Ruslan feat. Charlene Nash - Wrong Time - перевод текста песни на немецкий

Wrong Time - Charlene Nash , Ruslan перевод на немецкий




Wrong Time
Falsche Zeit
I've been running 'round for a long time
Ich renne schon lange herum
Feels like I've only begun
Fühlt sich an, als hätte ich gerade erst angefangen
I just wanna stay up with a strong mind
Ich will einfach nur mit starkem Verstand wach bleiben
Way easier said than done
Leichter gesagt als getan
If God is for me. tell me what could be against
Wenn Gott für mich ist, sag mir, was gegen mich sein könnte
When I look around all I see is this [?] like.
Wenn ich mich umschaue, sehe ich nur diese [?] wie.
Everyone's worried 'bout falling in love, I was in it till death
Alle sorgen sich darum, sich zu verlieben, ich war bis zum Tod dabei
I'm in a hurry now,
Ich habe es jetzt eilig,
Thinking 'bout lyrics and where does the beat slaps
Denke über Texte nach und wo der Beat knallt
So I've been running, what else is there to do?
Also renne ich weiter, was bleibt mir anderes übrig?
I treat love like a crowd, I'm always pushing through
Ich behandele Liebe wie eine Menge, ich dränge mich immer durch
I've been running 'round for a long time
Ich renne schon lange herum
I just wanna stay up with a strong mind
Ich will einfach nur mit starkem Verstand wach bleiben
I been feeling like I found a gold mine
Ich fühlte, als hätte ich eine Goldmine gefunden
Maybe all along it's been the wrong time
Vielleicht war es die ganze Zeit über die falsche Zeit
I've been running 'round for a long time
Ich renne schon lange herum
I just wanna stay up with a strong mind
Ich will einfach nur mit starkem Verstand wach bleiben
I been feeling like I found a gold mine
Ich fühlte, als hätte ich eine Goldmine gefunden
Maybe all along it's been the wrong time
Vielleicht war es die ganze Zeit über die falsche Zeit
Maybe all along it's been the wrong time
Vielleicht war es die ganze Zeit über die falsche Zeit
But I've been feeling like I found a gold mine
Aber ich fühlte, als hätte ich eine Goldmine gefunden
Maybe all along it's been the wrong time
Vielleicht war es die ganze Zeit über die falsche Zeit
But I've been feeling like I found a gold mine
Aber ich fühlte, als hätte ich eine Goldmine gefunden
Only right that I gotta go grind
Nur richtig, dass ich mich reinhängen muss
It's only right that I gotta go grind
Nur richtig, dass ich mich reinhängen muss
I've been doing this for a long time
Ich mache das schon lange
So excellence.
Also Exzellenz.
Difference between me and him is the effortless
Der Unterschied zwischen mir und ihm ist die Mühelosigkeit
Effort I've been putting in so I do, I go measure it
Die Anstrengung, die ich reinstecke, also messe ich sie
Exit this. that I've plotting to exit this [?]
Verlasse das, was ich geplant habe, dies zu verlassen [?]
That I've been sitting in, so far from stopping
In dem ich gesessen habe, so weit vom Aufhören entfernt
I should be mixing, instead I'm writing
Ich sollte mixen, stattdessen schreibe ich
Ignoring [?] on my explorer page
Ignoriere [?] auf meiner Explorer-Seite
Yes, I've been sorta late.
Ja, ich war etwas spät dran.
Is it distorted faith?
Ist es verzerrter Glaube?
[?] that my God has been fixing me
[?] dass mein Gott mich repariert hat
Something better than I could have imagined
Etwas Besseres, als ich es mir hätte vorstellen können
If it was my time, I would have been average
Wenn es meine Zeit wäre, wäre ich durchschnittlich gewesen
So all of my problem, they feel like a joke
Also fühlen sich all meine Probleme wie ein Witz an
I've been running 'round for a long time
Ich renne schon lange herum
I just wanna stay up with a strong mind
Ich will einfach nur mit starkem Verstand wach bleiben
I been feeling like I found a gold mine
Ich fühlte, als hätte ich eine Goldmine gefunden
Maybe all along it's been the wrong time
Vielleicht war es die ganze Zeit über die falsche Zeit
I've been running 'round for a long time
Ich renne schon lange herum
I just wanna stay up with a strong mind
Ich will einfach nur mit starkem Verstand wach bleiben
I been feeling like I found a gold mine
Ich fühlte, als hätte ich eine Goldmine gefunden
Maybe all along it's been the wrong time
Vielleicht war es die ganze Zeit über die falsche Zeit
Maybe all along it's been the wrong time
Vielleicht war es die ganze Zeit über die falsche Zeit
But I've been feeling like I found a gold mine
Aber ich fühlte, als hätte ich eine Goldmine gefunden
Maybe all along it's been the wrong time
Vielleicht war es die ganze Zeit über die falsche Zeit
But I've been feeling like I found a gold mine
Aber ich fühlte, als hätte ich eine Goldmine gefunden
Only right that I gotta go grind
Nur richtig, dass ich mich reinhängen muss
It's only right that I gotta go grind
Nur richtig, dass ich mich reinhängen muss
I've been doing this for a long time
Ich mache das schon lange
So. late nights, early mornings, cold showers
Also. Späte Nächte, frühe Morgen, kalte Duschen
Struggle and the hustle gets my soul power
Kampf und Hustle geben mir Seelenkraft
Close to my loved ones, never feeling alone
Nah bei meinen Lieben, fühle mich nie allein
Tryna get some work done, gotta get in my zone
Versuche, Arbeit zu erledigen, muss in meine Zone kommen
[?] started to go dry
[?] begann auszutrocknen
Don't think I'm special, I'm just another guy
Glaub nicht, ich bin besonders, ich bin nur ein weiterer Typ
Tryna follow God, I don't always do it right and
Versuche, Gott zu folgen, ich mache es nicht immer richtig und
Step into the light, cause the dark was the frightening
Tritt ins Licht, denn die Dunkelheit war beängstigend
I can't stress all the things that I can not control
Ich kann nicht alles betonen, was ich nicht kontrollieren kann
But when I get ahold of something as whole
Aber wenn ich etwas Ganzes in den Griff bekomme
Other things that don't matter I have to let go.
Muss ich andere unwichtige Dinge loslassen.
[?] today
[?] heute
[?] I can not escape
[?] ich kann nicht entkommen
And it's okay really, I'ma do my part
Und es ist okay wirklich, ich mache meinen Teil
Hoping that you feel me
Hoffe, du fühlst mich
I've been running 'round for a long time
Ich renne schon lange herum
I just wanna stay up with a strong mind
Ich will einfach nur mit starkem Verstand wach bleiben
I been feeling like I found a gold mine
Ich fühlte, als hätte ich eine Goldmine gefunden
Maybe all along it's been the wrong time
Vielleicht war es die ganze Zeit über die falsche Zeit
I've been running 'round for a long time
Ich renne schon lange herum
I just wanna stay up with a strong mind
Ich will einfach nur mit starkem Verstand wach bleiben
I been feeling like I found a gold mine
Ich fühlte, als hätte ich eine Goldmine gefunden
Maybe all along it's been the wrong time
Vielleicht war es die ganze Zeit über die falsche Zeit
Maybe all along it's been the wrong time
Vielleicht war es die ganze Zeit über die falsche Zeit
But I've been feeling like I found a gold mine
Aber ich fühlte, als hätte ich eine Goldmine gefunden
Maybe all along it's been the wrong time
Vielleicht war es die ganze Zeit über die falsche Zeit
But I've been feeling like I found a gold mine
Aber ich fühlte, als hätte ich eine Goldmine gefunden
Only right that I gotta go grind
Nur richtig, dass ich mich reinhängen muss
It's only right that I gotta go grind
Nur richtig, dass ich mich reinhängen muss
I've been doing this for a long time
Ich mache das schon lange






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.