Rupert Holmes - Ceylon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rupert Holmes - Ceylon




Ceylon
Цейлон
Ceylon... Ceylon
Цейлон... Цейлон
By the Bengal Bay,
У Бенгальского залива,
East of Jaipur,
К востоку от Джайпура,
West of Mandalay!
К западу от Мандалая!
Agra... Patna...
Агра... Патна...
Sholapur and Kolhapur and all,
Шолапур и Колхапур и все остальные,
How far they are
Как далеки они
From the High Street and the Market Hall
От Хай-стрит и Рыночной площади
It's all very well for you
Тебе легко говорить
To speak of this distant view,
Об этом далеком виде,
But Rosa what's planned for me
Но, Роза, то, что запланировано для меня,
Is grander than sand and sea!
Грандиознее, чем песок и море!
This vista that's in my sight
Эта перспектива, что передо мной,
Where I'll set the world alright
Где я изменю мир к лучшему,
Awaits me...
Ждет меня...
It dominates me.
Она владеет мной.
It's perfectly fine for them
Им легко
To sing of their minor gem,
Петь о своей мелкой жемчужине,
But there is a role for me,
Но у меня есть своя роль,
A goal I intend to see,
Цель, которую я намерен достичь,
A vision that's clean and
Видение, чистое и
Bright before me -
Ясное предо мной -
You cannot ignore me
Ты не можешь игнорировать меня,
I will soon be
Я скоро буду
Shaping and molding,
Формировать и лепить,
Holding fortune in my hand
Держа фортуну в своей руке,
And I'll improve and
И я улучшу и
Shake and move and
Встряхну и сдвину с места и
Change the very
Изменю саму
Nature of the land
Природу этой земли
Ceylon... Ceylon
Цейлон... Цейлон
Cross the Injun Seas
Через Индийские моря
T'wards the Fjords of
К фьордам
Thornaby-on-Tees
Торнаби-на-Тисе
Typhoons
Тайфуны
Monsoons,
Муссоны
Break upon the
Обрушиваются на
Coast of Malabar!
Побережье Малабара!
Quaking,
Содрогаясь,
Shaking,
Трясясь,
Change the way you are, hey!
Изменись, эй!
Ceylon, Ceylon
Цейлон, Цейлон
By the Bengal Bay,
У Бенгальского залива,
East of Jaipur, West of Mandalay!
К востоку от Джайпура, к западу от Мандалая!
How warm are the winds of our Golden Isle!
Как теплы ветра нашего Золотого Острова!
How cool are their words and how cold is their smile!
Как холодны их слова и как холодна их улыбка!
They wish us gone!
Они хотят, чтобы мы ушли!
We'll be back someday Ceylon!
Мы еще вернемся, Цейлон!
They've become a throat straight from Ceylon.
Они стали словно заноза в горле, прямо из Цейлона.
Sail on to Ceylon! Hey!
Плыви к Цейлону! Эй!





Авторы: Rupert Holmes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.