Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orfidal y Caballero
Орфидал и кавалер
No
grites
si
al
despertar
Не
кричи,
если
проснувшись,
Ves
mi
mirada
perdida
en
el
aire.
Ты
увидишь
мой
взгляд,
затерянный
в
воздухе.
No
te
asustes
si
al
irme
a
abrazar
Не
пугайся,
если,
обнимая
меня,
Sientes
el
frío,
que
no
abrazas
a
nadie.
Ты
почувствуешь
холод,
словно
я
никого
не
обнимаю.
Al
final
vas
a
darte
cuenta,
В
конце
концов
ты
поймешь,
Al
final
lo
vas
a
notar.
В
конце
концов
ты
заметишь.
Soy
un
hombre
triste,
Я
— печальный
человек,
Soy
un
hombre
triste,
Я
— печальный
человек,
Soy
un
hombre
triste,
Я
— печальный
человек,
Soy
un
hombre
triste.
Я
— печальный
человек.
Detrás
de
las
risas
y
bromas
de
ayer
За
смехом
и
шутками
вчерашнего
дня
Solo
se
esconde
la
pena
más
grande.
Скрывается
лишь
огромная
печаль.
Bromas
y
risas
que
habrán
de
traer
Шутки
и
смех,
которые
принесут
Dolor
y
miseria,
seguro
más
tarde.
Боль
и
страдания,
наверняка
позже.
Al
final
vas
a
darte
cuenta,
В
конце
концов
ты
поймешь,
Al
final
lo
vas
a
notar.
В
конце
концов
ты
заметишь.
Soy
un
hombre
triste,
Я
— печальный
человек,
Soy
un
hombre
triste,
Я
— печальный
человек,
Soy
un
hombre
triste,
Я
— печальный
человек,
Soy
un
hombre
triste.
Я
— печальный
человек.
Mañana
creerás
que
podrás
cambiarme,
Завтра
ты
поверишь,
что
сможешь
меня
изменить,
Intentarás
hacerme
feliz.
Попытаешься
сделать
меня
счастливым.
Otras
ya
lo
intentaron
antes
Другие
уже
пытались
раньше,
Y
al
final
se
tuvieron
que
rendir.
И
в
конце
концов
им
пришлось
сдаться.
Soy
un
hombre
triste,
Я
— печальный
человек,
Soy
un
hombre
triste,
Я
— печальный
человек,
Soy
un
hombre
triste,
Я
— печальный
человек,
Soy
un
hombre
triste.
Я
— печальный
человек.
Triste,
triste
de
verdad.
Печальный,
печальный
по-настоящему.
Triste,
triste
de
verdad.
Печальный,
печальный
по-настоящему.
Triste,
triste
de
verdad.
Печальный,
печальный
по-настоящему.
Triste,
triste
de
verdad.
Печальный,
печальный
по-настоящему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Javega Lopez, Laura Prieto Lopez, Jose Javier Monserrat Gandolfo, Javier Carrasco Cobo, Manuel Rodriguez Munoz, Elisa Perez Ruiz, Pablo Magarinos Carreras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.