Текст и перевод песни Rush - Driven - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driven - Live
Управляемый - Живой
Driven
up
and
down
in
circles
Гонял
по
кругу,
то
вверх,
то
вниз,
Skidding
down
a
road
of
black
ice
Заносило
на
дороге,
покрытой
черным
льдом
Staring
in
and
out
storm
windows
Заглядывал
в
штормовые
окна
и
обратно
Driven
to
a
fool's
paradise
Попал
в
рай
для
дураков
It's
my
turn
to
drive
Моя
очередь
вести
машину
But
it's
my
turn
to
drive
Но
это
моя
очередь
быть
за
рулем
Driven
to
the
margin
of
error
Доведенный
до
предела
ошибок
Driven
to
the
edge
of
control
Доведенный
до
грани
самообладания
Driven
to
the
margin
of
terror
Доведенный
до
предела
ужаса
Driven
to
the
edge
of
a
deep,
dark
hole
Доведенный
до
края
глубокой,
темной
дыры
Driven
day
and
night
in
circles
Гоняем
день
и
ночь
по
кругу
Spinning
like
a
whirlwind
of
leaves
Кружась,
как
вихрь
из
листьев
Stealing
in
and
out
back
alleys
Крался
по
задворкам
и
обратно
Driven
to
another
den
of
thieves
Загнанный
в
очередное
воровское
логово
It's
my
turn
to
drive
Теперь
моя
очередь
вести
машину
But
it's
my
turn
to
drive
Но
сейчас
моя
очередь
вести
машину
Driven
to
the
margin
of
error
Доведенный
до
предела
погрешности
Driven
to
the
edge
of
control
Доведенный
до
предела
контроля
Driven
to
the
margin
of
terror
Доведенный
до
предела
ужаса
Driven
to
the
edge
of
a
deep,
dark
hole
Доведенный
до
края
глубокой,
темной
дыры
Driven
in,
driven
to
the
edge
Загнанный,
доведенный
до
крайности
Driven
out
on
the
thin
end
of
the
wedge
Загнанный
на
острие
клина
Driven
off
by
things
I've
never
seen
Загнанный
вещами,
которых
я
никогда
не
видел
Driven
on
by
the
road
to
somewhere
I've
never
been
Загнанный
дорогой
туда,
где
я
никогда
не
был
Driven
on,
driven
in
on
the
thin
end
of
the
wedge
Загнанный,
загнанный
на
острие
клина
Driven
out,
driven
to
the
edge
Загнанный,
доведенный
до
края
It's
my
turn
to
drive
Сейчас
моя
очередь
вести
машину
But
it's
my
turn
to
drive
Но
сейчас
моя
очередь
вести
машину
The
road
unwinds
towards
me
Дорога
разворачивается
передо
мной
What
was
there
is
gone
Что
было,
то
прошло
The
road
unwinds
before
me
Дорога
разворачивается
передо
мной
And
I
go
riding
on
И
я
продолжаю
ехать
дальше
It's
my
turn
to
drive
Настала
моя
очередь
вести
машину
But
it's
my
turn
to
drive
Но
это
моя
очередь
вести
машину
Driven
to
the
margin
of
error
Доведенная
до
предела
ошибок
Driven
to
the
edge
of
control
Доведенная
до
грани
самообладания
Driven
to
the
margin
of
terror
Доведенный
до
предела
ужаса
Driven
to
the
edge
of
a
deep,
dark
hole
Доведенный
до
края
глубокой,
темной
дыры
Driven
to
the
edge
of
a
deep,
dark
hole
Загнанный
на
край
глубокой,
темной
ямы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee, Peart, Lifeson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.