Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda Il Cielo (Interlude)
Schau zum Himmel (Interlude)
Se
guardo
lassù,
vedo
Wenn
ich
da
hochschaue,
sehe
ich
Non
mi
sorride
il
cielo
Der
Himmel
lächelt
mir
nicht
zu
Stiamo
facendo
chiasso
Wir
machen
Lärm
Solo
che
non
ci
sentono
Nur
dass
sie
uns
nicht
hören
Io
sogno
quello
che
dai
per
scontato
Ich
träume
von
dem,
was
du
für
selbstverständlich
hältst
Ho
tagliato
rapporti
per
farlo
Ich
habe
Beziehungen
dafür
abgebrochen
Alla
fine,
prima
o
poi
Am
Ende,
früher
oder
später
Tutti
perdono
Verlieren
alle
Genova
ispira,
fumo,
guardo
il
tramonto
Genua
inspiriert,
ich
rauche,
schaue
den
Sonnenuntergang
Non
c'è
da
far
altro,
d'altro
canto
Es
gibt
nichts
anderes
zu
tun,
andererseits
Sto
vivendo
cose
da
morto,
dentro
Ich
erlebe
Dinge
wie
ein
Toter,
innerlich
Manco
il
tempo
di
vederlo
e
l'han
tolto
Kaum
Zeit
es
zu
sehen,
und
sie
haben
es
weggenommen
Sii
te
stesso,
mi
raccomando
Sei
du
selbst,
das
rate
ich
dir
Uscii
e
vidi
com'era
il
mondo
Ich
ging
hinaus
und
sah,
wie
die
Welt
war
E
da
quel
giorno
così
è
rimasto
Und
seit
jenem
Tag
ist
es
so
geblieben
A
volte...
non
lo
so
Manchmal...
ich
weiß
nicht
È
come
se
tutto
si
fermasse
per
qualche
attimo
Es
ist,
als
ob
alles
für
einige
Augenblicke
innehält
E
mi
ritrovo...
Und
ich
finde
mich
wieder...
So
che
ti
ci
trovi
anche
te
Ich
weiß,
du
findest
dich
auch
darin
wieder
A
guardarti
intorno,
a
riflettere
Dich
umzuschauen,
nachzudenken
A
pensare
a
quello
che
ti
circonda
Über
das
nachzudenken,
was
dich
umgibt
E
credi
che
tutto
ti
stia
crollando
addosso
Und
du
glaubst,
dass
alles
über
dir
zusammenbricht
I
tuoi
pensieri,
le
tue
idee,
i
tuoi
schemi
Deine
Gedanken,
deine
Ideen,
deine
Muster
Pensi
che
tutto
sia
andato
perduto
Du
denkst,
dass
alles
verloren
ist
Ma
se
ci
fosse
anche
solo
una
piccolissima
briciola
di
speranza
dentro
di
te
Aber
wenn
auch
nur
ein
winzigster
Funken
Hoffnung
in
dir
wäre
Apri
il
cuore
e
guarda
il
cielo
Öffne
dein
Herz
und
schau
zum
Himmel
Forse
troverai
la
soluzione
Vielleicht
findest
du
die
Lösung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Segalerba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.