Текст и перевод песни Rupert Holmes - Letters That Cross in the Mail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letters That Cross in the Mail
Письма, скрестившиеся в пути
Last
month
В
прошлом
месяце,
While
thinking
of
love
Думая
о
любви,
I
wrote
him
some
words
and
mailed
them
away
Я
написал
тебе
несколько
слов
и
отправил
их.
But
the
next
day
Но
на
следующий
день
I
found
at
my
door
a
letter
from
Spain
Я
нашел
у
своей
двери
письмо
из
Испании,
He′d
sent
long
before
Которое
ты
отправила
задолго
до
этого.
And
it's
not
read
И
оно
гласило:
I
haven′t
heard
from
you
in
weeks
"Я
не
получала
от
тебя
вестей
уже
несколько
недель,
I
must
assume
that
you
no
longer
care
Должна
предположить,
что
тебе
больше
нет
дела.
Too
bad
that's
it,
goodbye
Очень
жаль,
что
все
так,
прощай."
It's
just
amazing
Просто
поразительно,
How
loving
can
fail
Как
любовь
может
рухнуть
From
letters
that
cross
in
the
mail
Из-за
писем,
скрестившихся
в
пути.
A
life,
a
love,
a
chance
to
win
it
all
Жизнь,
любовь,
шанс
завоевать
все
Can
pass
you
by,
in
the
far
gone
seen
Может
пройти
мимо,
как
далекое
видение,
And
you
think
you′ll
find
your
fate
tomorrow
night
И
ты
думаешь,
что
найдешь
свою
судьбу
завтра
вечером,
And
he
finds
somebody
else
in-between
А
я
нахожу
кого-то
другого
в
промежутке.
I
sat
with
swords
in
my
heart
Я
сидел
с
мечами
в
сердце
And
pen
in
a
hand
I
wrote
И
пером
в
руке,
я
написал:
I′m
glad
that
we're
through
"Я
рад,
что
мы
расстались."
Full
of
hate
I
mailed
it
Полный
ненависти,
я
отправил
это
письмо.
But
then
in
a
week
a
letter
arrived
Но
затем,
через
неделю,
пришло
письмо,
With
love
did
it
speak
Полное
любви.
I
loved
the
tender
words
you
sent
"Я
была
тронута
нежными
словами,
которые
ты
прислал,
It
seems
I
wronged
you
please
forgive
me
Кажется,
я
ошиблась,
пожалуйста,
прости
меня.
I′ll
return
by
ship
real
soon
Я
скоро
вернусь
на
корабле."
But
I
know
now
that
he'll
never
sail
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
никогда
не
приплывешь,
Our
letters
will
cross
in
the
mail
Наши
письма
скрестились
в
пути.
It′s
just
amazing
Просто
поразительно,
How
time
brings
a
loss
Как
время
приносит
потери,
And
loving
can
fail
И
любовь
может
рухнуть
Like
letters
that
cross
in
the
mail...
Как
письма,
скрестившиеся
в
пути...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holmes Rupert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.