Ruslan feat. Dom Marcel - Bring Me To Life - перевод текста песни на немецкий

Bring Me To Life - Ruslan перевод на немецкий




Bring Me To Life
Bring Me To Life
You're something like a summer breeze
Du bist wie eine Sommerbrise
Moving through the eucalyptus trees
Die durch die Eukalyptusbäume weht
The taste of Holiness like, like
Der Geschmack von Heiligkeit wie, wie
Like Heaven's honeycomb drop up on my tongue yeah
Wie des Himmels Honigwabe auf meiner Zunge yeah
I need to speak my peace
Ich muss mein Herz sprechen lassen
I need to speak my due
Ich muss meinen Teil sagen
I need to beat the beast
Ich muss das Tier bezwingen
I need to tame the bull
Ich muss den Stier zähmen
I stood in line for swine
Ich stand Schlange für Schweine
And I still cast my pearls
Und warf noch Perlen vor sie
I used to go to church for girls
Früher ging ich für Mädchen in die Kirche
And realized the hurtful world was even there
Und merkte, die verletzende Welt war sogar dort
And know I can't escape it but you everywhere
Und weiß, ich kann nicht entfliehen, doch du bist überall
And now I know I'm not alone
Und jetzt weiß ich, ich bin nicht allein
My wife is here, my niece is here
Meine Frau ist hier, meine Nichte ist hier
My sister's here, they're tryna go
Meine Schwester ist hier, sie wollen gehen
I'm running late, my stomach folds
Ich komme zu spät, mein Magen verkrampft sich
I curl up, I'm tryna hurl
Ich rolle mich ein, mir wird übel
I stuck it up
Ich hielt durch
It's funny cause I still go to church for girls
Komisch, denn ich geh noch für Mädchen in die Kirche
Grateful for my wife's patience
Dankbar für die Geduld meiner Frau
I could go from over-working
Ich könnte vom Überarbeiten
To living life on vacation
Zum Leben im Urlaub wechseln
I tend to be extreme
Ich neige zum Extremen
She sees and gives me balance
Sie sieht es und gibt mir Balance
I seem to find the challenge
Ich scheine die Herausforderung zu finden
WIth turning off these cameras and these screens
Diese Kameras und Bildschirme abzuschalten
Far from perfect but I still believe
Weit von perfekt, doch ich glaube noch
That God is who he says he is
Dass Gott ist, wer er sagt, dass er ist
And I am just a seed like my son
Und ich bin nur ein Same wie mein Sohn
Interruptions well received when they come
Unterbrechungen willkommen geheißen
Ain't rich, ain't perfect
Nicht reich, nicht perfekt
But I'm glad what we've become
Doch froh über das, was wir geworden sind
Yeah
Yeah
Yeah you bring me to life
Ja, du erweckst mich zum Leben
When you show me the light
Wenn du mir das Licht zeigst
Yeah you bring me to life
Ja, du erweckst mich zum Leben
When you show me the light
Wenn du mir das Licht zeigst
There's nothing sweeter than you
Es gibt nichts Süßeres als dich
We're starting to have these talks
Wir führen diese Gespräche jetzt
More frequent than just in song
Häufiger als nur im Lied
I'm thinking it won't be long
Ich denke, es wird nicht mehr lange dauern
I'm living out what you taught
Ich lebe aus, was du lehrtest
That El Shaddai, Adonai
Dieser El Shaddai, Adonai






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.