Rupert Holmes - The People You Never Get to Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rupert Holmes - The People You Never Get to Love




The People You Never Get to Love
Люди, которых ты никогда не полюбишь
You′re browsing through a second hand bookstore
Ты бродишь по букинистическому магазину
And you see her in non-fiction V through Y
И видишь её в разделе нон-фикшн от "В" до "Я"
She looks up from World War II
Она отрывает взгляд от книги о Второй мировой войне
And then you catch her, catching, you catching her eye
И тут вы встречаетесь глазами: ты ловишь её взгляд, а она - твой
And you quickly turn away your wishful stare
И ты быстро отводишь свой полный надежды взор
And take a sudden interest in your shoes
И внезапно начинаешь разглядывать свои ботинки
If you only had the courage but you don't
Если бы у тебя только хватило смелости, но её нет
She turns and leaves and you both lose
Она поворачивается и уходит, и вы оба проигрываете
And you think about
И ты думаешь о
The people that you never get to love
Людях, которых ты никогда не полюбишь
It′s not as if you even have the chance
Ведь у тебя даже нет шанса
So many worth a second life
Столько достойных второй жизни
But rarely do you get a second glance
Но так редко удаётся получить второй взгляд
Until fate cuts in on your dance
Пока судьба не вмешается в твой танец
And you'll see her on a train that you've just missed
И ты увидишь её в поезде, который ты только что пропустил
At a bus stop where your bus will never stop
На автобусной остановке, где твой автобус никогда не остановится
Or in a passing Buick
Или в проезжающем "Бьюике"
When you′ve been pulled over by a traffic cop
Когда тебя остановил инспектор ГИБДД
Or you′ll share an elevator, just you two
Или вы окажетесь вдвоём в лифте
And you'll rise in total silence to the floor
И будете подниматься в полной тишине до нужного этажа
Like the fool you are, you get off
Как последний дурак, ты выходишь
And she leaves your life behind a closing door
И она исчезает из твоей жизни за закрывающейся дверью
And you think about
И ты думаешь о
The people that you never get to love
Людях, которых ты никогда не полюбишь
The poem you intended to begin
О стихотворении, которое ты собирался начать писать
The saddest words that anyone has ever said are
Самые грустные слова, которые кто-либо когда-либо говорил:
′Lord, what might have been'
"Господи, что могло бы быть"
But no one said you get to win
Но никто не обещал, что ты победишь
Still you′re never gonna miss what you don't know
И всё же ты никогда не упустишь то, чего не знаешь
And you don′t know who you'll meet at half past three
И ты не знаешь, кого встретишь в половине четвертого
It could be a total stranger
Это может быть совершенно незнакомая женщина
Who looks something just exactly much like me
Которая будет удивительно похожа на меня
One of the people that you never get to love
Одна из тех, кого ты никогда не полюбишь
One of the people that you never get to love
Одна из тех, кого ты никогда не полюбишь
The people that you never get to love
Люди, которых ты никогда не полюбишь





Авторы: Rupert Holmes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.