Текст и перевод песни Rush Smith - De Mis Abuelos Aprendí
De Mis Abuelos Aprendí
То, что я узнал от бабушки и дедушки
Desde
la
oscuridad,
Из
темноты,
Debajo
de
mi
cama
Из-под
моей
кровати
Puedo
recordar
Я
могу
вспомнить
Los
cuentos
que
me
contabas
Истории,
которые
ты
мне
рассказывал
Después
de
cenar,
После
ужина,
En
plena
madrugada
Перед
рассветом
Me
venias
a
despertar,
me
enseñabas
las
estrellas
Ты
приходил
разбудить
меня,
показывал
мне
звёзды
Y.me
hacías
volar.
И
позволял
мне
летать.
Desde
esta
habitación
Из
этой
комнаты,
Tan
desordenada,
Такой
неаккуратной,
Voy
escogiendo
los
recuerdos
que
formaran
parte
de
mi,
Я
выбираю
воспоминания,
которые
станут
частью
меня,
Y
mama
ahora
entiendo
porque
el
desorden
te
molestaba
И
теперь,
мама,
я
понимаю,
почему
беспорядок
тебя
так
раздражал
Y
a
la
abuela
también,
И
бабушку
тоже,
Y
en
verano
me
castigabas...
Летом
ты
наказывала
меня
за
это...
De
mis
abuelos
aprendí
От
дедушки
и
бабушки
я
узнал,
Porque
brillan
las
estrellas
y
que
es
lo
que
se
esconde
detrás
de
ellas.
Почему
сияют
звёзды
и
что
скрывается
за
ними.
De
mis
abuelos
aprendí
От
дедушки
и
бабушки
я
узнал,
Que
envejecer
no
asusta
si
estos
con
los
que
te
hacen
feliz...
Что
старение
не
страшно,
если
рядом
те,
кто
делает
тебя
счастливым...
Me
imagino
siendo
tú,
Я
представляю
себя
на
твоём
месте,
Cargando
tantos
años,
С
таким
багажом
лет,
Marcado
por
la
historia...
Отмеченный
историей...
Con
mis
nietos
por
el
barrio
С
внуками
в
окрестностях
Me
enternece
verme
así...
Меня
трогает
видеть
себя
таким,
Tan
similar
a
ti.
Столь
похожим
на
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.