Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riemergo
dal
mare
Всплываю
из
моря
Timono
la
nave
Управляю
кораблем
Stavo
sul
fondale
Я
был
на
дне
Sto
sulla
Perla
Nera.
C'è
chi
si
è
perso,
c'era
un
po
troppa
presa
male
Я
на
«Черной
Жемчужине».
Кто-то
потерялся,
кто-то
слишком
всё
близко
к
сердцу
принял
Che
non
so
parlare
Я
не
мог
говорить
Quando
ti
ho
davanti,
se
tu
mi
sai
calmare
Когда
ты
передо
мной,
если
ты
можешь
меня
успокоить
Tu
mi
fai
tremare
Ты
заставляешь
меня
дрожать
Come
trema
il
mondo
Как
дрожит
мир
Tu
mi
togli
l'aria
Ты
забираешь
мой
воздух
Non
so
respirare
Я
не
могу
дышать
Sopra
una
montagna
На
вершине
горы
Fumi
e
guardi
il
mondo
Куришь
и
смотришь
на
мир
Il
sole
tramontare
Закат
солнца
Menomale,
menomale
Слава
богу,
слава
богу
Forse
vedrai
tutto
meno
grave
Может,
ты
увидишь,
что
всё
не
так
уж
плохо
Forse
dovrei
farmi
meno
pare
Может,
мне
стоит
меньше
париться
Forse
dovrei
fare
come
fai
te
Может,
мне
стоит
делать
как
ты
Forse,
dico
forse
Может
быть,
говорю,
может
быть
Usciremo
da
'ste
fosse,
c'ho
la
tosse
Мы
выберемся
из
этих
ям,
у
меня
кашель
Ho
consumato
le
forze,
le
energie
Я
исчерпал
силы,
энергию
Fumando
in
case
non
mie
Куря
в
чужих
домах
Non
sai
quanto
ho
corso
Ты
не
знаешь,
сколько
я
бежал
Dietro
a
un
treno,
dietro
a
te
no,
non
ho
tempo,
adesso
За
поездом,
за
тобой
нет,
у
меня
нет
времени,
сейчас
Sono
in
preda
al
panico,
mi
fermo
e
ci
rifletto
Я
в
панике,
я
останавливаюсь
и
думаю
Non
apro
un'inchiesta,
a
te
chi
l'ha
chiesto?
Я
не
начинаю
расследование,
тебе
кто
это
поручал?
Siamo
morti,
ma
siam
vivi,
infatti
ho
mal
di
testa
Мы
мертвы,
но
мы
живы,
ведь
у
меня
болит
голова
Salgo
e
scendo
come
il
sole,
come
una
vita
amara
Я
поднимаюсь
и
падаю,
как
солнце,
как
горькая
жизнь
C'ho
i
ricordi
del
mio
fre,
li
porterò
nella
bara
У
меня
воспоминания
о
моём
брате,
я
унесу
их
в
могилу
Non
voglio
servire
te,
schiavo
dentro
una
sala
Я
не
хочу
служить
тебе,
рабом
в
зале
Fuori
in
strada
è
una
sauna,
l'afa
della
savana
На
улице
сауна,
зной
саванны
Siamo
i
figli
di
Zena,
ho
cicatrici
di
un
trauma
Мы
дети
Генуи,
у
меня
шрамы
от
травмы
C'è
una
nuvola
nera,
che
prima
era
lontana
Есть
черная
туча,
которая
раньше
была
далеко
Siamo
pezzi
di
merda,
dei
bastardi
nell'anima
Мы
куски
дерьма,
ублюдки
в
душе
Siamo
gente
che
latita
Мы
люди,
которые
скрываются
Dio,
tu,
dammi
la
carica
Боже,
ты,
дай
мне
сил
Riemergo
dal
mare
Всплываю
из
моря
Timono
la
nave
Управляю
кораблем
Stavo
sul
fondale
Я
был
на
дне
Sto
sulla
Perla
Nera.
C'è
chi
si
è
perso,
c'era
un
po
troppa
presa
male
Я
на
«Черной
Жемчужине».
Кто-то
потерялся,
кто-то
слишком
всё
близко
к
сердцу
принял
Che
non
so
parlare
Я
не
мог
говорить
Quando
ti
ho
davanti,
se
tu
mi
sai
calmare
Когда
ты
передо
мной,
если
ты
можешь
меня
успокоить
Tu
mi
fai
tremare
Ты
заставляешь
меня
дрожать
Come
trema
il
mondo
Как
дрожит
мир
Tu
mi
togli
l'aria
Ты
забираешь
мой
воздух
Non
so
respirare
Я
не
могу
дышать
Sopra
una
montagna
На
вершине
горы
Fumi
e
guardi
il
mondo
Куришь
и
смотришь
на
мир
Il
sole
tramontare
Закат
солнца
Menomale,
menomale
Слава
богу,
слава
богу
Forse
vedrai
tutto
meno
grave
Может,
ты
увидишь,
что
всё
не
так
уж
плохо
Forse
dovrei
farmi
meno
pare
Может,
мне
стоит
меньше
париться
Forse
dovrei
fare
come
fai
te
Может,
мне
стоит
делать
как
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Segalerba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.