Текст и перевод песни Rupert Holmes - The Old School
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
remember
us
cruising
through
town
Я
помню,
как
мы
катались
по
городу.
In
your
daddy′s
car
with
the
top
pulled
down
В
папиной
машине
с
опущенным
верхом.
Looking
so
cool
Выглядишь
так
классно
We
came
from
different
sides
of
the
track
Мы
пришли
с
разных
сторон
пути,
But
we
still
held
hands
out
back
of
the
old
school
но
все
еще
держались
за
руки
позади
старой
школы.
We
spent
all
our
time
together
Мы
проводили
все
время
вместе.
Laughing
and
having
fun
Смеяться
и
веселиться
We
swore
that
we'd
love
forever
Мы
поклялись,
что
будем
любить
вечно.
′Cause
that
was
the
way
things
were
done
Потому
что
так
все
и
делалось
.
At
the
old
school
В
старой
школе.
We
both
made
it
to
our
graduation
Мы
оба
дожили
до
выпускного.
You
chose
a
college
Ты
выбрал
колледж.
I
chose
a
vocation
driving
eighteen
wheels
Я
выбрал
профессию-водить
восемнадцать
колес.
I
became
a
part
of
your
past
Я
стал
частью
твоего
прошлого.
You
went
and
married
some
guy
in
your
class
Ты
вышла
замуж
за
какого-то
парня
из
своего
класса.
He
was
a
big
deal
Он
был
большой
шишкой.
Your
picture
was
in
all
the
papers
Твоя
фотография
была
во
всех
газетах.
You
made
such
a
lovely
bride
Ты
стала
такой
прекрасной
невестой.
They
said
you
were
going
places
Они
сказали,
что
ты
куда-то
уезжаешь.
But
me
I
just
went
for
a
ride
А
я
я
просто
пошел
покататься
Down
by
the
old
school
Рядом
со
старой
школой.
I
got
married
to
a
sweet
young
girl
Я
женился
на
милой
девушке.
And
kept
driving
for
the
line
И
продолжал
гнать
к
черте.
Your
husband
made
his
mark
on
the
world
Твой
муж
оставил
свой
след
в
мире.
Then
he
left
you
behind
А
потом
он
бросил
тебя.
In
the
big
house
В
большом
доме.
With
the
swimming
pool
С
бассейном.
Now
you
drive
your
kids
Теперь
ты
водишь
своих
детей.
Down
to
the
old
school
В
старую
школу.
Now
here
we
are
at
the
reunion
of
the
class
И
вот
мы
на
воссоединении
класса.
You
ask
my
wife
if
we
could
have
one
dance
Ты
спрашиваешь
мою
жену,
можно
ли
нам
потанцевать?
For
the
old
times
В
старые
добрые
времена
We
slow
danced
across
the
old
gym
floor
Мы
медленно
танцевали
на
старом
полу
спортзала.
You
whispered
it
could
be
just
like
before
Ты
прошептала,
что
все
может
быть
как
раньше.
Call
me
sometime
Позвони
мне
как
нибудь
You
asked
if
I
understand
you
Ты
спросил,
понимаю
ли
я
тебя.
"Well,
yes
I'm
afraid
to
do"
"Ну,
да,
я
боюсь
этого
делать".
You
say
everybody
does
it
Ты
говоришь,
что
так
делают
все.
Well,
I
don't
care
if
they
do
Что
ж,
мне
все
равно,
даже
если
и
так.
I′m
from
the
old
school
Я
из
старой
школы.
I′m
from
the
old
school
Я
из
старой
школы.
Where
hearts
stay
true
Где
сердца
остаются
верными
I'm
from
the
old
school
Я
из
старой
школы.
I
thought
you
were
too
Я
думал,
ты
тоже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rupert Holmes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.