.)
Fresh
(fresh.
fresh.)
Fresh
(fresh.
fresh.)
For
all
you
sucker
MC's
perpetratin
a
FRAUD
An
all
ihr
Sucker-MCs,
die
einen
BETRUG
begehen
Your
rhymes
are
cold
wack
and
keep
the
crowd
cold
lost
Eure
Reime
sind
total
mies
und
lassen
die
Menge
kalt
You're
the
kind
of
guy
that
girl
ignored
Du
bist
der
Typ
Kerl,
den
das
Mädchen
ignoriert
hat
I'm
drivin
Caddy,
you
fixin
a
FORD
Ich
fahr'
Caddy,
du
reparierst
'nen
FORD
My
name
is
Joseph
Simmons
but
my
middle
name's
Lord
Mein
Name
ist
Joseph
Simmons,
aber
mein
zweiter
Name
ist
Lord
And
when
I'm
rockin
on
the
mic,
you
should
all
applaud
Und
wenn
ich
am
Mic
rocke,
solltet
ihr
alle
applaudieren
Because
we're
(wheelin,
dealin,
we
got
a
funny
feelin)
Denn
wir
(sind
am
Machen,
am
Tun,
wir
haben
so
ein
Gefühl)
We
rock
from
the
floor
up
to
the
ceilin
Wir
rocken
vom
Boden
bis
zur
Decke
We
groove
it
(you
move
it)
it
has
been
proven
Wir
grooven
es
(ihr
bewegt
euch
dazu),
es
ist
bewiesen
We
calmed
the
seven
seas
because
our
music
is
SOOTHIN
Wir
haben
die
sieben
Meere
beruhigt,
weil
unsere
Musik
BERUHIGEND
ist
We
create
it
(relate
it)
and
often
demonstrate
it
Wir
erschaffen
es
(beziehen
es
aufeinander)
und
demonstrieren
es
oft
We'll
diss
a
sucker
MC
make
the
other
suckers
hate
it
Wir
dissen
einen
Sucker-MC,
lassen
die
anderen
Sucker
es
hassen
We're
rising
(suprising)
and
often
hypnotizing
Wir
steigen
auf
(überraschend)
und
oft
hypnotisierend
We
always
tell
the
truth
and
then
we
never
slip
no
lies
in
Wir
sagen
immer
die
Wahrheit
und
schieben
niemals
Lügen
rein
No
curls
(no
braids)
peasy-head
and
still
get
paid
Keine
Locken
(keine
Braids),
kurzgeschorener
Kopf
und
werden
trotzdem
bezahlt
Jam
Master
cut
the
record
up
and
down
and
cross-fade
Jam
Master
cuttet
die
Platte
rauf
und
runter
und
macht
Crossfades
Because
the
rhymes
I
say,
sharp
as
a
nail
Denn
die
Reime,
die
ich
sage,
sind
scharf
wie
ein
Nagel
Witty
as
can
be
and
not
for
sale
Witzig
wie
nur
möglich
und
nicht
zu
verkaufen
Always
funky
fresh,
could
NEVER
be
stale
Immer
funky
fresh,
könnten
NIEMALS
altbacken
sein
Took
a
test
to
become
an
MC
and
didn't
fail
Hab
einen
Test
gemacht,
um
MC
zu
werden,
und
bin
nicht
durchgefallen
I
couldn't
wait
to
demonstrate
Ich
konnte
es
kaum
erwarten
zu
demonstrieren
All
the
super
def
rhymes
that
I
create
All
die
super
coolen
Reime,
die
ich
erschaffe
I'm
a
wizard
of
a
word,
that's
what
you
heard
Ich
bin
ein
Zauberer
des
Wortes,
das
ist,
was
du
gehört
hast
And
anything
else
is
quite
absurd
Und
alles
andere
ist
ziemlich
absurd
I'm
the
master
of
a
mic,
that's
what
I
say
Ich
bin
der
Meister
des
Mikrofons,
das
ist,
was
ich
sage
And
if
I
didn't
say
that,
you'd
say
it
anyway
Und
wenn
ich
das
nicht
gesagt
hätte,
würdest
du
es
sowieso
sagen
Bust
into
the
party,
come
in
the
place
Stürme
in
die
Party,
komm
in
den
Laden
See
the
first
things
come,
the
music
in
your
face
Sieh
die
ersten
Dinge
kommen,
die
Musik
in
dein
Gesicht
Tears
down
the
walls,
some
of
the
floor
Reißt
die
Wände
ein,
Teile
des
Bodens
With
the
DJ
named
Jay
with
the
cuts
galore
Mit
dem
DJ
namens
Jay
mit
den
Cuts
im
Überfluss
So
listen
to
this
because
it
can't
be
missed
Also
hör
dir
das
an,
denn
das
darfst
du
nicht
verpassen
And
you
can't
leave
til
you're
dismissed
Und
du
kannst
nicht
gehen,
bis
du
entlassen
wirst
You
can
do
anything
that
you
want
to
Du
kannst
tun,
was
immer
du
willst
But
you
can't
leave
until
we're
through
Aber
du
kannst
nicht
gehen,
bis
wir
fertig
sind
So
relax
your
BODY
and
your
mind
Also
entspann
deinen
KÖRPER
und
deinen
Geist
And
listen
to
us
say
this
rhyme
- HEY
Und
hör
uns
diesen
Reim
sagen
- HEY
You
might
think
that
you
have
WAITED
Du
denkst
vielleicht,
dass
du
GEWARTET
hast
Long
enough
til
the
rhyme
was
STATED
Lange
genug,
bis
der
Reim
GESAGT
wurde
But
if
it
were
a
test
it
would
be
GRADED
Aber
wenn
es
ein
Test
wäre,
würde
er
BENOTET
werden
With
a
grade
that's
not
DEBATED
Mit
einer
Note,
die
nicht
DEBATTIERT
wird
Nothing
too
deep
and
nothing
dense
Nichts
zu
tief
und
nichts
dicht
And
all
our
rhymes
make
a
lot
of
SENSE
Und
all
unsere
Reime
ergeben
viel
SINN
So
move
your
butt,
to
the
cut
Also
beweg
deinen
Hintern
zum
Cut
Run
amuk,
you're
not
in
a
rut
Dreh
durch,
du
steckst
nicht
fest
Each
and
everybody
out
there,
we
got
the
notion
Jeder
und
jede
da
draußen,
wir
haben
die
Ahnung
We
want
to
see
y'all
all
in
motion
Wir
wollen
euch
alle
in
Bewegung
sehen
Just
SHAKE,
WIGGLE
jump
up
and
down
Einfach
SCHÜTTELN,
WACKELN,
auf
und
ab
springen
Move
your
body
to
the
funky
sound
Beweg
deinen
Körper
zum
funky
Sound
Side
to
side,
back
and
forth
Seite
zu
Seite,
vor
und
zurück
We're
the
two
MC's,
and
we're
gonna
go
off
Wir
sind
die
zwei
MCs,
und
wir
legen
jetzt
los
Stand
in
place,
walk
or
RUN
Bleib
stehen,
geh
oder
RENN
Tap
your
feet,
you'll
be
on
the
one
Tipp
mit
den
Füßen,
du
bist
genau
im
Takt
Just
snap
your
fingers
and
clap
your
hands
Schnipp
einfach
mit
den
Fingern
und
klatsch
in
die
Hände
Our
DJ's
better
than
all
these
bands
Unser
DJ
ist
besser
als
all
diese
Bands
We
got
all
the
lines
Wir
haben
all
die
Zeilen
And
all
the
rhymes
Und
all
die
Reime
We
don't
drop
dimes
Wir
verpetzen
niemanden
And
we
don't
do
crimes
Und
wir
begehen
keine
Verbrechen
We
bake
a
little
cake
with
Duncan
Hines
Wir
backen
einen
kleinen
Kuchen
mit
Duncan
Hines
And
never
wear
the
vest
they
call
the
Calvin
Kleins
Und
tragen
niemals
die
Westen,
die
sie
Calvin
Kleins
nennen
Cause
Calvin
Klein's
no
friend
of
mine
Denn
Calvin
Klein
ist
kein
Freund
von
mir
Don't
want
nobody's
name
on
my
behind
Will
niemandes
Namen
auf
meinem
Hintern
Lee
on
my
legs,
sneakers
on
my
feet
Lee
an
meinen
Beinen,
Sneaker
an
meinen
Füßen
D
by
my
side
and
Jay
with
the
beat
D
an
meiner
Seite
und
Jay
mit
dem
Beat
Jay
Jay
Jay
Jay
Jay
Jay.
Jay
Jay
Jay
Jay
Jay
Jay.
We
don't.
we
don't.
we
don't
stop!
Wir
hören
nicht.
wir
hören
nicht.
wir
hören
nicht
auf!
Don't.
don't.
don't.
don't
stop!
(JAY!)
Nicht.
nicht.
nicht.
nicht
aufhören!
(JAY!)
One.
two.
three.
Eins.
zwei.
drei.
Hollis
Crew.
crew.
crew.
Hollis
Crew.
Crew.
Crew.
For.
for.
for.
for
the
love
now.
Für.
für.
für.
für
die
Liebe
jetzt.
Cool
T
now.
Cool
T
jetzt.
My,
my
man
Jam
Master.
Mein,
mein
Mann
Jam
Master.
Is
in
his
place
to
be.
(JAY!
Jay.
Jay.
Jay.)
Ist
an
seinem
Platz.
(JAY!
Jay.
Jay.
Jay.)
The
big
beat
blaster.??
.
Der
Big
Beat
Blaster.??
.
All,
the
way
live.
Ganz,
ganz
live.
Re,
remember
you
don't
stop.
Er,
erinnert
euch,
ihr
hört
nicht
auf.
Kickin
it,
and
you
don't
stop.
Kickt
es,
und
ihr
hört
nicht
auf.
Rrrrrrrrrock,
d-dot,
d-dot,
rock
the
spot.
Rrrrrrrrrock,
d-dot,
d-dot,
rockt
den
Spot.
Stick
em.
and
you
don't
stop,
hah.
Stick
em.
und
ihr
hört
nicht
auf,
hah.
Run.
rocks
it
well,
we-welle-well.
Run.
rockt
es
gut,
gu-gute-gut.
A-with
the
clientele.
A-mit
der
Klientel.
Krush
Groove.
Krush
Groove.
Young
ladies
in
the
place.
Junge
Damen
im
Haus.
We,
we
we're,
we
we're
we're,
we
we're
we're
(bass)
Wir,
wir
wir
sind,
wir
wir
sind
wir
sind,
wir
wir
sind
wir
sind
(Bass)
We
we're
in
the
hottest
space.
Wir
wir
sind
am
heißesten
Ort.
Now
we're
talkin
autographs.
Jetzt
reden
wir
über
Autogramme.
Autographs.
and
autographs.
Autogramme.
und
Autogramme.
Fly
girls.
in
the
place,
in
the
place.
Fly
Girls.
im
Haus,
im
Haus.
Hollis
Crew.
Hollis
Crew.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Ward Simmons, Lawrence Smith, Darryl Matthews Mcdaniels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.