Rupatrupa - Luna Roja - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rupatrupa - Luna Roja




Luna Roja
Crimson Moon
Hemos domado nuestro lado más salvaje
We've tamed our wildest side
Y se ha extinguido nuestra esencia animal
And our animal instincts have died
Nos hemos despojado de la pureza del pasado
We've shed the purity of the past
Con lujos idiotas, amor vacío
With empty love and foolish fasts
Ríos de sangre en nombre de Dios
Rivers of blood in the name of God
Juegos del hambre ganando siempre el dinero y nunca el amor
Hunger games, with money always winning, love never sought
Anda inyectada en sangre luna roja como hoja de sable después de matar
Flowing through my veins, crimson moon red as a saber's blade after a kill
Me perdido hasta encontrar que no hay
I was lost, till I found there is
Camino que termine ni historias con un buen final
No path to the end, or stories with a happy end
Ya no te espero, la vida que conoces se acabó
I no longer wait for you, the life you knew is done
Ya no la quiero, ando en busca de mi lado animal
I don't want it anymore, I seek my animal side
Aniquilada la inquietud de averiguar qué somos
The unease of questioning who we are has vanished
Hay quien germina en nuestro ser falsas necesidades
There are those who sow false needs in our being
Que no terminan de saciarnos
Which never fully satisfy us
Si no lo quieres ver es fácil que te engañen
If you refuse to see, it's easy to be fooled
Si ya no tienes sed, te cobrarán el aire
If you're no longer thirsty, they'll charge you for air
Corro sin huir, nadie me persigue
I run without fleeing, no one's chasing me
Solo huyo de mí, de lo que antes era
I only flee from myself, from what I used to be
Y es que en lo que fui, no me reconozco
And in what I was, I no longer recognize myself
Borraré mis pasos de esta carretera
I'll erase my footsteps from this road
El silencio convertido en enemigo por idiotas que no dejan de gritar
Silence turned into an enemy by fools who never stop shouting
Sin saber que su discurso da motivos para odiar a su deidad
Unaware that their rhetoric only fuels hatred for their deity
Los delirios infundados sin sentido
Baseless, senseless delusions
Que pretenden convencer del más allá
That seek to convince of an afterlife
Son la muestra más honesta del pecado que nos puede condenar
Are the most honest indication of the sin that can condemn us
Y es que no hemos aprendido del pasado que lo bueno es natural
And we have not learned from the past that what's good is natural
Que el sonido artificial de los latidos de la gran ciudad
That the artificial sound of the heartbeat of the big city
Es el cáncer que radica en la hermosura de esta sociedad enferma
Is the cancer that lies in the beauty of this sick society
Corro sin huir, nadie me persigue
I run without fleeing, no one's chasing me
Solo huyo de mí, de lo que antes era
I only flee from myself, from what I used to be
Y es que en lo que fui, no me reconozco
And in what I was, I no longer recognize myself
Soltaré mis fieras para estar en paz
I'll let go of my beasts to find peace
Soltaré mis fieras para estar en paz
I'll let go of my beasts to find peace
Tanta soledad, entre tanta gente
So much solitude, among so many people
Miedo a la verdad, miedo al diferente
Fear of the truth, fear of the different
Miedo por poder perderlo todo
Fear of losing everything
Cómo no entender
How can I not understand?
Cómo no entender
How can I not understand?
Cómo no entender
How can I not understand?
¡Que sin libertar no tienes nada!
That without freedom, you have nothing!
Hemos domado nuestro lado más salvaje
We've tamed our wildest side





Авторы: Roberto González Berenguer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.