Dreamline (Live) - Rushперевод на немецкий
He's
got
a
road
map
of
Jupiter
Ich
habe
eine
Straßenkarte
von
Jupiter
A
radar
fix
on
the
stars
Eine
Radarerfassung
der
Sterne
All
along
the
highway
Entlang
der
Autobahn
She's
got
a
liquid-crystal
compass
Du
hast
einen
Flüssigkristall-Kompass
A
picture
book
of
the
rivers
Ein
Bilderbuch
der
Flüsse
Under
the
Sahara
Unter
der
Sahara
She
travels
in
the
time
of
the
prophets
Du
reist
in
der
Zeit
der
Propheten
On
a
desert
highway
straight
to
the
heart
of
the
sun
Auf
einer
Wüstenautobahn
direkt
zum
Herzen
der
Sonne
Like
lovers
and
heroes,
and
the
restless
part
of
everyone
Wie
Liebende
und
Helden,
und
der
rastlose
Teil
von
jedem
We're
only
at
home
when
we're
on
the
run
Wir
sind
nur
zu
Hause,
wenn
wir
unterwegs
sind
On
the
run
Unterwegs
He's
got
a
star
map
of
Hollywood
Ich
habe
eine
Sternenkarte
von
Hollywood
A
list
of
cheap
motels
Eine
Liste
billiger
Motels
All
along
the
freeway
Entlang
der
Autobahn
She's
got
a
sister
out
in
Vegas
Du
hast
eine
Schwester
draußen
in
Vegas
The
promise
of
a
decent
job
Das
Versprechen
eines
anständigen
Jobs
Far
away
from
her
hometown
Weit
weg
von
deiner
Heimatstadt
She
travels
on
the
road
to
redemption
Du
reist
auf
der
Straße
zur
Erlösung
A
highway
out
of
yesterday,
that
tomorrow
will
bring
Eine
Autobahn
aus
der
Vergangenheit,
die
das
Morgen
bringen
wird
Like
lovers
and
heroes,
birds
in
the
last
days
of
spring
Wie
Liebende
und
Helden,
Vögel
in
den
letzten
Tagen
des
Frühlings
We're
only
at
home
when
we're
on
the
wing
Wir
sind
nur
zu
Hause,
wenn
wir
auf
den
Flügeln
sind
On
the
wing
Auf
den
Flügeln
We
are
young
Wir
sind
jung
Wandering
the
face
of
the
earth
Wandern
über
das
Gesicht
der
Erde
Wondering
what
our
dreams
might
be
worth
Fragen
uns,
was
unsere
Träume
wert
sein
könnten
Learning
that
we're
only
immortal
Lernen,
dass
wir
nur
unsterblich
sind
For
a
limited
time
Für
eine
begrenzte
Zeit
We
are
young
Wir
sind
jung
Wandering
the
face
of
the
earth
Wandern
über
das
Gesicht
der
Erde
Wondering
what
our
dreams
might
be
worth
Fragen
uns,
was
unsere
Träume
wert
sein
könnten
Learning
that
we're
only
immortal
Lernen,
dass
wir
nur
unsterblich
sind
For
a
limited
time
Für
eine
begrenzte
Zeit
Time
is
a
gypsy
caravan
Zeit
ist
ein
Zigeunerwagen
Steals
away
in
the
night
Stiehlt
sich
in
der
Nacht
davon
To
leave
you
stranded
in
dreamland
Um
dich
im
Traumland
gestrandet
zurückzulassen
Distance
is
a
long-range
filter
Entfernung
ist
ein
Langstreckenfilter
Memory
a
flickering
light
Erinnerung
ein
flackerndes
Licht
Left
behind
in
the
heartland
Zurückgelassen
im
Herzland
We
travel
in
the
dark
of
the
new
moon
Wir
reisen
im
Dunkeln
des
Neumonds
A
starry
highway
traced
on
the
map
of
the
sky
Eine
sternenklare
Autobahn,
eingezeichnet
auf
der
Karte
des
Himmels
Like
lovers
and
heroes,
lonely
as
the
eagle's
cry
Wie
Liebende
und
Helden,
einsam
wie
der
Schrei
des
Adlers
We're
only
at
home
when
we're
on
the
fly
Wir
sind
nur
zu
Hause,
wenn
wir
unterwegs
sind
On
the
fly,
yeah
Unterwegs,
ja
When
we
are
young
Wenn
wir
jung
sind
Wandering
the
face
of
the
earth
Wandern
über
das
Gesicht
der
Erde
Wondering
what
our
dreams
might
be
worth
Fragen
uns,
was
unsere
Träume
wert
sein
könnten
Learning
that
we're
only
immortal
Lernen,
dass
wir
nur
unsterblich
sind
For
a
limited
time
Für
eine
begrenzte
Zeit
When
we
are
young
Wenn
wir
jung
sind
Wandering
the
face
of
the
earth
Wandern
über
das
Gesicht
der
Erde
Wondering
what
our
dreams
might
be
worth
Fragen
uns,
was
unsere
Träume
wert
sein
könnten
Learning
that
we're
only
immortal
Lernen,
dass
wir
nur
unsterblich
sind
For
a
limited
time
Für
eine
begrenzte
Zeit
When
we
are
young
Wenn
wir
jung
sind
Wandering
the
face
of
the
earth
Wandern
über
das
Gesicht
der
Erde
Wondering
what
our
dreams
might
be
worth
Fragen
uns,
was
unsere
Träume
wert
sein
könnten
Learning
that
we're
only
immortal
Lernen,
dass
wir
nur
unsterblich
sind
For
a
limited
time
Für
eine
begrenzte
Zeit
We
travel
on
the
road
to
adventure
Wir
reisen
auf
der
Straße
zum
Abenteuer
On
a
desert
highway
straight
to
the
heart
of
the
sun
Auf
einer
Wüstenautobahn
direkt
zum
Herzen
der
Sonne
Like
lovers
and
heroes,
and
the
restless
part
of
everyone
Wie
Liebende
und
Helden,
und
der
rastlose
Teil
von
jedem
We're
only
at
home
when
we're
on
the
run
Wir
sind
nur
zu
Hause,
wenn
wir
unterwegs
sind
On
the
run
Unterwegs
Оцените перевод
1 The Pass - Rio Live
2 Spirit Of Radio - Rio Live
3 2112 - Rio Live
4 Secret Touch - Rio Live
5 Working Man - Rio Live
6 Ghost Rider - Rio Live
7 Bravado - Rio Live
8 Roll The Bones - Rio Live
9 New World Man - Rio Live
10 Closer To The Heart - Rio Live
11 The Big Money - Rio Live
12 Red Sector A - Rio Live
13 Limelight - Rio Live
14 Cygnus X-1 - Rio Live
15 Natural Science - Rio Live
16 One Little Victory - Rio Live
17 Between Sun And Moon - Rio Live
18 By-Tor And The Snowdog - Rio Live
19 Resist - Rio Live Acoustic
20 O Baterista - Rio Live
21 YYZ - Rio Live
22 Trees - Rio Live
23 Vital Signs - Rio Live
24 Tom Sawyer - Rio Live
25 Working Man - Live
26 Leave That Thing Alone (Live)
27 Earthshine (Live)
28 By-Tor and the Snow Dog (Live)
29 Cygnus X-1 (Live)
30 Dreamline - Live
31 Driven - Live
32 Freewill - Live
33 Ghost Rider - Live
34 Natural Science - Live
35 One Little Victory - Live
36 Red Sector A - Live
37 Roll the Bones - Live
38 The Trees - Live
39 Bravado - Live
40 The Pass - Live
41 2112 - Live
42 Tom Sawyer - Live
43 The Spirit of Radio - Live
44 La Villa Strangiato - Live
45 Limelight - Live
46 Resist - Live
47 Secret Touch - Live
48 Vital Signs (Live)
49 Closer to the Heart - Live
50 The Big Money - Live
51 New World Man - Live
52 Distant Early Warning - Live
53 O Baterista - Live
54 Distant Early Warning - Rio Live
55 Earthshine (Live)
56 Free Will - Rio Live
57 Driven (Live)
58 Dreamline (Live)
59 Leave That Thing Alone (Live)
60 La Villa Strangiato (Live)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.