Текст и перевод песни Rush - Limelight (Soundcheck Recording) [Live]
Limelight (Soundcheck Recording) [Live]
Limelight (запись репетиции) [Live]
Living
on
a
lighted
stage
Жизнь
на
освещённой
сцене
Approaches
the
unreal
Почти
что
нереальна
For
those
who
think
and
feel
Для
тех,
кто
думает
и
чувствует
In
touch
with
some
reality
Прикасаясь
к
какой-то
реальности
Beyond
the
gilded
cage
По
ту
сторону
золотой
клетки
Cast
in
this
unlikely
role
Втянут
в
эту
непривычную
роль
Ill-equipped
to
act
Непригодный
играть
With
insufficient
tact
С
недостаточным
тактом
One
must
put
up
barriers
Нужно
выстроить
барьеры
To
keep
oneself
intact
Чтобы
сохранить
себя
в
целости
Living
in
the
limelight
Живя
в
свете
софитов
The
universal
dream
Получивший
общепризнанное
признание
For
those
who
wish
to
seem
Для
тех,
кто
жаждет
казаться
Those
who
wish
to
be
Те,
кто
хотят
быть
Must
put
aside
the
alienation
Должны
отбросить
отчуждение
Get
on
with
the
fascination
Продолжить
увлечение
The
real
relation
Настоящие
отношения
The
underlying
theme
Основная
идея
Living
in
a
fisheye
lens
Жить
в
объективе
Caught
in
the
camera
eye
Повсюду
камеры
I
have
no
heart
to
lie
У
меня
нет
сердца,
чтобы
лгать
I
can't
pretend
a
stranger
Я
не
могу
притворяться
незнакомцем
Is
a
long-awaited
friend
Давним
другом
All
the
world's
indeed
a
stage
Весь
мир
– это
действительно
сцена
And
we
are
merely
players
А
мы
всего
лишь
актёры
Performers
and
portrayers
Исполнители
и
лицедеи
Each
another's
audience
Аудитория
друг
для
друга
Outside
the
gilded
cage
За
пределами
золотой
клетки
Living
in
the
limelight
Живя
в
свете
софитов
The
universal
dream
Получивший
общепризнанное
признание
For
those
who
wish
to
seem
Для
тех,
кто
жаждет
казаться
Those
who
wish
to
be
Те,
кто
хотят
быть
Must
put
aside
the
alienation
Должны
отбросить
отчуждение
Get
on
with
the
fascination
Продолжить
увлечение
The
real
relation
Настоящие
отношения
The
underlying
theme
Основная
идея
Living
in
the
limelight
Живя
в
свете
софитов
The
universal
dream
Получивший
общепризнанное
признание
For
those
who
wish
to
seem
Для
тех,
кто
жаждет
казаться
Those
who
wish
to
be
Те,
кто
хотят
быть
Must
put
aside
the
alienation
Должны
отбросить
отчуждение
Get
on
with
the
fascination
Продолжить
увлечение
The
real
relation
Настоящие
отношения
The
underlying
theme
Основная
идея
The
real
relation
Настоящие
отношения
The
underlying
theme
Основная
идея
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geddy Lee, Neil Peart, Alex Lifeson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.