Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diga
lo
que
diga
Что
бы
ни
говорила
La
prensa
de
Madrid.
Мадридская
пресса.
Aunque
mis
amigas
Даже
если
мои
друзья
Hablen
mal
de
ti.
Плохо
говорят
о
тебе.
Arruíname
la
vida
Разрушь
мою
жизнь,
Que
volveré
por
más.
Я
вернусь
за
добавкой.
No
quiero
más
salidas
Я
не
хочу
больше
ходить
куда-то,
Ir
donde
tu
vas.
Хочу
ходить
только
туда,
где
ты.
Banderas
desteñidas
Выцветшие
флаги
En
todo
balcón.
На
каждом
балконе.
Yo
tengo
tendida
А
у
меня
развешено
Tu
ropa
interior.
Твое
нижнее
белье.
Al
lado
de
la
mía
Рядом
с
моим,
Para
ver
si
hay
suerte.
На
удачу.
Hoy
la
noche
es
fría
Сегодня
ночью
холодно,
Y
te
deseo
fuerte.
И
я
сильно
желаю
тебя.
En
tus
manos
el
tiempo
se
detiene
y
me
encanta,
me
encanta.
В
твоих
руках
время
останавливается,
и
мне
это
нравится,
нравится.
Si
llamas
sabes
que
yo
no
me
puedo
negar.
Если
позвонишь,
ты
знаешь,
я
не
смогу
отказаться.
Mi
cuerpo
se
impacienta
bajo
las
mantas,
las
tantas.
Мое
тело
томится
под
одеялом,
так
поздно.
Y
tu
llamada
nunca
termina
de
llegar.
А
твой
звонок
все
не
раздается.
Eres
mi
rincón
favorito
Ты
мой
любимый
уголок
De
este
país.
В
этой
стране.
Un
destello,
un
meteorito
Вспышка,
метеорит
En
una
tarde
gris.
В
серый
день.
Lo
iluminas
todo
Ты
все
освещаешь,
Y
luego
te
vas.
А
потом
уходишь.
Dejándome
solo
Оставляя
меня
одного
Suspirando
crush.
Вздыхать,
моя
зазноба.
En
tus
manos
el
tiempo
se
detiene
y
me
encanta,
me
encanta.
В
твоих
руках
время
останавливается,
и
мне
это
нравится,
нравится.
Si
llamas
sabes
que
yo
no
me
puedo
negar.
Если
позвонишь,
ты
знаешь,
я
не
смогу
отказаться.
Mi
cuerpo
se
impacienta
bajo
las
mantas,
las
tantas.
Мое
тело
томится
под
одеялом,
так
поздно.
Y
tu
llamada
nunca
termina
de
llegar.
А
твой
звонок
все
не
раздается.
Se
nos
hace
tarde
Нам
становится
поздно,
Mi
cuerpo
aún
arde.
Мое
тело
все
еще
горит.
¿No
ves
que
quiero
más?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
хочу
большего?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Jávega López, Javier Carrasco Cobo, Laura Prieto López, Manuel Rodríguez Muñoz, Pablo Magariños Carreras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.