Rush - 2112 Overture/The Temples of Syrinx - Live in Cleveland - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rush - 2112 Overture/The Temples of Syrinx - Live in Cleveland




I. OVERTURE
I. увертюра
"I lie awake, staring out at the bleakness of Megadon. City and sky become one, merging into a single plane, a vast sea of unbroken grey. The Twin Moons, just two pale orbs as they trace their way across the steely sky. I used to think I had a pretty good life here, just plugging into my machine for the day, then watching Templevision or reading a Temple Paper in the evening.
лежу без сна, уставившись на унылый Мегадон. город и небо сливаются в одну плоскость, бескрайнее море сплошного серого. две Луны, просто два бледных шара, прокладывающих свой путь по стальному небу. раньше я думал, что у меня была довольно хорошая жизнь. здесь я просто подключаюсь к своей машине на день, а вечером смотрю "Темплевидение" или читаю газету "Темпл".
My friend Jon always said it was nicer here than under the atmospheric domes of the Outer Planets. We have had peace since 2062, when the surviving planets were banded together under the Red Star of the Solar Federation. The less fortunate gave us a few new moons.
Мой друг Джон всегда говорил, что здесь лучше, чем под атмосферными куполами внешних планет. у нас был мир с 2062 года, когда выжившие планеты объединились под красной звездой Солнечной Федерации. менее удачливые дали нам несколько новых лун.
I believed what I was told. I thought it was a good life, I thought I was happy. Then I found something that changed it all...
Я верил тому, что мне говорили, Я думал, что это хорошая жизнь, я думал, что я счастлив, а потом я нашел что-то, что изменило все это...
Anonymous, 2112
Аноним, 2112
"And the meek shall inherit the earth.
кроткие наследуют землю.
II. THE TEMPLES OF SYRINX
II. ХРАМЫ СИРИНКСА
"The massive grey walls of the Temples rise from the heart of every Federation city. I have always been awed by them, to think that every single facet of every life is regulated and directed from within! Our books, our music, our work and play are all looked after by the benevolent wisdom of the priests...
"Массивные серые стены храмов возвышаются из сердца каждого города Федерации. я всегда испытывал благоговейный трепет перед ними, думая, что каждая грань каждой жизни регулируется и направляется изнутри! наши книги, Наша музыка, наша работа и игра-все это находится под присмотром благожелательной мудрости священники...
We′ve taken care of everything
Мы обо всем позаботились.
The words you hear the songs you sing
Слова, которые ты слышишь, песни, которые ты поешь.
The pictures that give pleasure to your eyes.
Картины, которые доставляют удовольствие вашим глазам.
It's one for all and all for one
Один за всех и все за одного.
We work together common sons
Мы работаем вместе, общие сыновья.
Never need to wonder how or why.
Никогда не нужно задаваться вопросом, как или почему.
We are the Priests, of the Temples of Syrinx
Мы-жрецы храмов сиринкса.
Our great computers fill the hallowed halls.
Наши великие компьютеры заполняют священные залы.
We are the Priests, of the Temples of Syrinx
Мы-жрецы храмов сиринкса.
All the gifts of life are held within our walls.
Все дары жизни хранятся в наших стенах.
Look around this world we made
Посмотри вокруг этого мира, который мы создали.
Equality our stock in trade
Равенство наш запас в торговле
Come and join the Brotherhood of Man
Присоединяйтесь к Братству людей!
Oh what a nice contented world
О какой прекрасный и довольный мир
Let the banners be unfurled
Пусть развернутся знамена!
Hold the Red Star proudly high in hand.
Держи Красную Звезду высоко в руке.
We are the Priests, of the Temples of Syrinx
Мы-жрецы храмов сиринкса.
Our great computers fill the hallowed halls.
Наши великие компьютеры заполняют священные залы.
We are the Priests, of the Temples of Syrinx
Мы-жрецы храмов сиринкса.
All the gifts of life are held within our walls.
Все дары жизни хранятся в наших стенах.
III. DISCOVERY
III. ОТКРЫТИЕ
"Behind my beloved waterfall, in the little room that was hidden beneath the cave, I found it. I brushed away the dust of the years, and picked it up, holding it reverently in my hands. I had no idea what it might be, but it was beautiful
"За моим любимым водопадом, в маленькой комнате, скрытой под пещерой, я нашел его. я смахнул пыль лет и поднял его, благоговейно держа в руках. я понятия не имел, что это может быть, но это было прекрасно
"I learned to lay my fingers across the wires, and to turn the keys to make them sound differently. As I struck the wires with my other hand, I produced my first harmonious sounds, and soon my own music! How different it could be from the music of the Temples! I can′t wait to tell the priests about it! ...
научился класть пальцы на провода и поворачивать клавиши, чтобы они звучали по-другому. когда я ударил по проводам другой рукой, я издал свои первые гармоничные звуки, а вскоре и свою собственную музыку! как она могла бы отличаться от музыки храмов! я не могу подожди, расскажи об этом жрецам! ..
What can this strange device be?
Что это за странное устройство?
When I touch it, it gives forth a sound
Когда я прикасаюсь к ней, она издает звук.
It's got wires that vibrate and give music
У него есть провода, которые вибрируют и дают музыку.
What can this thing be that I found?
Что это за вещь, которую я нашел?
See how it sings like a sad heart
Посмотри, как оно поет, как печальное сердце.
And joyously screams out its pain
И радостно вскрикивает от боли.
Chords that build high like a mountain
Аккорды, которые растут высоко, как горы.
Or notes that fall gently like rain.
Или ноты, которые падают мягко, как дождь.
I can't wait to share this new wonder
Я не могу дождаться, чтобы поделиться этим новым чудом.
The people will all see its light
Все люди увидят его свет.
Let them all make their own music
Пусть каждый сочиняет свою музыку.
The Priests praise my name on this night.
Жрецы восхваляют мое имя в эту ночь.
IV. PRESENTATION
IV. ПРЕЗЕНТАЦИЯ
"In the sudden silence as I finished playing, I looked up to a circle of grim, expressionless faces. Father Brown rose to his feet, and his somnolent voice echoed throughout the silent Temple Hall.
"Во внезапной тишине, когда я закончил играть, я поднял глаза на круг мрачных, невыразительных лиц. отец Браун поднялся на ноги, и его сонный голос эхом разнесся по безмолвному храмовому залу.
"Instead of the grateful joy that I expected, they were words of quiet rejection! Instead of praise, sullen dismissal. I watched in shock and horror as Father Brown ground my precious instrument to splinters beneath his feet...
"Вместо благодарной радости, которую я ожидал, это были слова Тихого отказа! вместо похвалы-угрюмое отрешение. я в шоке и ужасе наблюдал, как отец Браун разносит мой драгоценный инструмент в щепки под своими ногами...
I know it′s most unusual
Я знаю, это очень необычно.
To come before you so
Прийти к тебе так
But I′ve found an ancient miracle
Но я нашел древнее чудо.
I thought that you should know
Я подумал, что ты должна знать.
Listen to my music
Слушай мою музыку.
And hear what it can do
И услышать, на что он способен.
There's something here as strong as life
Здесь есть что-то такое же сильное, как жизнь.
I know that it will reach you.
Я знаю, что она дойдет до тебя.
The Priests:
Священники:
Yes, we know it′s nothing new
Да, мы знаем, что в этом нет ничего нового.
It's just a waste of time
Это пустая трата времени.
We have no need for ancient ways
Нам не нужны древние пути.
The world is doing fine
С миром все в порядке.
Another toy will help destroy
Еще одна игрушка поможет уничтожить.
The elder race of man
Древняя человеческая раса
Forget about your silly whim
Забудь о своей глупой прихоти.
It doesn′t fit the plan.
Это не вписывается в план.
I can't believe you′re saying
Я не могу поверить что ты говоришь
These things just can't be true
Такие вещи просто не могут быть правдой.
Our world could use this beauty
Наш мир мог бы использовать эту красоту.
Just think what we might do.
Просто подумай, что мы можем сделать.
Listen to my music
Слушай мою музыку.
And hear what it can do
И услышать, на что он способен.
There's something here as strong as life
Здесь есть что-то такое же сильное, как жизнь.
I know that it will reach you.
Я знаю, что она дойдет до тебя.
The Priests:
Священники:
Don′t annoy us further
Не раздражай нас больше.
We have our work to do.
У нас есть работа.
Just think about the average
Просто подумайте о среднем.
What use have they for you?
Какая тебе от них польза?
Another toy will help destroy
Еще одна игрушка поможет уничтожить.
The elder race of man
Древняя человеческая раса
Forget about your silly whim
Забудь о своей глупой прихоти.
It doesn′t fit the plan.
Это не вписывается в план.
V. ORACLE: THE DREAM
V. оракул: сон
"I guess it was a dream, but even now it all seems so vivid to me. Clearly yet I see the beckoning hand of the oracle as he stood at the summit of the staircase
-Наверное, это был сон, но даже сейчас все это кажется мне таким живым, и все же я отчетливо вижу манящую руку Оракула, когда он стоял на вершине лестницы
"I see still the incredible beauty of the sculptured cities and the pure spirit of man revealed in the lives and works of this world. I was overwhelmed by both wonder and understanding as I saw a completely different way to life, a way that had been crushed by the Federation long ago. I saw now how meaningless life had become with the loss of all these things ...
все еще вижу невероятную красоту скульптурных городов и чистый дух человека, раскрывшийся в жизни и творениях этого мира. я был поражен и удивлением, и пониманием, когда увидел совершенно другой путь к жизни, путь, который был давным-давно сокрушен Федерацией. какой бессмысленной стала жизнь с потерей всего этого ...
I wandered home though the silent streets
Я побрел домой по безмолвным улицам.
And fell into a fitful sleep
И погрузился в беспокойный сон.
Escape to realms beyond the night
Побег в царство за пределами ночи.
Dream can't you show me the light?
Разве ты не можешь показать мне свет?
I stand atop a spiral stair
Я стою на винтовой лестнице.
An oracle confronts me there
Там мне противостоит оракул.
He leads me on light years away
Он ведет меня за световые годы.
Through astral nights, galactic days
Сквозь астральные ночи, галактические дни.
I see the works of gifted hands
Я вижу творения одаренных рук.
That grace this strange and wondrous land
Эта благодать эта странная и удивительная земля
I see the hand of man arise
Я вижу, как поднимается рука человека.
With hungry mind and open eyes
С голодным разумом и открытыми глазами.
They left the planet long ago
Они давно покинули планету.
The elder race still learn and grow
Старшая раса все еще учится и растет.
Their power grows with purpose strong
Их сила растет вместе с целью.
To claim the home where they belong
Претендовать на дом, которому они принадлежат.
Home, to tear the Temples down...
Домой, чтобы разрушить храмы...
Home, to change.
Домой, чтобы измениться.
VI. SOLILOQUY
VI. МОНОЛОГ
"I have not left this cave for days now, it has become my last refuge in my total despair. I have only the music of the waterfall to comfort me now. I can no longer live under the control of the Federation, but there is no other place to go. My last hope is that with my death I may pass into the world of my dream, and know peace at last.
не покидал эту пещеру уже несколько дней, она стала моим последним убежищем в моем полном отчаянии. у меня есть только музыка водопада, чтобы утешить меня сейчас. я больше не могу жить под контролем Федерации, но больше некуда идти. моя последняя надежда-это ... чтобы со смертью я мог перейти в мир моих грез и обрести, наконец, покой.
The sleep is still in my eyes
Сон все еще в моих глазах.
The dream is still in my head
Сон все еще в моей голове.
I heave a sigh and sadly smile
Я вздыхаю и грустно улыбаюсь.
And lie a while in bed
И полежать немного в постели.
I wish that it might come to pass
Я хотел бы, чтобы это случилось.
Not fade like all my dreams
Не исчезнет, как все мои мечты.
Just think of what my life might be
Просто подумай, какой может быть моя жизнь.
In a world like I have seen
В мире, который я видел.
I don′t think I can carry on
Я не думаю, что смогу продолжать.
Carry on this cold and empty life
Продолжай эту холодную и пустую жизнь.
Oh... no.
О ... нет.
My spirits are low in the depths of despair
Мой дух подавлен в глубинах отчаяния.
My lifeblood spills over.
Моя кровь переливается через край.
VII. GRAND FINALE
VII. ГРАНДИОЗНЫЙ ФИНАЛ
ATTENTION ALL PLANETS OF THE SOLAR FEDERATION
ВНИМАНИЕ ВСЕМ ПЛАНЕТАМ СОЛНЕЧНОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ATTENTION ALL PLANETS OF THE SOLAR FEDERATION
ВНИМАНИЕ ВСЕМ ПЛАНЕТАМ СОЛНЕЧНОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ATTENTION ALL PLANETS OF THE SOLAR FEDERATION
ВНИМАНИЕ ВСЕМ ПЛАНЕТАМ СОЛНЕЧНОЙ ФЕДЕРАЦИИ
WE HAVE ASSUMED CONTROL
МЫ ВЗЯЛИ КОНТРОЛЬ НА СЕБЯ.
WE HAVE ASSUMED CONTROL
МЫ ВЗЯЛИ КОНТРОЛЬ НА СЕБЯ.
WE HAVE ASSUMED CONTROL
МЫ ВЗЯЛИ КОНТРОЛЬ НА СЕБЯ.





Авторы: Geddy Lee Weinrib, Alex Zivojinovich, Neil Elwood Peart

Rush - Time Machine 2011: Live In Cleveland
Альбом
Time Machine 2011: Live In Cleveland
дата релиза
08-11-2011


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.