Текст и перевод песни Rush - Entre Nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
secrets
to
each
other
Мы-секреты
друг
для
друга.
Each
one′s
life
a
novel
no
one
else
has
read
Жизнь
каждого-роман,
который
больше
никто
не
читал.
Even
joined
in
bonds
of
love
Даже
связанные
узами
любви.
We're
linked
to
one
another
by
such
slender
threads
Мы
связаны
друг
с
другом
такими
тонкими
нитями.
We
are
planets
to
each
other
Мы
планеты
друг
для
друга.
Drifting
in
our
orbits
to
a
brief
eclipse
Дрейфуем
по
нашим
орбитам
к
кратковременному
затмению.
Each
of
us
a
world
apart
Каждый
из
нас-это
целый
мир.
Alone
and
yet
together
like
two
passing
ships
Поодиночке
и
все
же
вместе,
как
два
проплывающих
мимо
корабля.
Just
between
us
Только
между
нами.
I
think
it′s
time
for
us
to
recongnize
Я
думаю,
нам
пора
собраться
с
мыслями.
The
differences
we
sometimes
feared
to
show
Различия,
которые
мы
иногда
боялись
показать.
Just
between
us
Только
между
нами.
I
think
it's
time
for
us
to
realize
Я
думаю,
нам
пора
это
осознать.
The
spaces
in
between
Промежутки
между
ними
Leave
room
for
you
and
I
to
grow
Оставь
место
для
нас
с
тобой,
чтобы
расти.
We
are
strangers
to
each
other
Мы
чужие
друг
другу.
Full
of
sliding
panels,
an
illusion
show
Полное
раздвижных
панелей,
иллюзионное
шоу
Acting
well-rehearsed
routines
Хорошо
отрепетированные
действия.
Or
playing
from
the
heart?
It's
hard
for
one
to
know
Или
играть
от
всего
сердца?
- трудно
понять.
Just
between
us
Только
между
нами.
I
think
it′s
time
for
us
to
recongnize
Я
думаю,
нам
пора
собраться
с
мыслями.
The
differences
we
sometimes
feared
to
show
Различия,
которые
мы
иногда
боялись
показать.
Just
between
us
Только
между
нами.
I
think
it′s
time
for
us
to
realize
Я
думаю,
нам
пора
это
осознать.
The
spaces
in
between
Промежутки
между
ними
Leave
room
for
you
and
I
to
grow
Оставь
место
для
нас
с
тобой,
чтобы
расти.
We
are
islands
to
each
other
Мы
острова
друг
для
друга.
Building
hopeful
bridges
on
the
troubled
seas
Строим
мосты
надежды
на
неспокойных
морях.
Some
are
burned
and
swept
away
Некоторые
сожжены
и
сметены.
Some
we
would
not
choose,
but
we're
not
always
free
Некоторых
мы
бы
не
выбрали,
но
мы
не
всегда
свободны.
Just
between
us
Только
между
нами.
I
think
it′s
time
for
us
to
recongnize
Я
думаю,
нам
пора
собраться
с
мыслями.
The
differences
we
sometimes
feared
to
show
Различия,
которые
мы
иногда
боялись
показать.
Just
between
us
Только
между
нами.
I
think
it's
time
for
us
to
realize
Я
думаю,
нам
пора
это
осознать.
The
spaces
in
between
Промежутки
между
ними
Leave
room
for
you
and
I
to
grow
Оставь
место
для
нас
с
тобой,
чтобы
расти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee, Peart, Lifeson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.