Текст и перевод песни Rush - The Analog Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
hot
and
windy
August
afternoon
Жаркий
и
ветреный
августовский
полдень.
Has
the
trees
in
constant
motion
Деревья
в
постоянном
движении.
With
a
flash
of
silver
leaves
Со
вспышкой
серебряных
листьев.
As
they′re
rocking
in
the
breeze
Пока
они
раскачиваются
на
ветру.
The
boy
lies
in
the
grass
with
one
blade
Мальчик
лежит
в
траве
с
одной
лопаткой.
Stuck
between
his
teeth
Застрял
между
зубами.
A
vague
sensation
quickens
Смутное
ощущение
ускоряется.
In
his
young
and
restless
heart
В
его
юном
и
беспокойном
сердце.
And
a
bright
and
nameless
vision
И
яркое
и
Безымянное
видение.
Has
him
longing
to
depart
Хочет
ли
он
уйти?
You
move
me
Ты
двигаешь
мной.
You
move
me
Ты
двигаешь
мной.
With
your
buildings
and
your
eyes
Своими
зданиями
и
глазами.
Autumn
woods
and
winter
skies
Осенние
леса
и
зимние
небеса.
You
move
me
Ты
двигаешь
мной.
You
move
me
Ты
двигаешь
мной.
Open
sea
and
city
lights
Открытое
море
и
городские
огни.
Busy
streets
and
dizzy
heights
Оживленные
улицы
и
головокружительные
высоты.
You
call
me
Ты
звонишь
мне.
You
call
me
Ты
звонишь
мне.
The
fawn-eyed
girl
with
sun-browned
legs
Зловещая
девочка
с
загорелыми
ногами.
Dances
on
the
edge
of
his
dream
Танцует
на
краю
своей
мечты.
And
her
voice
rings
in
his
ears
И
ее
голос
звенит
в
его
ушах.
Like
the
music
of
the
spheres
Как
музыка
шаров.
The
boy
lies
in
the
grass,
unmoving
Мальчик
лежит
в
траве,
неподвижный.
Staring
at
the
sky
Смотрю
в
небо.
His
mother
starts
to
call
him
Его
мать
начинает
звать
его.
As
a
hawk
goes
soaring
by
Как
ястреб
пролетает
мимо.
The
boy
pulls
down
his
baseball
cap
Парень
опускает
бейсболку.
And
covers
up
his
eyes
И
закрывает
глаза.
You
move
me
Ты
двигаешь
мной.
You
move
me
Ты
двигаешь
мной.
With
your
buildings
and
your
eyes
Своими
зданиями
и
глазами.
Autumn
woods
and
winter
skies
Осенние
леса
и
зимние
небеса.
You
move
me
Ты
двигаешь
мной.
You
move
me
Ты
двигаешь
мной.
Open
sea
and
city
lights
Открытое
море
и
городские
огни.
Busy
streets
and
dizzy
heights
Оживленные
улицы
и
головокружительные
высоты.
You
call
me
Ты
звонишь
мне.
You
call
me
Ты
звонишь
мне.
Too
many
hands
on
my
time
Слишком
много
рук
в
мое
время.
Too
many
feelings
Слишком
много
чувств.
Too
many
things
on
my
mind
Я
слишком
много
думаю.
When
I
leave
I
don't
know
Когда
я
ухожу,
я
не
знаю.
What
I′m
hoping
to
find
and
Что
я
надеюсь
найти,
и
When
I
leave
I
don't
know
Когда
я
уйду,
я
не
знаю.
What
I'm
leaving
behind
Что
я
оставляю
позади?
When
I
leave
I
don′t
know
Когда
я
ухожу,
я
не
знаю.
What
I′m
hoping
to
find
and
Что
я
надеюсь
найти,
и
When
I
leave
I
don't
know
Когда
я
уйду,
я
не
знаю.
What
I′m
leaving
behind
Что
я
оставляю
позади?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Peart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.