Текст и перевод песни Ruoska - Multaa Ja Loskaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Multaa Ja Loskaa
Грязь и Слякоть
Hautajaisten
suruarmeija
Траурная
процессия
похорон
Minun
sieluni
matkaan
saattaa
Провожает
в
последний
путь
мою
душу,
Tämä
kirstu
on
ahdas
Этот
гроб
слишком
тесен,
Ruumispaitani
kuristaa
Саван
душит
меня.
Arkun
kannelle
multaa
На
крышку
гроба
бросают
землю,
Vaikka
siinä
on
sontaa,
siinä
on
kultaa
Хоть
в
ней
и
дерьмо,
но
в
ней
и
золото.
Luopio,
petturi,
kuriton
ruumis
Отступник,
предатель,
непокорное
тело,
Niin
mykkä,
kun
on
aika
huutaa
Так
безмолвно,
когда
пора
кричать.
Ken
päättyy
paaden
alle
Кто
оказывается
под
плитой,
Kuuluu
vain
kuolemalle
Принадлежит
только
смерти.
Hiirenkorvilla
elämänkirja
Книга
жизни
с
загнутыми
уголками,
Himo
kahlata
kannesta
kanteen
Желание
прочитать
её
от
корки
до
корки.
Meitä
lietsoo
sanaton
kauhu
Нас
подстрекает
безмолвный
ужас,
Kesken
lauseen
nukahtaa
Заснуть
на
полуслове.
Maa
on
pyöreä
Земля
круглая,
Elämä
ei
ole
jatkumon
kiertopalkinto
Жизнь
— не
бесконечный
круговорот
наград
Tai
kierreportaat
nirvanaan
Или
винтовая
лестница
в
нирвану.
Kuin
pannukakku,
jonka
reunalta
pudotaan
Она
как
блин,
с
которого
можно
упасть.
Ken
päättyy
paaden
alle
Кто
оказывается
под
плитой,
Kuuluu
vain
kuolemalle
Принадлежит
только
смерти.
Poveen
maan
- päälle
multaa
ja
loskaa
В
землю
— сверху
грязь
и
слякоть,
Lasketaan
- täältä
nousta
ei
koskaan
Опускают
— отсюда
не
подняться
никогда.
Kunnes
taas
- päälle
multaa
ja
loskaa
Пока
вновь
— сверху
грязь
и
слякоть,
Kohdataan
- täältä
nousta
ei
koskaan
Не
встретимся
— отсюда
не
подняться
никогда.
Poveen
maan
- päälle
multaa
ja
loskaa
В
землю
— сверху
грязь
и
слякоть,
Lasketaan
- täältä
nousta
ei
koskaan
Опускают
— отсюда
не
подняться
никогда.
Kunnes
taas
- päälle
multaa
ja
loskaa
Пока
вновь
— сверху
грязь
и
слякоть,
Kohdataan
- täältä
nousta
ei
koskaan
Не
встретимся
— отсюда
не
подняться
никогда.
Poveen
maan
- päälle
multaa
ja
loskaa
В
землю
— сверху
грязь
и
слякоть,
Lasketaan
- täältä
nousta
ei
koskaan
Опускают
— отсюда
не
подняться
никогда.
Kunnes
taas
- päälle
multaa
ja
loskaa
Пока
вновь
— сверху
грязь
и
слякоть,
Kohdataan
- täältä
nousta
ei
koskaan
Не
встретимся
— отсюда
не
подняться
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jouni Kuokkanen
Альбом
Radium
дата релиза
18-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.