Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Call Us Run-D.M.C.
Sie nennen uns Run-D.M.C.
Now
that
I
waxed
the
crowd,
I'm
feeling
proud
and
loud
Jetzt,
wo
ich
die
Menge
begeistert
habe,
fühle
ich
mich
stolz
und
laut
Shoulda
screamed
on
a
sucker,
but
I
stepped
and
bowed
Hätte
einen
Schwächling
anschreien
sollen,
aber
ich
trat
vor
und
verbeugte
mich
Now
that
I'm
back
to
'tract,
I'll
attack
for
fun
Jetzt,
wo
ich
wieder
am
Start
bin,
greife
ich
zum
Spaß
an
Darryl
Mack
and
pack
is
never
wack
or
lack
they
call
us
Darryl
Mack
und
die
Crew
sind
niemals
schlecht
oder
schwach,
sie
nennen
uns
I'm
strapped
with
rap
when
I
attack,
I'm
stunning
Ich
bin
mit
Rap
bewaffnet,
wenn
ich
angreife,
bin
ich
umwerfend
Darrly
Mack
on
track
and
I'm
off,
and
running
Darryl
Mack
auf
Kurs,
und
ich
bin
weg
und
renne
Don't
sneak
this
peak,
because
I
keep,
on
taking
Versuch
nicht,
einen
Blick
zu
erhaschen,
denn
ich
nehme
weiter
the
lead
with
speed,
and
records
keep
on
breaking
die
Führung
mit
Geschwindigkeit,
und
Rekorde
brechen
weiter
I
pop
and
drop,
all
opp-osition
Ich
lasse
alle
Geg-ner
platzen
und
fallen
and
pop
hip-hop,
cause
I'm
the
top,
position
und
präge
Hip-Hop,
denn
ich
bin
an
der
Spitzen-Position
I
ill
and
chill,
cause
my
skill,
is
super
Ich
bin
krass
und
cool,
denn
mein
Können
ist
super
For
a
mill
I
thrill,
but
I'm
still,
a
trooper
Für
eine
Million
begeistere
ich,
aber
ich
bin
immer
noch
ein
Kämpfer
I'll
slay
and
stay
til
there
are
none
Ich
werde
siegen
und
bleiben,
bis
keiner
mehr
da
ist
So
romance
and
dance
and
prance,
a
to
the
chants
of
Also
romantisiere
und
tanze
und
hüpfe,
zu
den
Rufen
von
Well
I
stomp
and
chomp,
all
comp-etition
Nun,
ich
stampfe
und
zermalme,
alle
Konkur-renz
Make
break
and
take
you
cold
on,
a
mission
Mache
dich
fertig
und
nehme
dich
kalt
mit
auf
eine
Mission
Raise
hell,
excel,
and
tell
you,
who's
winning
Mache
Ärger,
übertreffe,
und
sage
dir,
wer
gewinnt
I'm
boss,
you
lost,
before
the
game,
first
inning
Ich
bin
der
Boss,
du
hast
verloren,
vor
dem
Spiel,
erstes
Inning
Let's
go
and
flow,
to
the
rhymes,
I'm
saying
Lass
uns
loslegen
und
fließen,
zu
den
Reimen,
die
ich
sage
Cause
it's
fun
for
Run
to
see
the
crowd,
obeying
Denn
es
macht
Run
Spaß
zu
sehen,
wie
die
Menge
gehorcht
Mic
be
checking
I'm
wrecking
we're
never
second
to
none
Mikrofon-Check,
ich
zerlege,
wir
sind
niemals
Zweiter
hinter
niemandem
So
let's
snap
and
clap
and
tap,
to
the
to
the
rap
of
Also
lasst
uns
schnipsen
und
klatschen
und
tippen,
zum
zum
Rap
von
I'm
not
the
king
because
(cause)
I
sell
the
most
Ich
bin
nicht
der
König,
weil
(weil)
ich
am
meisten
verkaufe
I
just
bring
the
laws
(laws)
cause
I'm
the
host
Ich
bringe
nur
die
Gesetze
(Gesetze),
denn
ich
bin
der
Gastgeber
I
got
a
crown
I
wear
(So
what
it
mean?)
I
rule
Ich
habe
eine
Krone,
die
ich
trage
(Was
bedeutet
das?)
Ich
herrsche
I
come
to
town
they
stare
(Cause
D.M.C.)
is
cool
Ich
komme
in
die
Stadt,
sie
starren
(Weil
D.M.C.)
cool
ist
Hear
the
beats
because,
the
crowd,
is
on
it
Hör
die
Beats,
denn
die
Menge
ist
dabei
Drop
this
beat
and
pause,
the
tables
are
turning
Lass
diesen
Beat
fallen
und
pausiere,
das
Blatt
wendet
sich
Break
backs
on
track
and
I
can
even
act
Breche
Rücken
auf
dem
Track
und
ich
kann
sogar
schauspielern
So
max,
relax,
new
jacks,
and
get
the
facts
from
Also
maximal,
entspannt
euch,
Neulinge,
und
holt
euch
die
Fakten
von
They
call
us
on
the
phone
Sie
rufen
uns
am
Telefon
an
They
call
us
all
alone
Sie
rufen
uns
an,
wenn
wir
ganz
allein
sind
They
call
us
where
we
roam
Sie
rufen
uns
an,
wo
wir
umherziehen
They
call
us
when
we're
home
Sie
rufen
uns
an,
wenn
wir
zu
Hause
sind
They
call
us
up
to
par
Sie
nennen
uns
ebenbürtig
They
call
us
in
our
cars
Sie
rufen
uns
in
unseren
Autos
an
They
call
us
in
the
bars
Sie
rufen
uns
in
den
Bars
an
They
call
us
superstars!
Sie
nennen
uns
Superstars!
They
call
us
Sie
nennen
uns
"Run-D.M.C.
and
Jam
Master
Jay..."
"Run-D.M.C.
und
Jam
Master
Jay..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Simmons, Jason Mizell, Darryl Mcdaniels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.