Текст и перевод песни Rush - Show Don't Tell - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Don't Tell - Live
Не говори, показывай - Концертная запись
How
many
times
do
you
hear
it?
Сколько
раз
ты
это
слышишь,
милая?
It
goes
on
all
day
long
Это
продолжается
весь
день
напролёт
Everyone
knows
everything
Все
всё
знают
And
no
one's
ever
wrong
И
никто
никогда
не
ошибается
Until
later
До
поры
до
времени
Who
can
you
believe?
Кому
ты
можешь
верить?
It's
hard
to
play
it
safe
Трудно
играть
безопасно
But
apart
from
a
few
good
friends
Но,
за
исключением
нескольких
хороших
друзей
We
don't
take
anything
on
faith
Мы
ничему
не
верим
на
слово
Until
later
До
поры
до
времени
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
You've
figured
out
the
score
Ты
думаешь,
что
знаешь
расклад,
детка?
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
I've
heard
it
all
before
Я
всё
это
уже
слышал
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
I
don't
care
what
you
say
Мне
всё
равно,
что
ты
говоришь
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
You
can
twist
perceptions
Ты
можешь
искажать
восприятие
Reality
won't
budge
Реальность
не
сдвинется
с
места
You
can
raise
objections
Ты
можешь
возражать
I
will
be
the
judge
Я
буду
судьёй
I'll
give
it
due
reflection
Я
всё
как
следует
обдумаю
Watching
from
the
fence
Наблюдая
со
стороны
(Give
the
jury
direction)
(Дайте
присяжным
указания)
Give
the
jury
direction
Дайте
присяжным
указания
Based
on
the
evidence
Основанные
на
доказательствах
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Hey,
order
in
the
court
Эй,
тишина
в
зале
суда!
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Let's
try
to
keep
it
short
Постараемся
покороче
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Enough
of
your
demands
Хватит
твоих
требований
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Witness
take
the
stand
Свидетель,
займите
место
на
скамье
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Hey,
order
in
the
court
Эй,
тишина
в
зале
суда!
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Let's
try
to
keep
it
short
Постараемся
покороче
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
I
don't
care
what
you
say
Мне
всё
равно,
что
ты
говоришь
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Let's
see
exhibit
A
Давайте
посмотрим
вещественное
доказательство
A
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
You
pick
it
up,
it's
yours
Ты
подбираешь
это,
это
твоё
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
I've
heard
it
all
before
Я
всё
это
уже
слышал
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Enough
of
your
demands
Хватит
твоих
требований
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Witness
take
the
stand
Свидетель,
займите
место
на
скамье
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Hey,
order
in
the
court
Эй,
тишина
в
зале
суда!
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Let's
try
to
keep
it
short
Постараемся
покороче
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
I
don't
care
what
you
say
Мне
всё
равно,
что
ты
говоришь
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Let's
see
exhibit
A
Давайте
посмотрим
вещественное
доказательство
A
(Show
me,
don't
tell
me)
(Покажи
мне,
не
говори
мне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lifeson Alex, Lee Weinrib Geddy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.