Streets Again -
KO
,
Rushy
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streets Again
Wieder auf den Straßen
I
like
when
she
rocks
Salem
Ich
mag
es,
wenn
sie
Salem
trägt
N—
keep
watching
me
(oh)
N—
beobachten
mich
ständig
(oh)
I
am
not
watching
dem
Ich
beobachte
sie
nicht
Tell
a
man
sit
the
bench
(ai)
Sag
einem
Mann,
er
soll
sich
auf
die
Bank
setzen
(ai)
I
been
up
making
p's
Ich
war
oben
und
machte
Knete
N—-
you
smell
the
stench
N—,
du
riechst
den
Gestank
Feds
made
me
hop
that
fence
Die
Bullen
zwangen
mich,
über
den
Zaun
zu
springen
Got
back
on
my
feet
again
(ayy)
Bin
wieder
auf
die
Beine
gekommen
(ayy)
I'm
on
the
streets
again
Ich
bin
wieder
auf
den
Straßen
Like
I
need
deliveries
Als
ob
ich
Lieferungen
bräuchte
At
your
door
like
the
pizza
men
An
deiner
Tür
wie
die
Pizzaboten
I
hop
on
the
beat
again
Ich
springe
wieder
auf
den
Beat
Fuck
up
with
beats
again
Versau
es
wieder
mit
den
Beats
I'm
on
the
streets
again
Ich
bin
wieder
auf
den
Straßen
Had
to
take
that
L
Musste
diese
Niederlage
einstecken
Came
back
round
Kam
zurück
I
took
that
elegant
Ich
nahm
das
Elegant
There's
cats
on
the
blocks
Da
sind
Katzen
auf
den
Blocks
They
moving
like
zombies
what
are
u
sellin
them
Sie
bewegen
sich
wie
Zombies,
was
verkaufst
du
ihnen?
Can't
trust
no
hoe
Kann
keiner
Schlampe
trauen
See
what
she
tellin
me
she
tellin
them
Seht,
was
sie
mir
erzählt,
erzählt
sie
auch
ihnen
Everyday
I
wake
up
grind
I
gotta
stay
relevant
Jeden
Tag
wache
ich
auf
und
hustle,
ich
muss
relevant
bleiben
N—
talking
for
the
hell
of
it
N—
reden
nur
so
daher
These
N—
talking
they
ain't
selling
shit
Diese
N—
reden,
sie
verkaufen
nichts
I
came
up
I
had
to
sell
a
bit
Ich
kam
hoch,
ich
musste
ein
bisschen
verkaufen
Came
up
with
some
guys
that
are
develish
Kam
mit
ein
paar
Jungs
hoch,
die
teuflisch
sind
Run
up
through
your
yard
take
everything
Rennen
durch
deinen
Garten
und
nehmen
alles
That's
just
the
life
we
live
Das
ist
einfach
das
Leben,
das
wir
leben
That's
my
brodie
my
bro
we
supply
the
strip
Das
ist
mein
Kumpel,
mein
Bro,
wir
versorgen
den
Strip
Anything
u
want
he's
getting
it
Alles,
was
du
willst,
er
besorgt
es
Anything
what
u
need
Alles,
was
du
brauchst
U
want
loud
u
want
lean
Du
willst
Loud,
du
willst
Lean
I
take
man's
pack
for
free
Ich
nehme
das
Zeug
eines
Mannes
umsonst
No
you
ain't
gettin
no
p's
from
me
Nein,
du
bekommst
keine
Kohle
von
mir
I
got
one
ting
she
is
a
freek
Ich
habe
eine
Sache,
sie
ist
ein
Freak
She
bus
it
but
just
for
me
Sie
macht
es
auf,
aber
nur
für
mich
She
look
good
in
her
double
c's
Sie
sieht
gut
aus
in
ihren
Doppel-Cs
But
I
like
when
she
rock
Salem
Aber
ich
mag
es,
wenn
sie
Salem
rockt
N—
keep
watching
me
(oh)
N—
beobachten
mich
ständig
(oh)
I
am
not
watching
dem
Ich
beobachte
sie
nicht
Tell
a
man
sit
the
bench
(ai)
Sag
einem
Mann,
er
soll
sich
auf
die
Bank
setzen
(ai)
I
been
up
making
p's
Ich
war
oben
und
machte
Knete
N—-
you
smell
the
stench
N—,
du
riechst
den
Gestank
Feds
made
me
hop
that
fence
Die
Bullen
zwangen
mich,
über
den
Zaun
zu
springen
Got
back
on
my
feet
again
(ayy)
Bin
wieder
auf
die
Beine
gekommen
(ayy)
I'm
on
the
streets
again
Ich
bin
wieder
auf
den
Straßen
Like
I
need
deliveries
Als
ob
ich
Lieferungen
bräuchte
At
your
door
like
the
pizza
men
An
deiner
Tür
wie
die
Pizzaboten
I
hop
on
the
beat
again
Ich
springe
wieder
auf
den
Beat
Fuck
up
with
beats
again
Versau
es
wieder
mit
den
Beats
I'm
on
the
streets
again
Ich
bin
wieder
auf
den
Straßen
I'm
on
the
streets
again
Ich
bin
wieder
auf
den
Straßen
They
ain't
on
streets
with
straps
Sie
sind
nicht
mit
Waffen
auf
der
Straße
But
still
them
neeks
pretend
Aber
trotzdem
tun
diese
Neeks
so
When
I
see
the
jakes
dash
Wenn
ich
die
Bullen
sehe,
verschwinde
ich
They
wanna
take
my
free
dem
Sie
wollen
meine
Freiheit
nehmen
Went
day
by
straight
cash
Verbrachte
den
Tag
mit
Bargeld
After
they
take
them
to
free
pen
Nachdem
sie
sie
ins
Gefängnis
bringen
Ever
been
it
the
t
with
plebs
Warst
du
jemals
im
T
mit
Pennern?
Walk
up
tearing
with
friends
Lauf
hoch
und
teile
mit
Freunden
No
you
gotta
get
sharing
with
Ed?
Nein,
musst
du
mit
Ed
teilen?
Say
it
then
stack
with
friends
Sag
es
und
stapel
es
mit
Freunden
New
tune
make
the
old
look
dead
Neuer
Song
lässt
den
alten
tot
aussehen
Whole
music
got
the
whole
hood
fed
Die
ganze
Musik
hat
die
ganze
Hood
ernährt
Cop
new
sticks
the
same
old
lead
Kaufe
neue
Waffen,
das
gleiche
alte
Blei
No
bruises
we
want
them
open
Keine
blauen
Flecken,
wir
wollen
sie
offen
No
loose
lips
that's
a
rule
broken
Keine
losen
Lippen,
das
ist
eine
Regel
gebrochen
I
do
not
like
police
Ich
mag
keine
Polizei
Pigs
keep
watching
me
Bullen
beobachten
mich
ständig
And
they
keep
locking
gang
Und
sie
sperren
meine
Gang
immer
wieder
ein
Can't
wait
till
my
friends
are
free
Kann
es
kaum
erwarten,
bis
meine
Freunde
frei
sind
I
been
out
getting
cash
Ich
war
draußen
und
habe
Geld
verdient
Don't
like
when
I'm
stepping
clean
Sie
mögen
es
nicht,
wenn
ich
sauber
auftrete
The
squad
we
roll
with
waps
Die
Squad,
wir
rollen
mit
Waffen
If
not
I
got
my
shank
at
least
Wenn
nicht,
habe
ich
zumindest
mein
Messer
N—
keep
watching
me
(oh)
N—
beobachten
mich
ständig
(oh)
I
am
not
watching
dem
Ich
beobachte
sie
nicht
Tell
a
man
sit
the
bench
(ai)
Sag
einem
Mann,
er
soll
sich
auf
die
Bank
setzen
(ai)
I
been
up
making
p's
Ich
war
oben
und
machte
Knete
N—-
you
smell
the
stench
N—,
du
riechst
den
Gestank
Feds
made
me
hop
that
fence
Die
Bullen
zwangen
mich,
über
den
Zaun
zu
springen
Got
back
on
my
feet
again
(ayy)
Bin
wieder
auf
die
Beine
gekommen
(ayy)
I'm
on
the
streets
again
Ich
bin
wieder
auf
den
Straßen
Like
I
need
deliveries
Als
ob
ich
Lieferungen
bräuchte
At
your
door
like
the
pizza
men
An
deiner
Tür
wie
die
Pizzaboten
I
hop
on
the
beat
again
Ich
springe
wieder
auf
den
Beat
Fuck
up
with
beats
again
Versau
es
wieder
mit
den
Beats
I'm
on
the
streets
again
Ich
bin
wieder
auf
den
Straßen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Green, Stephen Patrick Odell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.