Ruoska - Herraa Hyvää Kiittäkää - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ruoska - Herraa Hyvää Kiittäkää




Herraa Hyvää Kiittäkää
Хвалите Господа
Hanki elämä; nyökkäävä talo
Обрети жизнь; дом кивает головой,
Portaat jo lahot, ruosteessa lukot
Ступени сгнили, замки заржавели,
Saastaiset lävet anna ei valoon
Грязные двери не пропускают свет,
Isketty eteen laudoista tukot
Забиты досками, выхода нет.
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Maljaasi huoli, puute ja tauti
В чаше твоей забота, нужда и болезнь,
Hämmennä hyvin, kärsi ja nauti
Хорошенько перемешай, терпи и наслаждайся,
Piinattu liha, nahkaa ja luuta
Измученная плоть, кожа да кости,
Kuin kalmonkuva viet ristinpuuta
Как образ смерти, несешь свой крест.
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Хвалите Господа - Радостно славьте,
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Хвалите Господа - Радостно славьте,
Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути к бегству нет - хвалите,
Ota taakka ja käy - ylistäkää
Возьми ношу и иди - славьте,
Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути к бегству нет - хвалите,
Ota taakka ja käy - ylistäkää
Возьми ношу и иди - славьте,
Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути к бегству нет - хвалите,
Ota taakka ja käy - ylistäkää
Возьми ношу и иди - славьте,
Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути к бегству нет - хвалите,
Ota taakka ja käy
Возьми ношу и иди,
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Хвалите Господа - Радостно славьте,
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Хвалите Господа - Радостно славьте,
Temmo ja revi tai siinä viru
Дергай и рви или чахни,
Riimussa opit; et toista tapa
В петле научишься; другого пути нет,
Sielussa kytee kuolaava piru
В душе тлеет слюнявый дьявол,
Synti on eläin kahleista vapaa
Грех - это зверь, свободный от оков.
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Хвалите Господа - Радостно славьте,
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Хвалите Господа - Радостно славьте,
Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути к бегству нет - хвалите,
Ota taakka ja käy - ylistäkää
Возьми ношу и иди - славьте,
Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути к бегству нет - хвалите,
Ota taakka ja käy - ylistäkää
Возьми ношу и иди - славьте,
Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути к бегству нет - хвалите,
Ota taakka ja käy - ylistäkää
Возьми ношу и иди - славьте,
Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути к бегству нет - хвалите,
Ota taakka ja käy
Возьми ношу и иди,
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Хвалите Господа - Радостно славьте,
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Хвалите Господа - Радостно славьте,
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Хвалите Господа - Радостно славьте,
Herraa hyvää kiittäkää
Хвалите Господа,
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Хвалите Господа - Радостно славьте.





Авторы: Kai Ahvenranta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.