Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Don't Know
Sie wissen es nicht
They
told
me
that
I
shouldn't
try
to
rap
smart,
Sie
sagten
mir,
ich
solle
nicht
versuchen,
intelligent
zu
rappen,
'Cuz
that
may
not
resonate
with
the
fans
well,
Weil
das
bei
den
Fans
vielleicht
nicht
gut
ankommt,
I
tell
'em
I
ain't
tryna
sound
vanguard,
Ich
sage
ihnen,
ich
will
nicht
avantgardistisch
klingen,
And
I
don't
care
if
they
can
understand
the
brand
well
Und
es
ist
mir
egal,
ob
sie
die
Marke
gut
verstehen.
But
I
can
tell
that
they
don't
know,
Aber
ich
merke,
dass
sie
es
nicht
wissen,
I
don't
wanna
keep
up
with
the
Joneses',
Ich
will
nicht
mit
den
Joneses
mithalten,
They
don't
know,
they
don't
know,
Sie
wissen
es
nicht,
sie
wissen
es
nicht,
I
don't
really
understand
what
no
is
Ich
verstehe
nicht
wirklich,
was
Nein
bedeutet.
Who
are
they,
where
are
they,
Wer
sind
sie,
wo
sind
sie,
Where
they
from,
where
they
stay,
Woher
kommen
sie,
wo
wohnen
sie,
Why
they
say,
all
the
things
they
say,
Warum
sagen
sie
all
die
Dinge,
die
sie
sagen,
Always
keep
throwin'
shade,
Werfen
immer
Schatten,
Why
they
care
so
much
'bout
what
I
do
in
my
free
time,
Warum
kümmern
sie
sich
so
sehr
darum,
was
ich
in
meiner
Freizeit
mache,
Why
they
don't
wanna
see
me
up,
but
love
to
see
me
be
high,
Warum
wollen
sie
mich
nicht
oben
sehen,
aber
lieben
es,
mich
high
zu
sehen,
Un-dela,
un-dela
Un-dela,
un-dela
Why
they
always
tryna
sell
me
somethin'
from
a
Kiosk,
Warum
versuchen
sie
immer,
mir
etwas
von
einem
Kiosk
zu
verkaufen,
Why
don't
they
be
ever
gettin'
stung
by
the
beehive
Warum
werden
sie
nie
vom
Bienenstock
gestochen?
I'm
screamin'
from
the
tree
tops,
Ich
schreie
von
den
Baumwipfeln,
And
say
to
they,
Und
sage
zu
ihnen,
I'm
just
here
so
I
don't
get
fined
by
the
League
or
the
Sea
Hawks,
Ich
bin
nur
hier,
damit
ich
keine
Strafe
von
der
Liga
oder
den
Sea
Hawks
bekomme,
Basketball
with
the
knee
socks
Basketball
mit
den
Kniestrümpfen
They
don't
wanna
see
me
healthy,
Sie
wollen
mich
nicht
gesund
sehen,
But
they
love
to
see
me
sip,
Aber
sie
lieben
es,
mich
nippen
zu
sehen,
So
rock,
only
time
that
they
felt
me
is
Also
Rock,
das
einzige
Mal,
dass
sie
mich
fühlten,
ist
When
I
was
sauced,
have
me
feelin'
like,
Als
ich
betrunken
war,
geben
sie
mir
das
Gefühl,
Maybe
I'm
really
fallin'
off,
Vielleicht
falle
ich
wirklich
ab,
The
devil
is
a
lya,
though,
Aber
der
Teufel
ist
ein
Lügner,
When
you
lookin'
for
higher
hope
Wenn
du
nach
größerer
Hoffnung
suchst.
When
synergy,
maybe
they
ain't
really
who
they
say,
Wenn
Synergie
entsteht,
sind
sie
vielleicht
nicht
wirklich
die,
die
sie
sagen,
'Cuz
the
real
enemy
I
have,
Denn
der
wahre
Feind,
den
ich
habe,
Is
the
inner-me
Ist
das
innere
Ich.
They
don't
know,
they
don't
know,
Sie
wissen
es
nicht,
sie
wissen
es
nicht,
I
don't
wanna
keep
up
with
the
Joneses',
Ich
will
nicht
mit
den
Joneses
mithalten,
They
don't
know,
they
don't
know,
Sie
wissen
es
nicht,
sie
wissen
es
nicht,
I
don't
really
understand
what
no
is
Ich
verstehe
nicht
wirklich,
was
Nein
bedeutet.
They
don't
know,
they
don't
know,
Sie
wissen
es
nicht,
sie
wissen
es
nicht,
I
don't
wanna
keep
up
with
the
Joneses',
Ich
will
nicht
mit
den
Joneses
mithalten,
They
don't
know,
they
don't
know,
Sie
wissen
es
nicht,
sie
wissen
es
nicht,
I
don't
really
understand
what
no
is
Ich
verstehe
nicht
wirklich,
was
Nein
bedeutet.
They
told
me
that
I
shouldn't
try
to
rap
smart,
Sie
sagten
mir,
ich
solle
nicht
versuchen,
intelligent
zu
rappen,
'Cuz
that
may
not
resonate
with
the
fans
well,
Weil
das
bei
den
Fans
vielleicht
nicht
gut
ankommt,
I
told
'em
I
ain't
tryna
sound
vanguard,
Ich
sagte
ihnen,
ich
will
nicht
avantgardistisch
klingen,
And
I
don't
care
if
they
can
understand
the
brand
well
Und
es
ist
mir
egal,
ob
sie
die
Marke
gut
verstehen.
It's
like
a
feel
good,
real
good
type
of
thing,
Es
ist
wie
ein
Wohlfühl-,
ein
richtig
gutes
Gefühl,
No
matter
what
the
[?]
[?]
of
what
my
life
may
bring,
Egal
was
das
[?]
[?]
von
dem,
was
mein
Leben
bringen
mag,
Joy
like
when
I'm
in
Paris
and
get
to
see
the
Eiffel
beam,
Freude,
wie
wenn
ich
in
Paris
bin
und
den
Eiffelturm
strahlen
sehe,
Light
illuminates
the
night
and
get
the
sense
that
life's
a
dream
Licht
erhellt
die
Nacht
und
gibt
mir
das
Gefühl,
dass
das
Leben
ein
Traum
ist.
Uh-huh,
yeah,
Uh-huh,
ja,
I
get
the
sense
that
all
is
well
when
I
can
look
into
my
lady's
eyes,
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
alles
gut
ist,
wenn
ich
meiner
Liebsten
in
die
Augen
schauen
kann,
And
see
the
olive
branch,
Und
den
Olivenzweig
sehe,
Extended
despite
my
messes
is
the
fact
is
that
all
'ill
fail
Der
mir
trotz
meiner
Fehler
gereicht
wird,
denn
Tatsache
ist,
dass
ich
oft
scheitern
werde
But
all
is
well
Aber
alles
ist
gut
Oh
you
caught
the
vapors,
the
way
you
money
chases,
Oh,
du
hast
die
Dämpfe
erwischt,
so
wie
du
dem
Geld
nachjagst,
Don't
get
too
close
and
get
your
whip
pushed
back
like
a
wax-shaper,
Komm
nicht
zu
nah
und
lass
deine
Peitsche
zurückschieben
wie
ein
Wachsformer,
I'm
so
preferred,
so
what
you
heard
is
like
a
day
in
Avas
Ich
bin
so
bevorzugt,
also
was
du
gehört
hast,
ist
wie
ein
Tag
in
Avas
They
may
not
like
me
but,
end
of
the
day,
they
will
pay
us
Sie
mögen
mich
vielleicht
nicht,
aber
am
Ende
des
Tages
werden
sie
uns
bezahlen
So
say
hello
to
the
bad
guy
that
filmin'
in
your
airline,
Also
sag
Hallo
zu
dem
Bösewicht,
der
in
deiner
Airline
filmt,
The
visionary
who's
vision-scary,
Der
Visionär,
dessen
Vision
beängstigend
ist,
Follow
the
rabbi
Folge
dem
Rabbi
To
the
land
flowin'
with
milk
and
honey,
Ins
Land,
wo
Milch
und
Honig
fließen,
I
don't
do
dairy,
like
I'm
lactose,
Ich
vertrage
keine
Milchprodukte,
wie
bei
Laktoseintoleranz,
I
tricked
myself
into
believin',
Ich
habe
mir
selbst
eingeredet,
I'm
really
the
last
hope
Ich
bin
wirklich
die
letzte
Hoffnung
With
dreams
seein'
hits
with
the
perservance
it
comes
from
Mit
Träumen,
die
Erfolge
sehen,
mit
der
Ausdauer,
die
es
braucht
I
guess
in
the
light
of
eternity
all
that
may
sound
dumb,
Ich
schätze,
im
Licht
der
Ewigkeit
mag
das
alles
dumm
klingen,
But
livin'
in
the
moment,
all
of
that,
it
doesn't
matter,
Aber
im
Moment
zu
leben,
all
das,
es
spielt
keine
Rolle,
'Cuz
all
I'm
really
focused
on
is
how
to
break
these
patterns
Denn
alles,
worauf
ich
mich
wirklich
konzentriere,
ist,
wie
ich
diese
Muster
durchbrechen
kann
And
now
they
wanna
come
around
like
they
ain't
went
a
distance,
Und
jetzt
wollen
sie
auftauchen,
als
wären
sie
nicht
weit
weg
gewesen,
Like
we
should
really
kick
it
and
start
workin'
on
our
friendship
Als
sollten
wir
uns
wirklich
treffen
und
an
unserer
Freundschaft
arbeiten
You
know
I
gotta
mental
rolodex
of
every
victim,
Du
weißt,
ich
habe
einen
mentalen
Rolodex
von
jedem
Opfer,
Now,
when
I
see
'em
I
hit
'em
like,
like
Wenn
ich
sie
jetzt
sehe,
dann
erwische
ich
sie,
so
wie,
so
wie
They
don't
know,
they
don't
know,
Sie
wissen
es
nicht,
sie
wissen
es
nicht,
I
don't
wanna
keep
up
with
the
Joneses',
Ich
will
nicht
mit
den
Joneses
mithalten,
They
don't
know,
they
don't
know,
Sie
wissen
es
nicht,
sie
wissen
es
nicht,
I
don't
really
understand
what
no
is
Ich
verstehe
nicht
wirklich,
was
Nein
bedeutet
They
don't
know,
they
don't
know,
Sie
wissen
es
nicht,
sie
wissen
es
nicht,
I
don't
wanna
keep
up
with
the
Joneses',
Ich
will
nicht
mit
den
Joneses
mithalten,
They
don't
know,
they
don't
know,
Sie
wissen
es
nicht,
sie
wissen
es
nicht,
I
don't
really
understand
what
no
is
Ich
verstehe
nicht
wirklich,
was
Nein
bedeutet
They
tell
me
that
I
shouldn't
try
to
rap
smart,
Sie
sagen
mir,
ich
solle
nicht
versuchen,
intelligent
zu
rappen,
'Cuz
that
may
not
resonate
with
the
fans
well,
Weil
das
bei
den
Fans
vielleicht
nicht
gut
ankommt,
I
tell
'em
I
ain't
tryna
sound
vanguard,
Ich
sage
ihnen,
ich
will
nicht
avantgardistisch
klingen,
I
don't
care
if
they
can
if
they
understand
the
brand
well
Es
ist
mir
egal,
ob
sie
die
Marke
verstehen
können,
ob
sie
die
Marke
gut
verstehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruslan Karaoglanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.