Rush - Red Barchetta - Live In Canada/1980 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rush - Red Barchetta - Live In Canada/1980




My uncle has a country place
У моего дяди есть загородный дом.
That no one knows about
Об этом никто не знает.
He says it used to be a farm
Он говорит, что это была ферма.
Before the Motor Law
Перед законом о двигателях
And on Sundays I elude the eyes
И по воскресеньям я ускользаю от глаз.
And hop the Turbine Freight
И запрыгивай на турбину!
To far outside the Wire
Далеко за пределами провода
Where my white-haired uncle waits
Где ждет мой седовласый дядя.
Jump to the ground
Прыгай на землю!
As the Turbo slows to cross the borderline
Когда турбонаддув замедляется чтобы пересечь границу
Run like the wind
Беги, как ветер.
As excitement shivers up and down my spine
Когда волнение пробегает вверх и вниз по моей спине
Down in his barn
В его сарае.
My uncle preserved for me an old machine
Мой дядя сохранил для меня старую машину.
For fifty odd years
Пятьдесят с лишним лет.
To keep it as new has been his dearest dream
Сохранить ее как новую было его заветной мечтой.
I strip away the old debris
Я убираю старые обломки.
That hides a shining car
За ней скрывается сверкающая машина.
A brilliant red Barchetta
Блестящая красная Барчетта
From a better vanished time
Из лучшего исчезнувшего времени
I fire up the willing engine
Я завожу двигатель желания.
Responding with a roar
Отвечаю ревом.
Tires spitting gravel
Шины плюются гравием.
I commit my weekly crime
Я совершаю свое еженедельное преступление.
Wind
Ветер
In my hair
В моих волосах
Shifting and drifting
Смещение и дрейф
Mechanical music
Механическая музыка
Adrenaline surge...
Прилив адреналина...
Well-weathered leather
Хорошо потрепанная кожа.
Hot metal and oil
Горячий металл и масло
The scented country air
Благоухающий сельский воздух.
Sunlight on chrome
Солнечный свет на хроме
The blur of the landscape
Размытый пейзаж ...
Every nerve aware
Каждый нерв в сознании.
Suddenly ahead of me
Вдруг впереди меня
Across the mountainside
Через горный склон.
A gleaming alloy air car
Сверкающий легкосплавный аэромобиль
Shoots towards me, two lanes wide
Стреляет в мою сторону, две полосы шириной.
I spin around with shrieking tires
Я разворачиваюсь с визжащими шинами.
To run the deadly race
Чтобы участвовать в смертельной гонке
Go screaming through the valley
Иди крича через долину
As another joins the chase
Когда другой присоединяется к погоне
Drive like the wind
Гони, как ветер.
Straining the limits of machine and man
Напрягая пределы машины и человека
Laughing out loud with fear and hope
Громко смеясь со страхом и надеждой
I've got a desperate plan
У меня есть отчаянный план.
At the one-lane bridge
На однополосном мосту
I leave the giants stranded at the riverside
Я оставляю гигантов на берегу реки.
Race back to the farm
Беги обратно на ферму.
To dream with my uncle at the fireside
Мечтать с дядей у камина.





Авторы: Neil Peart, Geddy Lee, Alex Lifeson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.